Текст и перевод песни Paraziții - Instigare la cultură
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Instigare la cultură
Incitement to Culture
Dak
sa'nvetzi
n-ai
sete,
O
sa
speli
closete,
If
you
don't
thirst
for
knowledge,
you'll
end
up
scrubbing
toilets,
Privind
aceste
aspecte
Looking
at
things
this
way,
Nimeni
nu
o
sa
te
respecte
Nobody
will
respect
you
Afla
ca'n
acest
pervers
univers
divers
Know
that
in
this
perverse
and
diverse
universe
Tre
sa
te
informezi
corect
si
sa
invetzi
din
mers
You
gotta
stay
informed
and
learn
as
you
go
Dak
vrei
sa
ajungi
o
mare
scula-n
strada
If
you
wanna
become
a
big
shot
on
the
streets
Bine
intzeles,
tzine
minte
ca
mintea
conduce
pumnu'
nu
invers
Of
course,
remember
that
the
mind
leads
the
fist,
not
the
other
way
around
Realizezi
ca
viata
da
palme
celui
ce
doarme
You
realize
that
life
slaps
those
who
sleep
Te
duce
la
ignorant
si
incult
ramas
fara
arme
It
takes
you
to
ignorance
and
leaves
you
unarmed
Instig
la
cultura,
nu
doar
sa
duci
sticla
la
gura
I
incite
culture,
not
just
putting
the
bottle
to
your
lips
Cand
incepi
sa
fii
corect,
competitzia
e
dura
When
you
start
being
correct,
the
competition
gets
tough
Invatzati
copii
si
reinvatzatzi
parintzi
sa
invete
Learn,
children,
and
re-learn,
parents,
to
learn
Ca
sunt
depasiti
de
timp,
acu
la
batranete
Because
you're
outdated,
now
in
your
old
age
Si
n-am
finete,
am
pierdut'o
cand
eram
un
pici
And
I
have
no
finesse,
I
lost
it
when
I
was
a
kid
Caci
curiozitatea
p'aici
ne
omoara
pisici
Because
curiosity
around
here
kills
cats
Nici
un
motiv
de
strazi
n'ai
You
have
no
reason
for
the
streets
Dar
mintea,
alarma
suna
But
your
mind,
the
alarm
rings
Si
suna
ca
incet
incet
And
it
rings
as
slowly
Intrebarile
s-aduna
The
questions
gather
"CREDE
SI
NU
CERCETA"
"BELIEVE
AND
DON'T
RESEARCH"
E
o
mare
minciuna
It's
a
big
lie
Am
pierdut
secole
We
lost
centuries
Incercand
sa
luam
mana'n
mana
Trying
to
hold
hands
Mesaju'
e
clar
si
nu
se
indreapta
catre
Marte
The
message
is
clear
and
it's
not
heading
to
Mars
De
dragu'
diversitatii,
citeste-o
carte
For
the
sake
of
diversity,
read
a
book,
darling
Dak
vrei
sa
faci
lumina
cand
e
pentru
tine
noapte
If
you
want
to
make
light
when
it's
night
for
you
Educa'te
singur
frate,
citeste-o
carte!
Educate
yourself,
brother,
read
a
book!
Mesaju'
e
clar
si
nu
se
indreapta
catre
Marte
The
message
is
clear
and
it's
not
heading
to
Mars
De
dragu'
diversitatii,
citeste-o
carte
For
the
sake
of
diversity,
read
a
book,
darling
Dak
vrei
sa
faci
lumina
cand
e
pentru
tine
noapte
If
you
want
to
make
light
when
it's
night
for
you
Educa'te
singur
frate,
citeste-o
carte!
Educate
yourself,
brother,
read
a
book!
Ca
portzi
baschetzi
sau
tocuri
Whether
you
wear
sneakers
or
heels
Tot
vezi
coborand
din
blocuri
You
still
see
them
coming
down
from
the
blocks
Oameni
tristi,
incultzi,
plansi
Sad,
uneducated,
crying
people
Toti
in
cautare
de
cioburi
All
searching
for
shards
Viata
e
o
carte,
deschisa
Life
is
an
open
book
Deschide'tzi
mintea,
invata
Open
your
mind,
learn
O
carte
citita
te
ajuta
A
book
read
helps
you
Sa
te
descurci
altfel
in
viata
To
handle
life
differently
Trebuie
sa
stii
sa
legi,
2 cuvinte
copile
You
gotta
know
how
to
connect
two
words,
kid
Altfel,
risti
sa
fie
cainele
tau
mai
destept
ca
tine
Otherwise,
you
risk
your
dog
being
smarter
than
you
Educa'te
singur,
stii,
nu'i
greu
deloc
Educate
yourself,
you
know,
it's
not
hard
at
all
NU
doar
cartile
de
joc
in
viatza'ti
aduc
norok
NOT
only
playing
cards
bring
you
luck
in
life
Alege'tzi
un
loc,
in
societate
nu'i
un
joc
Choose
a
place,
society
ain't
a
game
Te
rog
frate,
fi
pregatit
sa
tii
piept,
incercarilor,
toate
Please
brother,
be
prepared
to
face
all
the
trials
De
fapt
e
sigur,
sunt
sigur
ca
te
simtzi
singur
In
fact,
it's
certain,
I'm
sure
you
feel
alone
Intr-o
lume
in
care
totzi
incultzii
viseaza
numai
bani
desigur
In
a
world
where
all
the
uneducated
only
dream
of
money,
for
sure
Conteaza
ce
ai
in
cap
cand
eshti
supus
la
probe
What's
in
your
head
matters
when
you're
put
to
the
test
Ai
sa'i
ingropi
pe
toti,
pe
rand,
din
vorbe
You'll
bury
them
all,
one
by
one,
with
words
Mesaju'
e
clar
si
nu
se
indreapta
catre
Marte
The
message
is
clear
and
it's
not
heading
to
Mars
De
dragu'
diversitatii,
citeste-o
carte
For
the
sake
of
diversity,
read
a
book,
darling
Dak
vrei
sa
faci
lumina
cand
e
pentru
tine
noapte
If
you
want
to
make
light
when
it's
night
for
you
Educa'te
singur
frate,
citeste-o
carte!
Educate
yourself,
brother,
read
a
book!
Mesaju'
e
clar
si
nu
se
indreapta
catre
Marte
The
message
is
clear
and
it's
not
heading
to
Mars
De
dragu'
diversitatii,
citeste-o
carte
For
the
sake
of
diversity,
read
a
book,
darling
Dak
vrei
sa
faci
lumina
cand
e
pentru
tine
noapte
If
you
want
to
make
light
when
it's
night
for
you
Educa'te
singur
frate,
citeste-o
carte!
Educate
yourself,
brother,
read
a
book!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.