Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah
Stack
my
money
up,
stack
it
all
the
way
Stapel
mein
Geld
hoch,
stapel
es
ganz
nach
oben
Bitch,
we
do
not
play,
like
no,
no,
not
today,
Bitch,
we
finna
fly,
get
out
the
fucking
way
Schätzchen,
wir
spielen
nicht,
nein,
nein,
nicht
heute,
Schätzchen,
wir
fliegen
gleich,
geh
aus
dem
verdammten
Weg
That
lil'
bitch,
she
was
fire,
tell
her
to
come
my
way
Dieses
kleine
Luder,
sie
war
heiß,
sag
ihr,
sie
soll
zu
mir
kommen
I'm
counting
all
these
bands,
I'm
counting
all
the
way
Ich
zähle
all
diese
Scheine,
ich
zähle
den
ganzen
Weg
You
mad,
I
fucked
your
friend,
I
turn
that
bitch
straight
Du
bist
sauer,
ich
habe
deine
Freundin
gefickt,
ich
habe
das
Luder
hetero
gemacht
Finna
ride
up
in
the
Benz,
finna
swerve
up
all
the
way
Werde
gleich
im
Benz
fahren,
werde
den
ganzen
Weg
cruisen
Man,
I
just
count
my
money,
man,
I
count
it
all
day
Mann,
ich
zähle
nur
mein
Geld,
Mann,
ich
zähle
es
den
ganzen
Tag
She
can
feel
it
in
her
tummy,
she
can
feel
it
all
day
Sie
kann
es
in
ihrem
Bauch
spüren,
sie
kann
es
den
ganzen
Tag
spüren
I
feel
despicable,
the
only
way
I
show
up
to
the
party,
a
ritual
Ich
fühle
mich
verachtenswert,
die
einzige
Art,
wie
ich
auf
der
Party
erscheine,
ein
Ritual
And
like
I
said,
yeah,
you
know
they
gon'
get
you
broke,
feel
like
a
ritual
Und
wie
ich
sagte,
ja,
du
weißt,
sie
werden
dich
arm
machen,
fühlt
sich
an
wie
ein
Ritual
And,
bitch,
I
pull
up
with
them
racks
in
that
Tesla
truck
Und,
Schätzchen,
ich
fahre
mit
den
Batzen
in
diesem
Tesla-Truck
vor
They
finna
pick
you
up,
they
finna
slip
you
up
Sie
werden
dich
gleich
abholen,
sie
werden
dich
gleich
reinlegen
I
got
my
boys
on
the
chopper,
they
gon'
loot
you
up
Ich
habe
meine
Jungs
im
Helikopter,
sie
werden
dich
ausrauben
Now,
bitch,
I
slide
in
the
Benz,
yeah,
they
fuck
you
up
Jetzt,
Schätzchen,
ich
gleite
im
Benz,
ja,
sie
machen
dich
fertig
Yeah,
they
heard
you
cry
with
my
twin,
yeah,
they
fuck
you
up
Ja,
sie
haben
dich
mit
meinem
Zwilling
weinen
hören,
ja,
sie
machen
dich
fertig
Yeah,
she
not
my
girl,
she
my
friend,
she
my
two-seater
Ja,
sie
ist
nicht
meine
Freundin,
sie
ist
meine
Bekannte,
sie
ist
mein
Zweisitzer
Rockstar
activities,
yeah,
I
got
two
fingers
up
Rockstar-Aktivitäten,
ja,
ich
habe
zwei
Finger
oben
Told
that
bitch,
you
kidding
me
Sagte
dieser
Schlampe,
willst
du
mich
verarschen
Told
her
ass
to
clean
it
up,
told
your
ass
to
beat
it
up
Sagte
ihr,
sie
soll
es
aufräumen,
sagte
ihr,
sie
soll
es
wegmachen
Got
two
straps
on
my
belt,
yeah,
you
know
we
clean
it
up
Habe
zwei
Knarren
an
meinem
Gürtel,
ja,
du
weißt,
wir
räumen
auf
Bitch,
I
feel
like
Voyager,
we
was
in
a
spirit
realm
Schätzchen,
ich
fühle
mich
wie
Voyager,
wir
waren
in
einem
Geisterreich
Like,
how
the
fuck
you
know
it's
her
Wie
zum
Teufel
weißt
du,
dass
sie
es
ist
We
was
in
an
infamous
round
Wir
waren
in
einer
berüchtigten
Runde
Yeah,
we
do
not
play
around,
play
around
Ja,
wir
spielen
nicht
herum,
spielen
nicht
herum
But
I
go
off
the
head
Aber
ich
rede
frei
von
der
Leber
weg
I
just
made
two
Bands
I
just
made
it
a
hit
Ich
habe
gerade
zwei
Riesen
gemacht,
ich
habe
gerade
einen
Hit
gelandet
I
just
fucked
your
friend,
I
just
did
it
again
Ich
habe
gerade
deine
Freundin
gefickt,
ich
habe
es
gerade
wieder
getan
Roll
me
up
a
spliff,
smoke
up
all
day
Dreh
mir
einen
Joint,
rauche
den
ganzen
Tag
Romeo,
Juliet
Romeo,
Julia
Now
we
out
up
on
the
terrace,
now
I'm
out
up
on
Paris
Jetzt
sind
wir
draußen
auf
der
Terrasse,
jetzt
bin
ich
draußen
in
Paris
Now
we
on
the
fucking
mirror,
now
we
on
the
fucking
flares
Jetzt
sind
wir
auf
dem
verdammten
Spiegel,
jetzt
sind
wir
auf
den
verdammten
Leuchtfackeln
Your
bitch
taste
like
wet-ass
cherries
Dein
Luder
schmeckt
nach
nassen
Kirschen
Go
to
McDonald's,
order
McFlurry
Geh
zu
McDonald's,
bestell
McFlurry
They
don't
got
that
shit,
don't
worry
Sie
haben
das
Zeug
nicht,
keine
Sorge
Sip
the
lean,
feeling
swervy
Schlürfe
den
Hustensaft,
fühle
mich
schwankend
How
that
girl
just
try
to
curve
you
Wie
dieses
Mädchen
gerade
versucht
hat,
dich
abzuweisen
How
that
girl
just
try
to
swerve
you
Wie
dieses
Mädchen
gerade
versucht
hat,
dich
wegzuschicken
Bitch,
we
redirect
the
shit
Schätzchen,
wir
leiten
das
Zeug
um
Yeah,
you
know
I'm
feeling
curvy
Ja,
du
weißt,
ich
fühle
mich
kurvig
Yeah,
you
know
I'm
feeling
swervy
Ja,
du
weißt,
ich
fühle
mich
schwankend
Yeah,
you
know
I'm
feeling
curvy
Ja,
du
weißt,
ich
fühle
mich
kurvig
Stack
my
money
up,
stack
it
all
the
way
Stapel
mein
Geld
hoch,
stapel
es
ganz
nach
oben
Bitch,
we
do
not
play
Schätzchen,
wir
spielen
nicht
Like,
no,
no,
not
today
So
wie,
nein,
nein,
nicht
heute
Bitch,
we
finna
fly
Schätzchen,
wir
fliegen
gleich
Get
out
the
fucking
way
Geh
aus
dem
verdammten
Weg
That
little
bitch,
she
was
fire
Dieses
kleine
Luder,
sie
war
heiß
Tell
her
to
come
my
way
Sag
ihr,
sie
soll
zu
mir
kommen
I'm
counting
all
these
bands
Ich
zähle
all
diese
Scheine
I'm
counting
all
the
way
Ich
zähle
den
ganzen
Weg
If
you
mad,
I
fucked
your
friend
Wenn
du
sauer
bist,
ich
habe
deine
Freundin
gefickt
I
turned
that
bitch
straight
Ich
habe
dieses
Luder
hetero
gemacht
Finna
ride
up
in
the
Benz
Werde
gleich
im
Benz
fahren
Finna
swerve
up
all
the
way
Werde
gleich
den
ganzen
Weg
cruisen
Man,
I
just
count
my
money,
man,
I
count
it
all
day
Mann,
ich
zähle
nur
mein
Geld,
Mann,
ich
zähle
es
den
ganzen
Tag
She
can
feel
it
in
her
tummy,
she
can
feel
it
all
day
Sie
kann
es
in
ihrem
Bauch
spüren,
sie
kann
es
den
ganzen
Tag
spüren
She
can
feel
it
in
her
tummy,
she
can
feel
it
all
day
Sie
kann
es
in
ihrem
Bauch
spüren,
sie
kann
es
den
ganzen
Tag
spüren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.