Paradox feat. Curtin - Dependency - перевод текста песни на немецкий

Dependency - Paradox , Curtin перевод на немецкий




Dependency
Abhängigkeit
Visions of different women who held my heart at attention
Visionen verschiedener Frauen, die mein Herz gefesselt hielten
Back when I needed a boost to my self esteem and my image
Damals, als ich einen Schub für mein Selbstwertgefühl und mein Image brauchte
Haunting my train of thought when I try to sleep they come visit
Sie verfolgen meine Gedanken, wenn ich zu schlafen versuche, kommen sie zu Besuch
To tell me what I did wrong and then forcing me to relive it
Um mir zu sagen, was ich falsch gemacht habe, und zwingen mich dann, es wieder zu erleben
Flashing back light, dances across the grass I
Zurückblitzendes Licht, tanzt über das Gras, ich
Bask in your magnificence leaving foot prints on cloud nine
Bade in deiner Herrlichkeit, hinterlasse Fußspuren auf Wolke sieben
Till they diminish and it′s hard for me to feel right
Bis sie schwinden und es mir schwerfällt, mich richtig zu fühlen
From chemistry to jealousy, fantasy to real life
Von Chemie zu Eifersucht, Fantasie zu echtem Leben
Somethings fishy, I smell and feel it where is she?
Etwas ist faul, ich rieche und fühle es, wo ist sie?
I fell for this shit before now I'm putting trust in my instinct
Ich bin schon mal auf diesen Scheiß reingefallen, jetzt vertraue ich meinem Instinkt
Creeping on your story who′s he you tagged in your status
Schleiche auf deiner Story rum, wer ist der, den du in deinem Status markiert hast?
Oh what you think that I'm boring and wishing that you could have him?
Oh was, denkst du, ich bin langweilig und wünschst dir, du könntest ihn haben?
I can see it don't talk to me like I′m crazy
Ich kann es sehen, rede nicht mit mir, als wäre ich verrückt
You say I′m lost in my thoughts I'm not treating you like my baby
Du sagst, ich bin in Gedanken verloren, ich behandle dich nicht wie mein Baby
Comparing you to my ex isn′t fair based when it's all a maybe
Dich mit meiner Ex zu vergleichen ist nicht fair, wenn alles nur ein Vielleicht ist
It′s only right that you left I regret and know that you hate me
Es ist nur richtig, dass du gegangen bist, ich bereue es und weiß, dass du mich hasst
Yeah I can feel it in my heart
Ja, ich kann es in meinem Herzen fühlen
Everything I've done, is starting to leave a mark
Alles, was ich getan habe, beginnt, eine Spur zu hinterlassen
No way, you could tell
Keine Chance, dass du es merken könntest
What I cover up, I just hide it in myself
Was ich vertusche, verstecke ich einfach in mir selbst
No way, they′ll forget
Keine Chance, dass sie es vergessen werden
Everything I did, shit but I need to let
Alles, was ich getan habe, Scheiße, aber ich muss loslassen
Go way, too much
Weg, zu viel
Young love young love young young young
Junge Liebe, junge Liebe, jung, jung, jung
Saw the cars passing debated making the action
Sah die Autos vorbeifahren, überlegte, die Tat zu begehen
Of jumping straight into traffic
Direkt in den Verkehr zu springen
And Uber home in a casket
Und mit Uber nach Hause im Sarg zu fahren
Call it tragic?
Nenn es tragisch?
I would say that "shit happens"
Ich würde sagen: „Scheiße passiert“
Pray I'm with Michael Jackson
Bete, dass ich bei Michael Jackson bin
Not decaying in satin
Nicht in Satin verfalle
Goddamn, with my demons again
Verdammt, wieder bei meinen Dämonen
Had the girl of my dreams, let her slip through my hands
Hatte das Mädchen meiner Träume, ließ sie mir durch die Hände gleiten
All of these memories on top of our many plans
All diese Erinnerungen zusätzlich zu unseren vielen Plänen
Another love lost apologies in advance
Noch eine verlorene Liebe, Entschuldigungen im Voraus
Days taken medicine without chasing
Tage, an denen ich Medizin ohne Nachspülen nahm
Let her into my sanctum, now I'm without a home
Ließ sie in mein Heiligtum, jetzt bin ich ohne Zuhause
Ironic how it unfolds, promising me her soul
Ironisch, wie es sich entwickelt, sie versprach mir ihre Seele
To platonic and cold, is Pluto only a stone?
Zu platonisch und kalt, ist Pluto nur ein Stein?
I grieve potential we could′ve had, all the possible laughs, and obstacles that we passed,
Ich trauere um das Potenzial, das wir hätten haben können, all die möglichen Lacher und Hindernisse, die wir überwunden haben,
From unconditional love to slowly turning our backs
Von bedingungsloser Liebe bis zum langsamen Abwenden
I′m not the person I was, before we started to crash
Ich bin nicht mehr die Person, die ich war, bevor wir anfingen zu zerbrechen
Yeah I can feel it in my heart
Ja, ich kann es in meinem Herzen fühlen
Everything I've done, is starting to leave a mark
Alles, was ich getan habe, beginnt, eine Spur zu hinterlassen
No way, you could tell
Keine Chance, dass du es merken könntest
What I cover up, I just hide it in myself
Was ich vertusche, verstecke ich einfach in mir selbst
No way, they′ll forget
Keine Chance, dass sie es vergessen werden
Everything I did, shit but I need to let
Alles, was ich getan habe, Scheiße, aber ich muss loslassen
Go way, too much
Weg, zu viel
Young love young love young young young
Junge Liebe, junge Liebe, jung, jung, jung
So many women this song could've been about
So viele Frauen, von denen dieses Lied handeln könnte
From the chick with a set of twins to the one who lives in the south
Von dem Mädel mit den Zwillingen bis zu der, die im Süden lebt
Or the girl with a lot of friends who′s always running her mouth
Oder das Mädchen mit vielen Freunden, das immer ihr Maul aufreißt
Got a few other exes sorry to leave you out
Habe noch ein paar andere Ex-Freundinnen, tut mir leid, euch auszulassen
But, that's who I was can′t undo what is done
Aber das war ich, kann nicht ungeschehen machen, was getan ist
All I can be is who I am only Jesus can judge
Alles, was ich sein kann, ist, wer ich bin, nur Jesus kann urteilen
See but I feel like he'd agree with the idea of trust
Siehst du, aber ich fühle, er würde der Idee des Vertrauens zustimmen
Tell me to open up, stop demeaning their love
Sag mir, ich soll mich öffnen, aufhören, ihre Liebe herabzuwürdigen
I know, I'm overbearing and self important
Ich weiß, ich bin überheblich und selbstherrlich
The portion varies I can be the sweetest, the meanest, it′s really scary
Der Anteil variiert, ich kann der Süßeste sein, der Gemeinste, es ist wirklich beängstigend
Realizing my weakness and understand that I carry
Meine Schwäche erkennen und verstehen, dass ich trage
A category of demons who feed upon what I bury
Eine Kategorie von Dämonen, die sich von dem ernähren, was ich vergrabe
I got a grave that is full of my insecurities
Ich habe ein Grab voller meiner Unsicherheiten
And fall inside without realizing it′s hurting me
Und falle hinein, ohne zu merken, dass es mir wehtut
Oh shit I think this chicks tryna flirt with me
Oh Scheiße, ich glaube, dieses Mädel versucht, mit mir zu flirten
Here we go again, she's perfect with no hyperbole
Da geht es wieder los, sie ist perfekt, ohne Übertreibung
Yeah I can feel it in my heart
Ja, ich kann es in meinem Herzen fühlen
Everything I′ve done, is starting to leave a mark
Alles, was ich getan habe, beginnt, eine Spur zu hinterlassen
No way, you could tell
Keine Chance, dass du es merken könntest
What I cover up, I just hide it in myself
Was ich vertusche, verstecke ich einfach in mir selbst
No way, they'll forget
Keine Chance, dass sie es vergessen werden
Everything I did, shit but I need to let
Alles, was ich getan habe, Scheiße, aber ich muss loslassen
Go way, too much
Weg, zu viel
Young love young love young love
Junge Liebe, junge Liebe, junge Liebe





Авторы: Nicholas Mccurdy

Paradox feat. Curtin - Inversion - EP
Альбом
Inversion - EP
дата релиза
16-08-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.