Parallels - Nightmares - перевод текста песни на немецкий

Nightmares - Parallelsперевод на немецкий




Nightmares
Albträume
Falling into sleep, the space that's in between
Ich falle in den Schlaf, der Raum dazwischen
A lens of darkness surrounds
Eine Linse der Dunkelheit umgibt mich
My feet come off the ground
Meine Füße verlieren den Boden
To a mirror, a mistake
Zu einem Spiegel, ein Fehler
Endings no escape
Enden ohne Entkommen
The taste of blood in my mouth
Der Geschmack von Blut in meinem Mund
A knife hanging from above
Ein Messer hängt von oben
Vision slowing down fast, too far
Die Sicht verlangsamt sich schnell, zu weit
Nightmare in between the dawn and a dark dream
Albtraum zwischen der Dämmerung und einem dunklen Traum
I'm slowing now, tell me who you love
Ich werde jetzt langsamer, sag mir, wen du liebst
Nightmare in between the dawn to take me
Albtraum zwischen der Dämmerung, um mich mitzunehmen
I see you moving close to me
Ich sehe dich, wie du dich mir näherst
Eyes are white, you cannot see
Deine Augen sind weiß, du kannst nicht sehen
Reaching out for nothing to hold
Greifst nach nichts, um es festzuhalten
Lose the ground, lose it all
Verliere den Boden, verliere alles
I slowly fall
Ich falle langsam
My body growing cold
Mein Körper wird kalt
Sink into the earth, a grave mistake
Versinke in der Erde, ein schwerer Fehler
Cold and dark, left for the river
Kalt und dunkel, für den Fluss verlassen
Vision slowing down fast, too far
Die Sicht verlangsamt sich schnell, zu weit
Nightmare in between the dawn and a dark dream
Albtraum zwischen der Dämmerung und einem dunklen Traum
I'm slowing now, tell me who you love
Ich werde jetzt langsamer, sag mir, wen du liebst
Nightmare in between the dawn to take me
Albtraum zwischen der Dämmerung, um mich mitzunehmen





Авторы: Cameron Findlay, Holly Dodson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.