Нету
повода
бояться
Es
gibt
keinen
Grund,
Angst
zu
haben,
Если
нечего
терять
Wenn
man
nichts
zu
verlieren
hat.
Ты
идешь
навстречу
свету
Du
gehst
dem
Licht
entgegen,
Не
пытаясь
убежать
Ohne
zu
versuchen,
wegzulaufen.
Оставь
сомненья
Lass
die
Zweifel
hinter
dir,
Нужно
устоять
Du
musst
standhalten.
В
одно
мгновенье
In
einem
Augenblick
Жизнь
переписать
Das
Leben
neu
schreiben.
Это
все
инстинкты
Das
sind
alles
Instinkte,
Нам
пытаются
мешать
Die
versuchen,
uns
zu
behindern,
Но
мы
не
будем
Aber
wir
werden
uns
Из-за
них
переживать
Wegen
ihnen
keine
Sorgen
machen.
Это
все
инстинкты
Das
sind
alles
Instinkte,
Нам
пытаются
мешать
Die
versuchen,
uns
zu
behindern,
Но
мы
не
будем
Aber
wir
werden
uns
Из-за
них
переживать
Wegen
ihnen
keine
Sorgen
machen.
Бесполезно
строить
планы
Es
ist
sinnlos,
Pläne
zu
schmieden,
Если
вечно
уступать
Wenn
man
immer
nachgibt.
Мысли,
слово,
дальше
дело
Gedanken,
Worte,
dann
Taten,
И
тебя
не
удержать
Und
du
bist
nicht
aufzuhalten.
И
революций
Und
Revolutionen
В
сети
не
может
быть
Kann
es
im
Netz
nicht
geben.
Пытаясь
что-то
Während
man
versucht,
etwas
В
мире
изменить
In
der
Welt
zu
verändern.
Это
все
инстинкты
Das
sind
alles
Instinkte,
Нам
пытаются
мешать
Die
versuchen,
uns
zu
behindern,
Но
мы
не
будем
Aber
wir
werden
uns
Из-за
них
переживать
Wegen
ihnen
keine
Sorgen
machen.
Это
все
инстинкты
Das
sind
alles
Instinkte,
Нам
пытаются
мешать
Die
versuchen,
uns
zu
behindern,
Но
мы
не
будем
Aber
wir
werden
uns
Из-за
них
переживать
Wegen
ihnen
keine
Sorgen
machen.
Это
все
инстинкты
Das
sind
alles
Instinkte,
Нам
пытаются
мешать
Die
versuchen,
uns
zu
behindern,
Но
мы
не
будем
Aber
wir
werden
uns
Из-за
них
переживать
Wegen
ihnen
keine
Sorgen
machen.
Это
все
инстинкты
Das
sind
alles
Instinkte,
Нам
пытаются
мешать
Die
versuchen,
uns
zu
behindern,
Но
мы
не
будем
Aber
wir
werden
uns
Из-за
них
переживать
Wegen
ihnen
keine
Sorgen
machen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: александр звягин
Альбом
Пламя
дата релиза
01-01-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.