Текст и перевод песни Parangolé - Hoje Só Amanhã
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje Só Amanhã
Today I'll Only Arrive Tomorrow
Parara
pá
pá
Parara
pa
pa
Parara
para
para
Parara
para
para
Que
eu
só
chego
amanhã
That
I'll
only
arrive
tomorrow
Parara
pá
pá
(Chegou)
Parara
pa
pa
(It's
here)
Pa
ra
ra
para
para
Pa
ra
ra
para
para
É
hoje
(Vem
que
vem)
It's
today
(Come
on,
come
on)
Que
eu
só
chego
amanhã
That
I'll
only
arrive
tomorrow
Pro
fim
de
semana,
mano
For
the
weekend,
man
A
bebida
tá
gelada
The
drinks
are
cold
E
a
galera
tá
chegando
And
the
crew
is
arriving
A
gente
na
beira
da
praia
We're
at
the
beach
E
tudo
acontecendo
And
everything's
happening
A
gente
já
preparado
We're
all
ready
E
as
minas
descendo
And
the
girls
are
coming
down
Vai
ser
tipo
assim
It's
going
to
be
like
this
Parara
pá
pá
Parara
pa
pa
Parara
para
para
Parara
para
para
Que
eu
só
chego
amanhã
(Pra
cima!)
That
I'll
only
arrive
tomorrow
(Let's
go!)
Parara
pá
pá
(Imagine
no
carnaval!)
Parara
pa
pa
(Imagine
at
Carnival!)
Parara
para
para
Parara
para
para
Que
eu
só
chego
amanhã
That
I'll
only
arrive
tomorrow
Ê!
Hoje
vai
ter
rolê
Hey!
There's
going
to
be
a
party
today
Vamos
amanhecer
We're
going
to
party
all
night
E
ninguém
vai
me
segurar
And
nobody's
going
to
stop
me
Quem
só
vai
chegar
amanhã
Anyone
who's
only
going
to
arrive
tomorrow
Solta
a
voz
e
diz!
Sing
out
loud
and
say
it!
Ê!
Hoje
vai
ter
rolê
Hey!
There's
going
to
be
a
party
today
Vamos
amanhecer
We're
going
to
party
all
night
E
ninguém
vai
me
segurar
And
nobody's
going
to
stop
me
Ah,
ah,
ahh!
Ah,
ah,
ahh!
Joga
a
mãozinha
pra
cima
e
diz
assim,
ó
Put
your
hands
up
and
say
like
this,
baby
Parara
pá
pá
Parara
pa
pa
Parara
para
para
Parara
para
para
Que
eu
só
chego
amanhã
That
I'll
only
arrive
tomorrow
Parara
pá
pá
(Chegou)
Parara
pa
pa
(It's
here)
Parara
para
para
Parara
para
para
É
hoje
(É
mais
um
hit
do
Parango!)
It's
today
(It's
another
hit
by
Parango!)
Que
eu
só
chego
amanhã
That
I'll
only
arrive
tomorrow
Pro
fim
de
semana,
mano
For
the
weekend,
man
A
bebida
tá
gelada
The
drinks
are
cold
E
a
galera
tá
chegando
And
the
crew
is
arriving
A
gente
na
beira
da
praia
We're
at
the
beach
E
tudo
acontecendo
And
everything's
happening
A
gente
já
preparado
We're
all
ready
E
as
minas
descendo
And
the
girls
are
coming
down
Vai
ser
tipo
assim
It's
going
to
be
like
this
Parara
pá
pá
Parara
pa
pa
Parara
para
para
Parara
para
para
Que
eu
só
chego
amanhã
That
I'll
only
arrive
tomorrow
Parara
pá
pá
Parara
pa
pa
É
hit
que
você
queria?
(Parara
para
para)
Is
this
the
hit
you
wanted?
(Parara
para
para)
Então
tome!
(É
hoje)
Well,
here
it
is!
(It's
today)
Mas
que
eu
só
chego
amanhã
But
that
I'll
only
arrive
tomorrow
Ê!
Hoje
vai
ter
rolê
Hey!
There's
going
to
be
a
party
today
Vamos
amanhecer
We're
going
to
party
all
night
E
ninguém
vai
me
segurar
And
nobody's
going
to
stop
me
Solta
a
voz
que
eu
quero
ouvir!
Sing
out
loud,
I
want
to
hear
you!
Ê!
Hoje
vai
ter
rolê
Hey!
There's
going
to
be
a
party
today
Vamos
amanhecer
We're
going
to
party
all
night
Esse
é
o
grito
de
guerra
da
galera
This
is
the
war
cry
of
the
crew
E
ninguém
vai
me
segurar
And
nobody's
going
to
stop
me
Joga
pra
cima!
Put
your
hands
up!
Joga
a
mãozinha
em
cima
e
diz!
Put
your
hands
up
and
say
it!
Parara
pá
pá
Parara
pa
pa
Parara
para
para
Parara
para
para
Que
sucesso
é
esse?
What
a
success
is
this?
Parara
pá
pá
Parara
pa
pa
Parara
para
para
Parara
para
para
Que
eu
só
chego
amanhã
That
I'll
only
arrive
tomorrow
Parara
pá
pá
Parara
pa
pa
Solta
o
parango!
(Parara
para
para)
Let
the
Parango
party
start!
(Parara
para
para)
Que
eu
só
chego
amanhã
That
I'll
only
arrive
tomorrow
Parara
pá
pá
Parara
pa
pa
Parara
para
para
Parara
para
para
Que
eu
só
chego
amanhã
That
I'll
only
arrive
tomorrow
Parara
pá
pá
Parara
pa
pa
Parara
para
para
Parara
para
para
É
hit,
bebê
It's
a
hit,
baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.