Paradox Interactive - Värm Mer Öl Och Bröd (From the Fredman's Epistles Soundtrack) - перевод текста песни на немецкий




Värm Mer Öl Och Bröd (From the Fredman's Epistles Soundtrack)
Wärmt mehr Bier und Brot (Aus dem Fredmans Episteln Soundtrack)
Värm mer Öl och Bröd,
Wärmt mehr Bier und Brot,
Län Madam Wingmarks kanna,
Reicht Madam Wingmarks Kanne,
Lägg Kummin i, Susanna,
Tu Kümmel hinein, Susanna,
Värm vår stora Kopparpanna
Wärmt unsern großen Kupferkessel
Illene röd
Glutrot;
Fort bädda en Säng,
Schnell bettet ein Bett,
Med Svandun, Silkes-täcken;
Mit Schwanendaunen, Seidendecken;
Gesvindt, precist fläcken,
Geschwind, präzis auf der Stelle,
Vagga, Stol och Mässings-bäcken,
Wiege, Stuhl und Messingbecken,
Skaffa i fläng;
Schafft herbei im Nu;
Stäng dörren, stäng;
Schließt die Tür, schließt;
Fäll gardinerna helt sakta;
Lasst die Vorhänge ganz sacht fallen;
Astrild kom, din Nymph upvakta,
Astrild komm, huldige deiner Nymphe,
Kom och Hännes glans betrakta,
Komm und ihren Glanz betrachte,
Hännes känslor vänta ömt ditt understöd
Ihre Gefühle erwarten zärtlich deine Unterstützung.
Renskt Vin, Mjölk och Mjöd,
Rheinwein, Milch und Met,
Mer Ölost-vassla, kära
Mehr Bierkäse-Molke, Teure,
Mer Socker, Ingefära,
Mehr Zucker, Ingwer,
Alt hvad skönt hon vil begära
Alles Schöne, was sie begehren mag,
Lätta dess nöd;
Lindert ihre Not;
Sjung Nymphen en sång,
Sing der Nymphe ein Lied,
Dess hjerta ängsligt brinner;
Ihr Herz brennt ängstlich;
Det blod där inne rinner,
Das Blut, das darin rinnt,
Snart en ljuflig svalka finner,
Wird bald liebliche Kühlung finden,
Delar sitt språng;
Mäßigt seinen Drang;
Skönhet, hvad tvång
Schönheit, welch ein Zwang,
Tusend dödar kring dig stimma;
Tausend Tode um dich schwärmen;
Ända i din kärleks timma,
Selbst in deiner Liebesstunde,
Måste du en död förnimma;
Musst du einen Tod verspüren;
Masken dold i blomman bådar blommans död
Der Wurm, versteckt in der Blume, kündet der Blume Tod.





Авторы: Cm Bellman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.