Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
in
the
stars,
with
a
jar,
full
of
spacemen
Ich
war
in
den
Sternen,
mit
einem
Glas
voller
Raumfahrer
Purple
green
dreams,
counting
sheep,
and
I
chase
them
Lila-grüne
Träume,
Schäfchen
zählen,
und
ich
jage
sie
Ever
been
to
mars,
I
have
not,
girl
that's
basic
Warst
du
schon
mal
auf
dem
Mars?
Ich
nicht,
Mädchen,
das
ist
Standard
Leggo
somewhere
dope,
like
the
shit,
that
I'm
laced
wit
Lass
uns
woanders
hingehen,
wo
es
cool
ist,
so
wie
das
Zeug,
mit
dem
ich
voll
bin
I
don't
know,
till
I
smoke,
and
we
cruise
Ich
weiß
es
nicht,
bis
ich
rauche,
und
wir
cruisen
I
been
low,
but
this
dro,
got
me
loose
Ich
war
down,
aber
dieses
Gras
macht
mich
locker
From
the
flow,
out
the
roof,
grab
a
suit
Vom
Flow,
raus
aus
dem
Dach,
schnapp
dir
einen
Anzug
Geronimo,
let
it
zoom,
let
it
zoom
Geronimo,
lass
es
zoomen,
lass
es
zoomen
I
don't
wanna
lose
my
shit
tonight
Ich
will
heute
Nacht
nicht
durchdrehen
I
don't
wanna
move
on
kryptonite
Ich
will
mich
nicht
auf
Kryptonit
bewegen
Everybody
wanna
see
you
fight
Jeder
will
dich
kämpfen
sehen
I
don't
wanna
give
no
bad
advice
Ich
will
keine
schlechten
Ratschläge
geben
Random
thoughts
on
my
GAD
Zufällige
Gedanken
über
meine
Angststörung
THC
better
roll
it
tight
THC,
besser
fest
drehen
Lick
that
splif
T.Y.
with
the
bic
Leck
den
Splif,
T.Y.
mit
dem
Bic
Flick
flick
double
hit
pass
gas
to
the
right
Schnipp
schnipp,
doppelter
Zug,
gib
das
Gas
nach
rechts
weiter
I'm
faded,
panic
under
sedation
Ich
bin
benebelt,
Panik
unter
Beruhigung
Landed
on
Cloud
3 over
27
temptation
Gelandet
auf
Wolke
3 über
27
Versuchungen
Sets
in
when
it's
my
turn
once
again
the
ship's
in
rotation
Setzt
ein,
wenn
ich
wieder
dran
bin,
das
Schiff
dreht
sich
Take
a
seat
in
the
cock
pit
ascend
above
gods
creations
Nimm
Platz
im
Cockpit,
steig
auf
über
Gottes
Schöpfungen
To
and
fro,
do
it
slow,
how
we
move
Hin
und
her,
mach
es
langsam,
wie
wir
uns
bewegen
Grab
my
phone,
ayo
bro,
want
some
food?
Schnapp
mein
Handy,
hey
Bruder,
willst
du
was
zu
essen?
Uber
eats,
Dominoes,
better
choose
Uber
Eats,
Domino's,
entscheide
dich
lieber
Whatchu
mean
they
won't
deliver
to
the
moon?
Was
meinst
du
damit,
sie
liefern
nicht
zum
Mond?
I
been
in
the
stars,
with
a
jar,
full
of
spacemen
Ich
war
in
den
Sternen,
mit
einem
Glas
voller
Raumfahrer
Purple
green
dreams,
counting
sheep,
and
I
chase
them
Lila-grüne
Träume,
Schäfchen
zählen,
und
ich
jage
sie
Ever
been
to
mars,
I
have
not,
girl
that's
basic
Warst
du
schon
mal
auf
dem
Mars?
Ich
nicht,
Mädchen,
das
ist
Standard
Leggo
somewhere
dope,
like
the
shit,
that
I'm
laced
wit
Lass
uns
woanders
hingehen,
wo
es
cool
ist,
so
wie
das
Zeug,
mit
dem
ich
voll
bin
I
don't
know,
till
I
smoke,
and
we
cruise
Ich
weiß
es
nicht,
bis
ich
rauche,
und
wir
cruisen
I
been
low,
but
this
dro,
got
me
loose
Ich
war
down,
aber
dieses
Gras
macht
mich
locker
From
the
flow,
out
the
roof,
grab
a
suit
Vom
Flow,
raus
aus
dem
Dach,
schnapp
dir
einen
Anzug
Geronimo,
let
it
zoom,
let
it
zoom
Geronimo,
lass
es
zoomen,
lass
es
zoomen
All
I
wanna
do
is
live
my
life
Ich
will
doch
nur
mein
Leben
leben
People
on
my
dick
but
the
fit
too
tight
Leute
nerven,
aber
es
passt
nicht,
so
eng
I
don't
wanna
quit
when
it's
all
I
know
Ich
will
nicht
aufgeben,
wenn
es
alles
ist,
was
ich
kenne
Can't
give
in
till
I
hit
like
Mike
Kann
nicht
aufgeben,
bis
ich
treffe
wie
Mike
Sideline
dudes
with
they
megaphones
Typen
an
der
Seitenlinie
mit
ihren
Megaphonen
Tiny
ass
dogs
all
bark
no
bite
Winzige
Hunde,
die
alle
bellen,
aber
nicht
beißen
Couldn't
be
me
but
I'm
chill
right
now
so
I
let
em
make
sound
Könnte
nicht
ich
sein,
aber
ich
bin
gerade
entspannt,
also
lass
ich
sie
Krach
machen
I'm
a
hound
on
the
mic,
ooo
Ich
bin
ein
Jagdhund
am
Mikro,
ooo
We
rolling,
papers
the
size
of
scrolls
and
Wir
rollen,
Papiere
so
groß
wie
Schriftrollen
und
All
the
neighbors
who
smell
it
just
relish
the
fact
it's
potent
Alle
Nachbarn,
die
es
riechen,
genießen
die
Tatsache,
dass
es
potent
ist
Lacking
the
lung
capacity
necessary
to
hold
it
Es
fehlt
die
Lungenkapazität,
die
nötig
ist,
um
es
zu
halten
Could
put
you
down
like
you're
broken,
is
he
clowning
or
choking
Könnte
dich
umhauen,
als
wärst
du
kaputt,
macht
er
Witze
oder
erstickt
er?
Take
a
sip,
look
around,
now
you
good
Nimm
einen
Schluck,
schau
dich
um,
jetzt
bist
du
gut
Water
hits,
when
you
drown,
in
a
wood
Wasser
trifft,
wenn
du
ertrinkst,
in
einem
Wald
Infinite,
when
you
sit,
with
the
crew
Unendlich,
wenn
du
sitzt,
mit
der
Crew
This
is
it,
boy
it's
lit,
on
the
moon
Das
ist
es,
Junge,
es
ist
krass,
auf
dem
Mond
I
been
in
the
stars,
with
a
jar,
full
of
spacemen
Ich
war
in
den
Sternen,
mit
einem
Glas
voller
Raumfahrer
Purple
green
dreams,
counting
sheep,
and
I
chase
them
Lila-grüne
Träume,
Schäfchen
zählen,
und
ich
jage
sie
Ever
been
to
mars,
I
have
not,
girl
that's
basic
Warst
du
schon
mal
auf
dem
Mars?
Ich
nicht,
Mädchen,
das
ist
Standard
Leggo
somewhere
dope,
like
the
shit,
that
I'm
laced
wit
Lass
uns
woanders
hingehen,
wo
es
cool
ist,
so
wie
das
Zeug,
mit
dem
ich
voll
bin
I
don't
know,
till
I
smoke,
and
we
cruise
Ich
weiß
es
nicht,
bis
ich
rauche,
und
wir
cruisen
I
been
low,
but
this
dro,
got
me
loose
Ich
war
down,
aber
dieses
Gras
macht
mich
locker
From
the
flow,
out
the
roof,
grab
a
suit
Vom
Flow,
raus
aus
dem
Dach,
schnapp
dir
einen
Anzug
Geronimo,
let
it
zoom,
let
it
zoom
Geronimo,
lass
es
zoomen,
lass
es
zoomen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Mccurdy
Альбом
Zoom
дата релиза
02-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.