Текст и перевод песни Paradoxx - Amsterdam (feat. Prompto)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amsterdam (feat. Prompto)
Амстердам (совместно с Prompto)
Took
a
trip
down
to
Amsterdam
Съездил
в
Амстердам,
I
was
reborn,
lived
a
lifetime
there
Переродился,
прожил
там
целую
жизнь.
Cruising
the
streets
like
Yung
Lean
Кружу
по
улицам,
как
Yung
Lean,
With
an
arizona
in
my
hand,
I
was
busy
smoking
hybrid
С
аризоной
в
руке,
курю
гибрид.
Took
a
trip
down
to
Amsterdam
Съездил
в
Амстердам,
I
was
reborn,
lived
a
lifetime
there
Переродился,
прожил
там
целую
жизнь.
Cruising
the
streets
like
Yung
Lean
Кружу
по
улицам,
как
Yung
Lean,
With
an
arizona
in
my
hand,
I
was
busy
smoking
hybrid
С
аризоной
в
руке,
курю
гибрид.
Who
you
gonna
vibe
with?
Yeah,
that's
me
С
кем
ты
будешь
кайфовать?
Да,
это
я.
I'm
a
swede,
writing
songs
to
different
beats
Я
швед,
пишу
песни
под
разные
биты.
They
ask
me
what
I
am,
I
say
part
machine
Спрашивают,
кто
я,
говорю,
частично
машина.
They
ask
me
what
I
have,
I
say
real
big
dreams
Спрашивают,
что
у
меня
есть,
говорю,
большие
мечты.
Tell
me
who
you
know
who's
just
like
me
Скажи
мне,
кого
ты
знаешь,
похожего
на
меня.
I
know
you
can't
Я
знаю,
ты
не
знаешь.
Tell
me
who
you
know
who's
just
like
me
Скажи
мне,
кого
ты
знаешь,
похожего
на
меня.
I
know
you
can't
Я
знаю,
ты
не
знаешь.
I
came
to
present
my
greatness
Я
пришел
показать
свое
величие.
Witness
the
image
of
fake
shit,
yeah
Стань
свидетелем
фальши,
да.
I
will
attempt
for
the
top
Я
буду
стремиться
к
вершине.
So
many
people
they
tell
me
I'll
rot,
fuck
that
Столько
людей
говорят,
что
я
сгнию,
к
черту
это.
I'm
pushing
the
pen
into
pages
Вдавливаю
ручку
в
страницы,
I'm
writing
myself
and
it's
stainless
Пишу
о
себе,
и
это
вечно.
I'm
holding
a
pill
and
a
note
Держу
в
руках
таблетку
и
записку.
How
many
times
did
I
witness
y'all
choke,
damn
Сколько
раз
я
видел,
как
вы
задыхались,
черт.
I
came
to
follow
my
dreams
Я
пришел,
чтобы
следовать
своим
мечтам.
Taking
everything
that's
part
of
the
theme
Беру
все,
что
является
частью
темы.
Park
it
then
drive
it
it's
all
a
routine
Припарковать,
потом
ехать
- все
это
рутина.
I
got
a
reason
to
burst
at
the
seams
У
меня
есть
причина
лопаться
по
швам.
Can't
take
it
back
no
mistakes
at
that
no
regrets
not
depressed
Не
могу
вернуть
назад,
нет
ошибок,
нет
сожалений,
не
подавлен.
And
I
hate
the
fact
that
you
make
attacks
И
я
ненавижу
то,
что
ты
нападаешь.
And
I'm
so
attached
to
this
life
all
the
strife
И
я
так
привязан
к
этой
жизни,
ко
всей
этой
борьбе.
And
I
ate
the
rack
so
just
play
it
back
И
я
съел
все
деньги,
так
что
просто
перемотай
назад.
Took
a
trip
down
to
Amsterdam
Съездил
в
Амстердам,
I
was
reborn,
lived
a
lifetime
there
Переродился,
прожил
там
целую
жизнь.
Cruising
the
streets
like
Yung
Lean
Кружу
по
улицам,
как
Yung
Lean,
With
an
arizona
in
my
hand,
I
was
busy
smoking
hybrid
С
аризоной
в
руке,
курю
гибрид.
Took
a
trip
down
to
Amsterdam
Съездил
в
Амстердам,
I
was
reborn,
lived
a
lifetime
there
Переродился,
прожил
там
целую
жизнь.
Cruising
the
streets
like
Yung
Lean
Кружу
по
улицам,
как
Yung
Lean,
With
an
arizona
in
my
hand,
I
was
busy
smoking
hybrid
С
аризоной
в
руке,
курю
гибрид.
Who
you
gonna
vibe
with?
Yeah,
that's
me
С
кем
ты
будешь
кайфовать?
Да,
это
я.
I'm
a
swede,
writing
songs
to
different
beats
Я
швед,
пишу
песни
под
разные
биты.
They
ask
me
what
I
am,
I
say
part
machine
Спрашивают,
кто
я,
говорю,
частично
машина.
They
ask
me
what
I
have,
I
say
real
big
dreams
Спрашивают,
что
у
меня
есть,
говорю,
большие
мечты.
Tell
me
who
you
know
who's
just
like
me
Скажи
мне,
кого
ты
знаешь,
похожего
на
меня.
I
know
you
can't
Я
знаю,
ты
не
знаешь.
Tell
me
who
you
know
who's
just
like
me
Скажи
мне,
кого
ты
знаешь,
похожего
на
меня.
I
know
you
can't
Я
знаю,
ты
не
знаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hampus Stendahl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.