Текст и перевод песни Parangolé - Desce Tudão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desce Tudão
Опустись до конца
E
é
pra
descer
tudão
И
нужно
опуститься
до
конца
Desce
tudão,
desce
tudão
Опустись
до
конца,
опустись
до
конца
Taca
essa
bunda
no
paredão
(Vixe!)
Прижми
свою
попку
к
стене
(Вот
это
да!)
Desce
tudão,
desce
tudão
Опустись
до
конца,
опустись
до
конца
Joga,
mulher
Давай,
девочка
Desce
tudão,
desce
tudão
Опустись
до
конца,
опустись
до
конца
Taca
essa
bunda
no
paredão
Прижми
свою
попку
к
стене
Desce
tudão,
desce
tudão
Опустись
до
конца,
опустись
до
конца
Solta
o
parango!
Включай
параного!
Fim
de
semana
chegou
Выходные
наступили
Já
pode
se
preparar
Можно
уже
готовиться
A
galera
tá
chegando
Народ
подтягивается
Hoje
a
gente
tá
que
tá
Сегодня
мы
в
ударе
Chama
os
parceiros
pra
festa
Зови
друзей
на
вечеринку
Hoje
nossa
ideia
é
essa
Сегодня
у
нас
такая
идея
Toca
logo
o
pagodão
Включай
скорее
пагодão
Aquele
que
tá
brocando
o
verão
Тот
самый,
который
качает
этим
летом
É
pra
descer
tudão
Нужно
опуститься
до
конца
Desce
tudão,
desce
tudão
(É
agora,
hein)
Опустись
до
конца,
опустись
до
конца
(Вот
сейчас,
да)
Taca
essa
bunda
no
paredão
(Segura)
Прижми
свою
попку
к
стене
(Держись)
Desce
tudão,
desce
tudão
(Eta
porra!)
Опустись
до
конца,
опустись
до
конца
(Вот
это
да!)
Joga,
mulher
Давай,
девочка
Desce
tudão,
desce
tudão
Опустись
до
конца,
опустись
до
конца
Taca
essa
bunda
no
paredão
Прижми
свою
попку
к
стене
Desce
tudão,
desce
tudão
Опустись
до
конца,
опустись
до
конца
Segura
aí,
ó!
Держись,
вот
так!
As
meninas
tão
pra
onda
Девочки
на
волне
E
tão
metendo
o
passinho
И
танцуют
свой
пассиньо
Vem
devagarinho,
vem
devagarinho
Идут
медленно,
идут
медленно
Vem
devagarinho,
ela
vai
devagarinho
Идут
медленно,
она
идет
медленно
Vem
devagarinho,
vem
devagarinho
Идут
медленно,
идут
медленно
Vem
devagarinho
(Que
que
é
isso,
hein?)
Идут
медленно
(Что
это
такое,
а?)
Vem
vem
devagarinho
(Oi!)
Идут,
идут
медленно
(Привет!)
Vem
devagarinho,
vem
devagarinho
Идут
медленно,
идут
медленно
Vem
devagarinho,
ela
vai
devagarinho
Идут
медленно,
она
идет
медленно
Vem
devagarinho,
vem
devagarinho
Идут
медленно,
идут
медленно
Vem
devagarinho,
vem
vem
(É
pra
descer
tudão)
Идут
медленно,
идут,
идут
(Нужно
опуститься
до
конца)
É
pra
descer
tudão
Нужно
опуститься
до
конца
Desce
tudão,
desce
tudão
(Chegou)
Опустись
до
конца,
опустись
до
конца
(Началось)
Taca
essa
bunda
no
paredão
(Vixe!)
Прижми
свою
попку
к
стене
(Вот
это
да!)
Desce
tudão,
desce
tudão
Опустись
до
конца,
опустись
до
конца
Empurra
nos
paredões
Дави
на
стены
Desce
tudão,
desce
tudão
Опустись
до
конца,
опустись
до
конца
Taca
essa
bunda
no
paredão
Прижми
свою
попку
к
стене
Desce
tudão,
desce
tudão
Опустись
до
конца,
опустись
до
конца
Fim
de
semana
chegou
Выходные
наступили
Já
pode
se
preparar
Можно
уже
готовиться
A
galera
tá
chegando
Народ
подтягивается
Hoje
a
gente
tá
que
tá
Сегодня
мы
в
ударе
Chama
os
parceiros
pra
festa
Зови
друзей
на
вечеринку
Hoje
nossa
ideia
é
essa
Сегодня
у
нас
такая
идея
Toca
logo
o
pagodão
Включай
скорее
пагодão
Aquele
que
tá
brocando
o
verão
Тот
самый,
который
качает
этим
летом
É
pra
descer
tudão
Нужно
опуститься
до
конца
Desce
tudão,
desce
tudão
(Desce
tudão)
Опустись
до
конца,
опустись
до
конца
(Опустись
до
конца)
Taca
essa
bunda
no
paredão
Прижми
свою
попку
к
стене
Desce
tudão,
desce
tudão
(No
chão)
Опустись
до
конца,
опустись
до
конца
(На
пол)
Desce
tudão,
desce
tudão
Опустись
до
конца,
опустись
до
конца
Taca
essa
bunda
no
paredão
Прижми
свою
попку
к
стене
Desce
tudão,
desce
tudão
Опустись
до
конца,
опустись
до
конца
Desse
jeito,
ó!
Aí!
Вот
так,
вот!
Да!
As
meninas
tão
pra
onda
Девочки
на
волне
E
tão
metendo
o
passinho
И
танцуют
свой
пассиньо
Vem
devagarinho,
vem
devagarinho
Идут
медленно,
идут
медленно
Vem
devagarinho,
vem
devagarinho
Идут
медленно,
идут
медленно
Vem
devagarinho,
vem
devagarinho
Идут
медленно,
идут
медленно
Vem
devagarinho,
vem
devagarinho
(E
o
swing
aê)
Идут
медленно,
идут
медленно
(И
этот
свинг)
Vem
devagarinho,
vem
devagarinho
(Diferenciado)
Идут
медленно,
идут
медленно
(Неповторимый)
Vem
devagarinho,
vem
devagarinho
Идут
медленно,
идут
медленно
Vem
devagarinho,
vem
devagarinho
(Vá,
vá)
Идут
медленно,
идут
медленно
(Давай,
давай)
Vem
devagarinho,
vem
devagarinho
(Vá,
vá,
vá)
Идут
медленно,
идут
медленно
(Давай,
давай,
давай)
É
pra
descer
tudão
Нужно
опуститься
до
конца
Desce
tudão,
desce
tudão
Опустись
до
конца,
опустись
до
конца
Taca
essa
bunda
no
paredão
Прижми
свою
попку
к
стене
Desce
tudão,
desce
tudão
Опустись
до
конца,
опустись
до
конца
Joga
mulher
(Vai!)
Давай,
девочка
(Давай!)
Desce
tudão,
desce
tudão
Опустись
до
конца,
опустись
до
конца
Taca
essa
bunda
no
paredão
Прижми
свою
попку
к
стене
Desce
tudão,
desce
tudão
Опустись
до
конца,
опустись
до
конца
Taca
essa
bunda
no
paredão
(Verão!)
Прижми
свою
попку
к
стене
(Лето!)
É
pra
descer
tudão
Нужно
опуститься
до
конца
Respeita
o
pai!
Уважайте
отца!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.