Текст и перевод песни Paramore - Daydreaming - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daydreaming - Live
Грёзы - Концертная запись
Living
in
a
city
of
sleepless
people
Живу
в
городе
людей,
что
не
смыкают
глаз,
Who
all
know
the
limits
and
won't
go
too
far
Которые
знают
границы
и
не
зайдут
слишком
далеко,
Outside
the
lines
За
пределы
дозволенного,
'Cause
they're
out
of
their
minds
Потому
что
они
не
в
себе.
I
wanna
get
out
and
build
my
own
home
Я
хочу
уйти
и
построить
свой
собственный
дом,
On
a
street
where
reality
is
not
much
different
На
улице,
где
реальность
не
сильно
отличается
From
dreams
I've
had
От
снов,
что
мне
снятся.
A
dream
is
all
I
have
Мечта
- это
всё,
что
у
меня
есть.
Daydreaming,
daydreaming
all
the
time
Мечтаю,
мечтаю
всё
время,
Daydreaming,
daydreaming
into
the
night
Мечтаю,
мечтаю
до
самой
ночи,
Daydreaming,
daydreaming
all
the
time
Мечтаю,
мечтаю
всё
время,
Daydreaming,
daydreaming
into
the
night
Мечтаю,
мечтаю
до
самой
ночи,
And
I'm
alright
И
я
в
порядке.
Creep
past
the
hours
like
the
shorter
hand
on
the
clock
Время
ползёт,
словно
короткая
стрелка
на
часах,
Hanging
on
a
wall
of
a
schoolhouse
somewhere
Висящих
на
стене
где-то
в
школе.
We
wait
for
the
bell
Мы
ждём
звонка
And
we
dream
of
somewhere
else
И
мечтаем
о
другом
месте.
Daydreaming,
daydreaming
all
the
time
Мечтаю,
мечтаю
всё
время,
Daydreaming,
daydreaming
into
the
night
Мечтаю,
мечтаю
до
самой
ночи,
Daydreaming,
daydreaming
all
the
time
Мечтаю,
мечтаю
всё
время,
Daydreaming,
daydreaming
into
the
night
Мечтаю,
мечтаю
до
самой
ночи,
And
I'm
alright
И
я
в
порядке.
It's
not
that
I
won't
remember
where
I'm
from
Дело
не
в
том,
что
я
забуду,
откуда
я
родом,
Just
don't
wanna
be
here
no
more
Просто
я
больше
не
хочу
здесь
быть.
It's
not
enough
Этого
недостаточно.
(We're
only
half
alive)
I'm
gonna
go
(Мы
лишь
наполовину
живы)
Я
уйду,
(We're
only
half
alive)
Where
the
rest
of
the
dreamers
go
(Мы
лишь
наполовину
живы)
Туда,
куда
уходят
остальные
мечтатели,
(We're
only
half
alive)
Where
the
dreamers
go
(Мы
лишь
наполовину
живы)
Куда
уходят
мечтатели.
Daydreaming,
daydreaming
all
the
time
(a
dream
is
all
I
have)
Мечтаю,
мечтаю
всё
время
(мечта
- это
всё,
что
у
меня
есть),
Daydreaming,
daydreaming
into
the
night
Мечтаю,
мечтаю
до
самой
ночи,
And
I'm
alright
И
я
в
порядке.
Daydreaming,
daydreaming
all
the
time
(a
dream
is
all
I
have)
Мечтаю,
мечтаю
всё
время
(мечта
- это
всё,
что
у
меня
есть),
Daydreamer,
we
used
to
be
half
alive
Мечтатель,
мы
были
лишь
наполовину
живы,
Now
I'm
alright
Теперь
я
в
порядке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Williams Hayley Nichole, York Taylor Benjamin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.