Текст и перевод песни Paraziții - Dușmăniți-mă toți
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dușmăniți-mă toți
Enmity me all
Freaka,
ai
niste
aplauze?
Freaka,
you
got
some
applause?
Daca
nu
ne
aplauda
nimeni,
sa
ne
aplaudam
singuri,
ce
p**a
mea...
If
no
one's
cheering
us
on,
let's
clap
ourselves,
what
the
fuck...
Iti
vine
sa
vomiti
cand
m-auzi,
invinge-ti
teama
You
want
to
vomit
when
you
hear
me,
overcome
your
fear
Strange
tare
din
dinti
si
da
afara
doar
zeama
He
clenches
his
teeth
hard
and
gives
out
only
the
juice
Toti
copiii
de
15
ani
isi
dau
pe
net
cu
parerea
cu
privire
la
p**a
mea
All
15-year-olds
are
tweeting
their
opinion
on
my
p**
Si
cum
percep
eu
durerea
And
how
I
perceive
pain
2-10,
2,
02
2 receptie
2-10,
2,
02
2 reception
Va
iau
la
toti
mortii
in
p**a,
fara
exceptie
I'll
take
you
to
all
the
dead
in
p**a,
without
exception
Fetelor,
n-ati
inteles,
binenteles,
mai
dati
un
tur
Girls,
you
didn't
understand,
of
course,
give
another
tour
Nu
va
citim
gandurile,
noi
va
f***m
in
c*r
We
don't
read
your
mind,
we
will
f
*** m
in
c
* r
Sa
moara
licra,
da-mi
sticla
sau
te
pun
in
atele
Let
licra
die,
give
me
the
bottle
or
I'll
put
you
in
splints
Dorm
atat
de
bine
in
sant,
ca-ntr-un
hotel
de
4 stele
I
sleep
so
well
in
the
ditch,
like
in
a
4 star
hotel
Va-aduc
la
cunostinta
ca
nu
trec
in
nefiinta
I'll
let
you
know
I'm
not
going
to
die
Si
n-am
regrete
ca
n-am
procesor
de
constiinta
And
I
have
no
regrets
about
not
having
a
conscience
Ma
numesc
idealist,
vreau
o
lume
mai
buna
I
call
myself
an
idealist,
I
want
a
better
world
Dar-mi
fac
poze
cu
casa
ta
cand
arde
sub
clar
de
luna
But
I
take
pictures
of
your
house
burning
under
the
moonlight
Ca
sa
fiu
in
trend
cand
o
sa-l
vad
pe
Scaraoschi
To
be
in
trend
when
I
see
the
Scaraoschi
O
sa
imi
bat
in
p**a
cateva
cristale
Swarovski
I'm
gonna
beat
the
shit
out
of
some
Swarovski
crystals
Daca
rap-ul
inseamna
bling-bling
If
rap
means
bling-bling
Straluciti
la
comanda
sa
ma
criticati
ca
n-ati
facut
nimic
Shine
on
command
to
criticize
me
for
doing
nothing
E
o
idee
riscanta
It's
a
risky
idea
Pune
in
doua
cuvinte
ce
ai
gandit
o
viata
Put
in
two
words
what
you
thought
for
a
lifetime
Si
am
sa
iti
spun
in
200
ce-am
borat
de
dimineata
And
I'll
tell
you
in
200
what
I
borat
this
morning
Am
o
fata
falsa
trasa
peste
fata
mea
reala
I
have
a
fake
face
pulled
over
my
real
face
Si
pot
discuta
decent
cand
imi
sterg
o
bala
And
I
can
chat
decently
when
I
delete
a
ball
Am
boala
pe
tot
ce
nu-mi
place
I
have
the
disease
on
everything
I
do
not
like
Asta
ma
face
isteric,
dar
nu
sunt
indiferent
That
makes
me
hysterical,
but
I'm
not
indifferent
Si
ce
am,
am
pe
merit
And
what
I
have,
I
have
on
merit
Inca
mai
pot,
ca-s
potent
I
still
can,
I'm
potent
Dusmaniti-ma
toti,
cand
v-aprind
la
misto
o
lumanare
la
morti
Enmity
me
all,
when
I
light
a
candle
for
the
dead
Deformez
realitatea,
n-am
nevoie
de
povesti
I
distort
reality,
I
don't
need
stories
Cand
societatea
te
invata
sa
nu
spui
ce
gandesti
When
society
teaches
you
not
to
say
what
you
think
Inca
mai
pot,
ca-s
potent
I
still
can,
I'm
potent
Dusmaniti-ma
toti,
cand
v-aprind
la
misto
o
lumanare
la
morti
Enmity
me
all,
when
I
light
a
candle
for
the
dead
Deformez
realitatea,
n-am
nevoie
de
povesti
I
distort
reality,
I
don't
need
stories
Cand
societatea
te
invata
sa
nu
spui
ce
gandesti
When
society
teaches
you
not
to
say
what
you
think
Am
doua
jointuri
sau
poate
4,
iti
rup
bilete
la
intrare
sau
poate
capul
I
have
two
joints
or
maybe
4,
I
break
tickets
at
the
entrance
or
maybe
the
head
Am
doua
sticle
sau
poate
una
I
have
two
bottles
or
maybe
one
Te
las
sa-mi
iei
toti
banii
sau
poate
p**a
I'll
let
you
take
all
my
money
or
maybe
p
** a
Renasc
din
propria
cenusa,
sa
lupt
sunt
gata
I'm
reborn
from
my
own
ashes,
to
fight
I'm
ready
Ca
sa-ti
inchid
ochiul,
iti
deschid
arcada
To
close
your
eye,
I
open
your
arch
Cu
barda
iti
crap
mansarda
With
barda
you
carp
attic
Iti
fac
leziuni
interne
cu
aceiasi
placere
I
give
you
internal
injuries
with
the
same
pleasure
Cu
care
imi
bat
p***a
cu
perne
Who
beat
my
P**
* a
with
pillows
Am
o
herghelie
de
curve,
de
urme
pe
net
I
have
a
herd
of
whores,
of
traces
on
the
net
Cand
va-ntalnesc,
va
salut
cu
cel
mai
al
dracu
respect
When
I
meet
you,
I
greet
you
with
the
most
fucking
respect
Stai
in
primul
rand,
ne-njuri
si
apoi
fugi
ma
Sit
in
the
first
row,
hold
us
and
then
run
me
Esti
Deceneu
din
Tecuci,
sa
te
culci
cu
mata,
ba
You
are
the
Deceneu
of
Tecuci,
to
sleep
with
mata,
ba
Ne
facem
prea
mult
de
cap,
e
parerea
ta
We're
getting
too
fucked
up,
it's
your
opinion
Si
e
de
rau,
ca
o
sa
ne
facem
de
cap
cu
capul
tau
And
it's
bad,
we're
gonna
mess
with
your
head
Nu
ma
luati
in
seama
cand
va
tulbur
apele
Don't
mind
me
when
I
disturb
your
waters
Cand
vreau
sa
va
f*t
in
gura,
tratati-ma
cu
spatele
When
I
want
to
fuck
you
in
the
mouth,
treat
me
with
your
back
Pentru
toate
p*****e
oripilate
de
ce
creez
For
all
the
p
* ***
* s
horrified
by
what
I
create
Daca
voi
nu
ma
vreti,
eu
va
vreau,
deci
va
violez
If
you
don't
want
me,
I
want
you,
so
I
rape
you
Daca
va
simtiti
sparte
in
noapte,
frate,
If
you
feel
broken
in
the
night,
brother,
Stai
linistit
ca
eu
nu
exist
in
realitate
Rest
assured
that
I
do
not
exist
in
reality
Inca
mai
pot,
ca-s
potent
I
still
can,
I'm
potent
Dusmaniti-ma
toti,
cand
v-aprind
la
misto
o
lumanare
la
morti
Enmity
me
all,
when
I
light
a
candle
for
the
dead
Deformez
realitatea,
n-am
nevoie
de
povesti
I
distort
reality,
I
don't
need
stories
Cand
societatea
te
invata
sa
nu
spui
ce
gandesti
(bis)
When
society
teaches
you
not
to
say
what
you
think
(encore)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.