Текст и перевод песни Paraziții - Ca fuga pe gheață
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ca fuga pe gheață
Как бег по льду
Javra
din
mine
doar
de
bine
ma
invata,
Зверь
во
мне
учит
меня
только
хорошему,
Echilibru′
in
viata
e
ca
fuga
pe
gheata
Равновесие
в
жизни
— как
бег
по
льду
Constiinta
imi
striga:
La
munca
ba!
Совесть
кричит
мне:
На
работу,
блин!
Pe
strada
mea
in
fiecare
zi
e
sambata
x
2
На
моей
улице
каждый
день
суббота
x
2
Sar
din
pat
speriat
in
orice
zi
de
joi
cand
te
scola
Вскакиваю
с
кровати
в
ужасе
каждый
четверг,
когда
ты
идешь
в
школу
Si
din
morti
masina
de
gunoi
И
из
мертвых
— мусоровоз
In
conditii
de
stres
rulez
В
условиях
стресса
качу
Din
versuri
nu
te
caci
caldura
k
sunt
debransat
Из
стихов
не
согреешься,
детка,
я
отключен
от
тепла
Cunvintele
grele
demasca
furia
Грубые
слова
разоблачают
ярость
Clubul
debransatilor
de
la
caldura
saluta
presedentia...
Клуб
отключенных
от
отопления
приветствует
президента...
E
la
moda
sa
nu
fii
roman
Модно
быть
не
румыном
De
inteles
de
fapt
.Romanii
isi
insceneaza
rapiri
in
Iraq...
OH!
Понятно,
в
принципе.
Румыны
инсценируют
похищения
в
Ираке...
О!
Cu
rabla
rupta
in
2 plina
de
boxe
prinzi:
Despeapta-te
romanee...
На
развалюхе,
разорванной
пополам,
полной
колонок,
ловишь:
Проснись,
румын...
Si
vad
popor
cu
noxe
И
вижу
народ
с
выхлопными
газами
Sexul
opus,
redus,
rapus
de
cruzime,
isi
ia
din
tari
straine
M**E
si
cizme...
Противоположный
пол,
уменьшенный,
поверженный
жестокостью,
берет
из-за
границы
шл*х
и
сапоги...
E
locu'n
care
doar
garda
doarme-n
post,
Это
место,
где
только
охрана
спит
на
посту,
Nu
se
platesc
taxe,
consideram
k
n-are
rost,
Налоги
не
платятся,
считаем,
что
нет
смысла,
C-a
fost
deputat
te-ai
mutat
in
Baneasa,
Раз
был
депутатом,
переехал
в
Бэняса,
I-ati
un
Inger
pazitor
sa
iti
pazeasca
casa
Взял
ангела-хранителя,
чтобы
охранял
твой
дом
Facem
ce
vrem,
cioplim
capete
de
lemn,
Делаем,
что
хотим,
вырезаем
деревянные
головы,
Tot
aicea
suntem,
si
ne
F***EM
in
el
de
sistem.
Все
еще
здесь,
и
имеем
в
виду
всю
эту
систему.
Javra
din
mine
doar
de
bine
ma
invata,
Зверь
во
мне
учит
меня
только
хорошему,
Echilibru′
in
viata
e
ca
fuga
pe
gheata
Равновесие
в
жизни
— как
бег
по
льду
Constiinta
imi
striga:
La
munca
ba!
Совесть
кричит
мне:
На
работу,
блин!
Pe
strada
mea
in
fiecare
zi
e
sambata
x
2
На
моей
улице
каждый
день
суббота
x
2
Nu
pot
fi
condus,
deci
nu-mi
dati
lectii,
Мной
нельзя
управлять,
так
что
не
учите
меня,
Martori
sunt
peretii,
Стены
— свидетели,
Am
un
set
nou
de
dejectii
У
меня
новый
набор
испражнений
Sunt
putini
cei
pa
care
ii
admir,
de-aia
vorbesc
in
sictir
Немногие
вызывают
у
меня
восхищение,
поэтому
я
говорю
с
отвращением
Sunt
mai
spurcat
de
limba
ca
o
sefa
de
Trafe
in
tractir.
У
меня
язык
грязнее,
чем
у
хозяйки
трактира.
Nu
retrag
ce
spun,
Stai
pe
fir!
Не
беру
свои
слова
обратно,
оставайся
на
линии!
Cartier
egal,
un
numar
mare
de
dughene
aliniate
vertical,
Conectate
Район
ровный,
большое
количество
ларьков,
выстроенных
вертикально,
подключенных
La
reteaua
de
ghene,
К
сети
генов,
E
locu'n
care
carnatii
intra
in
casa
devreme
si
papagalii
Это
место,
где
колбаса
входит
в
дом
рано,
а
попугаи
Nu
au
nevoie
de
pene.
Не
нуждаются
в
перьях.
Zdrentele
scot
puf
din
perne
cu
orice
nene
Обноски
выбивают
пух
из
подушек
с
любым
типом
Albinele
danseaza
pa
flori
ci
pa
vene
Пчелы
танцуют
на
цветах,
а
не
на
венах
Cand
se
termina
noaptea
omoara
lautarii
cu
satisfactia
Когда
ночь
заканчивается,
убивают
музыкантов
с
тем
же
удовлетворением,
Cu
care
eu
omor
tantarii!
С
каким
я
убиваю
комаров!
Vorbmin
despre
mine
la
persoana
a
3-a
spun:
ca
baiatu'
Говоря
о
себе
в
третьем
лице,
скажу:
этот
парень,
Asa
chel
si
scund
vrea
sa
va
vada
sapun!
Такой
лысый
и
низкий,
хочет
видеть
вас
с
мылом!
Vrei
sa
fii
bogat,
apuca-te
de
furat,
Хочешь
быть
богатым,
начинай
воровать,
Sau
cauta
banii
lu′
Ceausescu
in
Iraq...
Или
ищи
деньги
Чаушеску
в
Ираке...
Am
incalcat
cel
putin
5 din
10
porunci,
Я
нарушил
как
минимум
5 из
10
заповедей,
Ma
pocaiesc
la
90
de
ani,
pacatuiesc
pana
atunci!
Покаюсь
в
90
лет,
до
тех
пор
буду
грешить!
Sunt
cine
sunt
si
n-am
mari
pretentii,
Я
тот,
кто
я
есть,
и
у
меня
нет
больших
претензий,
Fac
ce
vrea
P**A
mea,
fac
betii
non
conventii...
Делаю,
что
хочет
моя
п*зда,
устраиваю
нетрадиционные
пьянки...
Muzica
buna
stumuleaza
pacientii...!
Хорошая
музыка
стимулирует
пациентов...!
Javra
din
mine
doar
de
bine
ma
invata,
Зверь
во
мне
учит
меня
только
хорошему,
Echilibru′
in
viata
e
ca
fuga
pe
gheata
Равновесие
в
жизни
— как
бег
по
льду
Constiinta
imi
striga:
La
munca
ba!
Совесть
кричит
мне:
На
работу,
блин!
Pe
strada
mea
in
fiecare
zï
e
sambata
x
2
На
моей
улице
каждый
день
суббота
x
2
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.