Текст и перевод песни Parangolé - Exquece
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trabalho
duro
a
semana
inteira
I
work
hard
all
week
long
Pra
chegar
na
sexta
eu
ficar
de
bobeira
So
I
can
goof
off
on
Friday
Não
vai
ser
brincadeira,
não
vai
ser
brincadeira
It's
not
gonna
be
a
joke,
it's
not
gonna
be
a
joke
No
grupo
do
zap
a
galera
comenta
In
the
WhatsApp
group,
the
guys
are
saying
Vai
ser
bagaceira!
It's
gonna
be
wild!
Não
vai
ser
brincadeira,
não
vai
ser
brincadeira
It's
not
gonna
be
a
joke,
it's
not
gonna
be
a
joke
Naqueles
pique,
chegou
o
grande
dia
In
that
vibe,
the
big
day
has
arrived
Agonia,
hoje
tudo
acontece
Agony,
everything
happens
today
Vai
ser
gelo,
sem
estresse
It's
gonna
be
chill,
no
stress
Vai
ser
gelo,
sem
estresse
It's
gonna
be
chill,
no
stress
A
festa
bombando,
o
pai
chegou
The
party's
pumping,
daddy's
here
Solta
o
Parango,
o
que
é
que
acontece?
Turn
on
the
Parango,
what's
gonna
happen?
Esquece,
esquece
Forget
it,
forget
it
Coloca
a
mão
na
cabeça
e
desce
Put
your
hand
on
your
head
and
go
down
Desce,
desce,
desce,
desce
(segura)
Go
down,
down,
down,
down
(hold
on)
Desce,
desce
(ê
passo)
Go
down,
down
(hey
step)
Coloca
a
mão
na
cabeça
e
desce
Put
your
hand
on
your
head
and
go
down
Coloca
a
mão
no
cabeça
e
esquece
Put
your
hand
on
your
head
and
forget
it
Coloca
a
mão
no
cabeça
e
desce
Put
your
hand
on
your
head
and
go
down
Coloca
a
mão
no
cabeça
e
esquece
Put
your
hand
on
your
head
and
forget
it
Coloca
a
mão
na...
Put
your
hand
on...
É
agora,
geral
no
chão,
no
chão,
deixa
aí!
(Exquece)
It's
now,
everyone
on
the
floor,
on
the
floor,
leave
it
there!
(Forget
it)
Desce,
desce,
desce,
desce
Go
down,
down,
down,
down
Desce,
desce
Go
down,
down
Desce,
desce,
desce,
oh
(esquece)
Go
down,
down,
down,
oh
(forget
it)
Desce,
desce,
desce,
desce
Go
down,
down,
down,
down
Desce,
desce,
desce
(esquece)
Go
down,
down,
down
(forget
it)
Desce,
desce,
desce,
desce
Go
down,
down,
down,
down
Todo
mundo
aqui,
ó!
Everyone
here,
oh!
Coloca
a
mão
na
cabeça
e
desce
Put
your
hand
on
your
head
and
go
down
Desce,
desce,
desce,
desce
Go
down,
down,
down,
down
Que
negócio
gostoso!
(Esquece)
What
a
delicious
thing!
(Forget
it)
Coloca
a
mão
no
cabeça
e
desce
Put
your
hand
on
your
head
and
go
down
Coloca
a
mão
no
cabeça
e
esquece
Put
your
hand
on
your
head
and
forget
it
Coloca
a
mão
no
cabeça
e
desce
Put
your
hand
on
your
head
and
go
down
Coloca
a
mão
no
cabeça
e
desce
Put
your
hand
on
your
head
and
go
down
Coloca
a
mão
no
cabeça
e
desce
Put
your
hand
on
your
head
and
go
down
Vem
que
vem!
Come
on,
come
on!
Trabalho
duro
a
semana
inteira
I
work
hard
all
week
long
Pra
chegar
na
sexta
eu
ficar
de
bobeira
So
I
can
goof
off
on
Friday
Não
vai
ser
brincadeira,
não
vai
ser
brincadeira
It's
not
gonna
be
a
joke,
it's
not
gonna
be
a
joke
No
grupo
do
zap
a
galera
comenta
In
the
WhatsApp
group,
the
guys
are
saying
Vai
ser
bagaceira,
ninguém
me
segura!
It's
gonna
be
wild,
nobody
can
hold
me
back!
(Vem
que
vem),
não
vai
ser
brincadeira
(Come
on,
come
on),
it's
not
gonna
be
a
joke
Ô,
naqueles
pique,
chegou
o
grande
dia
Oh,
in
that
vibe,
the
big
day
has
arrived
Agonia,
hoje
tudo
acontece
Agony,
everything
happens
today
Vai
ser
gelo,
sem
estresse
(de
boa!)
It's
gonna
be
chill,
no
stress
(relax!)
Vai
ser
gelo,
sem
estresse
It's
gonna
be
chill,
no
stress
A
festa
bombando,
o
pai
chegou
The
party's
pumping,
daddy's
here
Solta
o
Parango
o
que
é
que
acontece?
Turn
on
the
Parango,
what's
gonna
happen?
Esquece,
esquece
Forget
it,
forget
it
Coloca
a
mão
na
cabeça
e
desce
Put
your
hand
on
your
head
and
go
down
Desce,
desce,
desce,
desce
(segura)
Go
down,
down,
down,
down
(hold
on)
Desce,
desce,
desce
(segura)
Go
down,
down,
down
(hold
on)
Coloca
a
mão
na
cabeça
e
desce
Put
your
hand
on
your
head
and
go
down
Coloca
a
mão
no
cabeça
e
esquece
Put
your
hand
on
your
head
and
forget
it
Coloca
a
mão
no
cabeça
e
desce
Put
your
hand
on
your
head
and
go
down
Coloca
a
mão
no
cabeça
e
esquece
Put
your
hand
on
your
head
and
forget
it
Que
negócio
gostoso!
What
a
delicious
thing!
Que
sacanagem
gostosa,
no
chão,
vai!
What
a
delicious
naughtiness,
on
the
floor,
go!
Desce,
desce,
desce,
desce
Go
down,
down,
down,
down
Desce,
desce,
desce
Go
down,
down,
down
Desce,
desce,
desce,
oh
Go
down,
down,
down,
oh
Desce,
desce,
desce,
desce,
desce
Go
down,
down,
down,
down,
down
Desce,
desce,
desce,
desce,
desce
Go
down,
down,
down,
down,
down
Acertei
mais
uma
I
nailed
another
one
Coloca
a
mão
na
cabeça
e
desce
Put
your
hand
on
your
head
and
go
down
Bota
no
chão,
vai
bota
no
chão
(segura)
Put
it
on
the
floor,
go
put
it
on
the
floor
(hold
on)
Chama
pro
balanço,
tempo
bom
é
estar
num
flat!
Call
for
the
swing,
good
times
are
being
in
a
flat!
Coloca
a
mão
na
cabeça
e
desce
Put
your
hand
on
your
head
and
go
down
Coloca
a
mão
no
cabeça
e
esquece
Put
your
hand
on
your
head
and
forget
it
É
água,
negão,
agonia!
It's
water,
black
man,
agony!
Coloca
a
mão
no
cabeça
e
esquece
Put
your
hand
on
your
head
and
forget
it
Coloca
a
mão
no
cabeça
e
desce,
oh
Put
your
hand
on
your
head
and
go
down,
oh
Esqueça
tudo!
Forget
everything!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ale, Emerson Ferreira, Luciano Barros, Marrom, Rodrigo Anjos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.