Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Love You
Lass Mich Dich Lieben
Baby
I
just
don't
get
it
Baby,
ich
verstehe
es
einfach
nicht
Do
you
enjoy
being
hurt?
Genießt
du
es,
verletzt
zu
werden?
I
know
you
smelled
the
perfume
Ich
weiß,
du
hast
das
Parfüm
gerochen
The
make-up
on
his
shirt
Das
Make-up
auf
seinem
Hemd
You
don't
believe
his
stories
Du
glaubst
seinen
Geschichten
nicht
You
know
that
they're
all
lies
Du
weißt,
dass
sie
alle
Lügen
sind
Bad
as
you
are,
you
stick
around
So
schlimm
du
auch
bist,
du
bleibst
bei
ihm
And
I
just
don't
know
why
Und
ich
weiß
einfach
nicht,
warum
If
I
was
ya
man
(baby
you'd)
Wenn
ich
dein
Mann
wäre
(Baby,
du
würdest)
Never
worry
'bout
(what
I
do)
Dir
nie
Sorgen
machen
(was
ich
tue)
I'd
be
coming
home
(back
to
you)
Ich
würde
nach
Hause
kommen
(zurück
zu
dir)
Every
night,
doin'
you
right
Jede
Nacht,
und
es
dir
recht
machen
You're
the
type
of
woman
(deserves
good
things)
Du
bist
der
Typ
Frau
(der
Gutes
verdient)
Fist
full
of
diamonds
(hand
full
of
rings)
Eine
Faust
voller
Diamanten
(eine
Hand
voller
Ringe)
Baby
you're
a
star
(I
just
want
to
show
you,
you
are)
Baby,
du
bist
ein
Star
(ich
will
dir
nur
zeigen,
wer
du
bist)
You
should
let
me
love
you
Du
solltest
mich
dich
lieben
lassen
Let
me
be
the
one
to
Lass
mich
der
Eine
sein
Give
you
everything
you
want
and
need
Der
dir
alles
gibt,
was
du
willst
und
brauchst
Baby
good
love
and
protection
Baby,
gute
Liebe
und
Schutz
Make
me
your
selection
Wähle
mich
Show
you
the
way
love's
supposed
to
be
Ich
zeige
dir,
wie
Liebe
sein
soll
Baby
you
should
let
me
love
you,
love
you,
love
you
Baby,
du
solltest
mich
dich
lieben
lassen,
lieben
lassen,
lieben
lassen
Baby
you
should
let
me
love
you,
love
you,
love
you
Baby,
du
solltest
mich
dich
lieben
lassen,
lieben
lassen,
lieben
lassen
Baby
I
just
don't
get
it
Baby,
ich
verstehe
es
einfach
nicht
Do
you
enjoy
being
hurt?
Genießt
du
es,
verletzt
zu
werden?
I
know
you
smelled
the
perfume,
Ich
weiß,
du
hast
das
Parfüm
gerochen,
The
make-up
on
his
shirt
Das
Make-up
auf
seinem
Hemd
You
don't
believe
his
stories
Du
glaubst
seinen
Geschichten
nicht
You
know
that
they're
all
lies
Du
weißt,
dass
sie
alle
Lügen
sind
Bad
as
you
are,
you
stick
around
So
schlimm
du
auch
bist,
du
bleibst
bei
ihm
And
I
just
don't
know
why
Und
ich
weiß
einfach
nicht,
warum
If
I
was
ya
man
(baby
you'd)
Wenn
ich
dein
Mann
wäre
(Baby,
du
würdest)
Never
worry
'bout
(what
I
do)
Dir
nie
Sorgen
machen
(was
ich
tue)
Baby
you're
a
star
(I
just
want
to
show
you,
you
are)
Baby,
du
bist
ein
Star
(ich
will
dir
nur
zeigen,
wer
du
bist)
You
should
let
me
love
you
Du
solltest
mich
dich
lieben
lassen
Let
me
be
the
one
to
Lass
mich
der
Eine
sein
Give
you
everything
you
want
and
need
Der
dir
alles
gibt,
was
du
willst
und
brauchst
Baby
good
love
and
protection
Baby,
gute
Liebe
und
Schutz
Make
me
your
selection
Wähle
mich
Show
you
the
way
love's
supposed
to
be
Ich
zeige
dir,
wie
Liebe
sein
soll
Baby
you
should
let
me
love
you,
love
you,
love
you
Baby,
du
solltest
mich
dich
lieben
lassen,
lieben
lassen,
lieben
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shaffer Smith, Scott Spencer Storch, Kameron Houff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.