Parangolé - Amor e Ousadia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Parangolé - Amor e Ousadia




Amor e Ousadia
Love and Boldness
Breca não, deixa vim!
Don't hold back, let it come!
Sei que você gosta do pretinho que bota gostosinho
I know you like the black guy who moves it just right
Vem devagarinho, não para
Come slowly, don't stop
Faz a posição, naquela intenção
Get in position, with that intention
Faz o que quiser, maltrata
Do what you want, mistreat me
E ela gosta do carinho do pai
And she likes her daddy's affection
E também gosta do jeitinho que o papai faz
And she also likes the way daddy does it
Com um jantar à luz de velas, o clima esquenta
With a candlelit dinner, the mood heats up
Vai tirando a roupa toda em câmera lenta
Taking off all her clothes in slow motion
Combinação perfeita de amor e ousadia
Perfect combination of love and boldness
Nós é love, mas também é putaria
We are love, but we are also debauchery
Nós é love, mas também é putaria (vai!)
We are love, but we are also debauchery (go!)
Nós é love, mas também é putaria
We are love, but we are also debauchery
Combinação perfeita de amor e ousadia
Perfect combination of love and boldness
Nós é love, mas também é putaria
We are love, but we are also debauchery
Nós é love, mas também é putaria (estourou!)
We are love, but we are also debauchery (exploded!)
Nós é love, mas também é putaria
We are love, but we are also debauchery
Combinação perfeita de amor e ousadia (agora, é agora)
Perfect combination of love and boldness (now, it's now)
Nós é love, mas também é putaria (prepara, galera)
We are love, but we are also debauchery (get ready, guys)
Nós é love, mas também é putaria (vai, ei)
We are love, but we are also debauchery (go, hey)
Nós é love, nós é love (o pai)
We are love, we are love (daddy)
Nós é love, mas também é putaria (chegou!)
We are love, but we are also debauchery (it's here!)
Nós é love, mas também é putaria (nós é love, mas também é putaria)
We are love, but we are also debauchery (we are love, but we are also debauchery)
Nós é love, mas também é putaria
We are love, but we are also debauchery
Nós é love, nós é love
We are love, we are love
Nós é love, mas também é putaria
We are love, but we are also debauchery
É mais um sucesso
It's another hit
Eu sei que você gosta do pretinho que bota gostosinho
I know you like the black guy who moves it just right
Vem devagarinho, não para
Come slowly, don't stop
Faz a posição, naquela intenção
Get in position, with that intention
Faz o que quiser, maltrata
Do what you want, mistreat me
E ela gosta do carinho do pai
And she likes her daddy's affection
E também gosta do jeitinho que o papai faz
And she also likes the way daddy does it
Com um jantar à luz de velas, o clima esquenta
With a candlelit dinner, the mood heats up
Vai tirando a roupa toda em câmera lenta
Taking off all her clothes in slow motion
Combinação perfeita de amor e ousadia
Perfect combination of love and boldness
Nós é love love), mas também é putaria
We are love (it's love), but we are also debauchery
Nós é love, mas também é putaria (vai!)
We are love, but we are also debauchery (go!)
Nós é love, mas também é putaria
We are love, but we are also debauchery
Combinação perfeita de amor e ousadia (chegou!)
Perfect combination of love and boldness (it's here!)
Nós é love, mas também é putaria (empurra o som!)
We are love, but we are also debauchery (pump up the sound!)
Nós é love, mas também é putaria (empurra o som!)
We are love, but we are also debauchery (pump up the sound!)
Nós é love, mas também é putaria
We are love, but we are also debauchery
Combinação perfeita de amor e ousadia agora, galera)
Perfect combination of love and boldness (it's now, guys)
Nós é love, mas também é putaria (prepara)
We are love, but we are also debauchery (get ready)
Nós é love, mas também é putaria (joga!)
We are love, but we are also debauchery (throw it!)
Nós é love, nós é love (o pai)
We are love, we are love (daddy)
Nós é love, mas também é putaria (chegou!)
We are love, but we are also debauchery (it's here!)
É isso que batendo em todos os paredões, ei!
This is what's hitting all the walls, hey!
Nós é love, mas também é putaria
We are love, but we are also debauchery
Nós é love, nós é love
We are love, we are love
Nós é love, mas também é putaria
We are love, but we are also debauchery
Solta o paredão!
Release the wall!





Авторы: Daniel Marley Guimaraes Barreto, Tony Salles, Rafael Alegria, Edilson Da Silva Mendes Santana, Vini Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.