Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
best
we
could
be
if
the
stress
from
the
beast
just
die
Das
Beste,
was
wir
sein
könnten,
wenn
der
Stress
von
dem
Biest
einfach
sterben
würde
Still
I
can
breathe,
put
the
streets
on
fire
Trotzdem
kann
ich
atmen,
setze
die
Straßen
in
Brand
The
best
we
could
be
if
the
stress
from
the
beast
just
die
Das
Beste,
was
wir
sein
könnten,
wenn
der
Stress
von
dem
Biest
einfach
sterben
würde
Still
I
can
breathe,
put
the
streets
on
fire
Trotzdem
kann
ich
atmen,
setze
die
Straßen
in
Brand
I
believe
in
the
peace
of
the
feast,
I'll
be
outside
Ich
glaube
an
den
Frieden
des
Festes,
ich
werde
draußen
sein
Winnin'
the
war
'til
it's
peace
of
mind
Gewinne
den
Krieg,
bis
es
Seelenfrieden
gibt
Time
is
of
the
essеnce
Zeit
ist
von
entscheidender
Bedeutung
You
miss
your
step
and
it
keeps
on
slipping
Du
verfehlst
deinen
Schritt
und
sie
gleitet
immer
weiter
Slipping,
slipping
away-way
Gleitet,
gleitet
davon
Time
is
of
thе
essence
Zeit
ist
von
entscheidender
Bedeutung
You
miss
your
step
and
it
keeps
on
slipping
Du
verfehlst
deinen
Schritt
und
sie
gleitet
immer
weiter
Slipping,
slipping
away-way
Gleitet,
gleitet
davon
Time
is
of
the
essence
Zeit
ist
von
entscheidender
Bedeutung
You
miss
your
step
and
it
keeps
on
slipping
Du
verfehlst
deinen
Schritt
und
sie
gleitet
immer
weiter
It
manifests
in
your
mind
and
body
and
keeps
you
driven
Es
manifestiert
sich
in
deinem
Geist
und
Körper
und
hält
dich
angetrieben
Time
is
of
the
essence
Zeit
ist
von
entscheidender
Bedeutung
You
miss
your
step
and
it
keeps
on
slipping
Du
verfehlst
deinen
Schritt
und
sie
gleitet
immer
weiter
It
manifests
in
your
mind
and
body
and
keeps
you
driven
Es
manifestiert
sich
in
deinem
Geist
und
Körper
und
hält
dich
angetrieben
Time
is
of
the
essence
Zeit
ist
von
entscheidender
Bedeutung
The
best
we
could
be
if
the
stress
from
the
beast
just
die
Das
Beste,
was
wir
sein
könnten,
wenn
der
Stress
von
dem
Biest
einfach
sterben
würde
Still
I
can
breathe,
put
the
streets
on
fire
Trotzdem
kann
ich
atmen,
setze
die
Straßen
in
Brand
I
believe
in
the
peace
of
the
feast,
I'll
be
outside
Ich
glaube
an
den
Frieden
des
Festes,
ich
werde
draußen
sein
Still
I
can
breathe,
put
the
streets
on
fire
Trotzdem
kann
ich
atmen,
setze
die
Straßen
in
Brand
I
believe
in
the
peace
of
the
feast,
I'll
be
outside
Ich
glaube
an
den
Frieden
des
Festes,
ich
werde
draußen
sein
Winnin'
the
war
'til
it's
peace
of
mind
Gewinne
den
Krieg,
bis
es
Seelenfrieden
gibt
See
what
I
do
is
true
for
you
and
I
Siehst
du,
was
ich
tue,
ist
wahr
für
dich
und
mich
Holdin'
my
strength
like
it's
Heaven
sent
Ich
halte
meine
Stärke,
als
wäre
sie
vom
Himmel
gesandt
You
know
what
I
meant
and
I'll
be
on
time
Du
weißt,
was
ich
meinte,
und
ich
werde
pünktlich
sein,
mein
Schatz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiroaki Tsutsumi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.