Paraziții - Moartea întreabă de tine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paraziții - Moartea întreabă de tine




Moartea întreabă de tine
Смерть спрашивает о тебе
Moartea intreaba de tine
Смерть спрашивает о тебе,
Stiu ca nu iti convine
Знаю, тебе это не нравится.
E placerea mea
Это моё удовольствие.
Am o presimtire ca patesti ceva
У меня предчувствие, что с тобой что-то случится.
2007-2008 comunicat de presa
2007-2008 пресс-релиз.
Sa tac nu pot,nu port nici botnita nici lesa
Молчать не могу, не ношу ни намордника, ни поводка.
Dai in pareza
Ты впадаешь в ступор,
Te lasam fara proteza
Мы оставим тебя без протеза,
Cand noi trei din viteza va mai lovim cu o piesa
Когда мы, трое, на скорости снова ударим тебя песней.
Aprinde lumina coboara cortina
Включи свет, опусти занавес.
Intra in scena piaza rea
На сцену выходит злая площадь.
Lasa volumul jos s-a terminat petrecerea
Убавь громкость, вечеринка окончена.
Va tineti cu dintii
Вы держитесь зубами
Pe toti sfintii
За всех святых.
Nimeni nu cade,cand e vorba de prostitutie
Никто не падает, когда дело касается проституции.
Ramaneti pe baricade
Оставайтесь на баррикадах.
Tot bulangiu esti,tot furi tot vestu
Ты всё такой же сутенёр, всё воруешь, всё берёшь.
Ne minti in piese ca in politica Basescu
В песнях ты врёшь, как Бэсеску в политике.
Sunt fanul tau numarul 1 avortat afon
Я твой фанат номер один, абортированный бездарь.
Pe mata cand suge pa o amenint la telefon
Когда твоя мать сосёт, ты угрожаешь по телефону.
De vrei sex simbol te misti lasciv pe sol
Если хочешь быть секс-символом, двигайся похотливо на земле.
Te-ar prinde bine rolul unei pizde in namol
Тебе бы подошла роль шлюхи в грязи.
La usa bate cineva hai te rog deschide
Кто-то стучит в дверь, давай, открой, прошу.
E o gagica bine care intreaba de tine
Там хорошая цыпочка, которая спрашивает о тебе.
Moartea intreaba de tine
Смерть спрашивает о тебе,
Stiu ca nu iti convine
Знаю, тебе это не нравится.
E placerea mea
Это моё удовольствие.
Am o presimtire ca patesti ceva
У меня предчувствие, что с тобой что-то случится.
Moartea intreaba de tine
Смерть спрашивает о тебе,
Stiu ca nu iti convine
Знаю, тебе это не нравится.
E placerea mea
Это моё удовольствие.
Am o presimtire ca patesti ceva
У меня предчувствие, что с тобой что-то случится.
Nu dansez pentru tine imi respect chelia
Я не танцую для тебя, я уважаю свою лысину
Si ma pis pe copia lui Elvis din Romania
И мочусь на копию Элвиса из Румынии.
Am mania sa jignesc doar stii
У меня мания оскорблять, ты же знаешь.
Si nefericita va fi acea zi in care voi scrie carti ptr copii
И несчастным будет тот день, когда я буду писать книги для детей.
Nu te gandi la tampenii ca ai sa ma faci nefericit
Не думай о глупостях, что сделаешь меня несчастным.
Eu iti explic explicit tu negresit ma intelegi gresit
Я объясняю тебе ясно, ты непременно меня неправильно понимаешь.
Cand compun distrugeri tre sa iasa klumea
Когда я сочиняю разрушения, должно получиться круто,
Si sa stie CNA-ul ca nu dau in femei lunea
И чтобы Национальный совет по аудиовизуалу знал, что я не бью женщин по понедельникам.
Lumea ne vorbeste de rau ji nu e rau k nu tragem la jug
Люди говорят о нас плохо, и это неплохо, что мы не пашем как волы.
Noi distram omul cand altii il distrug
Мы развлекаем человека, когда другие его разрушают.
Azi nu vorbesc de alcool
Сегодня я не говорю об алкоголе
Si poate nici nu sunt matol
И, возможно, даже не пьян.
Iata ca nu insting
Вот, я не настаиваю,
Iar baietii de azi nu o sa mai bea nimic
И сегодняшние парни больше ничего не будут пить.
Promit sa ne distram pe gol de azi inainte
Обещаю, мы будем веселиться на трезвую голову с сегодняшнего дня.
Vom renunta o data cu iubitul nostru presedinte
Мы завяжем вместе с нашим любимым президентом.
Esti acolo in postul tau oficial,iti merge bine
Ты там, на своей официальной должности, у тебя всё хорошо.
In sfarsit am auzit ca intreaba cineva de tine
Наконец-то я услышал, что кто-то спрашивает о тебе.
Moartea intreaba de tine
Смерть спрашивает о тебе,
Stiu ca nu iti convine
Знаю, тебе это не нравится.
E placerea mea
Это моё удовольствие.
Am o presimtire ca patesti ceva
У меня предчувствие, что с тобой что-то случится.
Moartea intreaba de tine
Смерть спрашивает о тебе,
Stiu ca nu iti convine
Знаю, тебе это не нравится.
E placerea mea
Это моё удовольствие.
Am o presimtire ca patesti ceva
У меня предчувствие, что с тобой что-то случится.
Te simti cautat
Ты чувствуешь себя востребованной,
Esti iritat
Ты раздражена,
Te bazaie musca
Тебя достаёт муха.
Ai atitudine cand te zbati pe house ca molusca
У тебя есть характер, когда ты извиваешься под хаус, как моллюск.
Te uras ca pe rockerii specializati in balade
Тебя ненавидят, как рокеров, специализирующихся на балладах.
Si o sa vars o ploaie de lacrimi sunt un tip cumsecade
И я пролью дождь из слёз, я хороший парень.
Esti un milionar calvid care a inghitit un fluieras
Ты лысый миллионер, проглотивший свисток.
Canta si te scoatem ca pe maimuta la cico in oras
Спой, и мы выставим тебя, как обезьяну в цирк в городе.
Esti activ la tv,fetele te stiu pasiv
Ты активна на ТВ, девчонки знают тебя пассивной.
Tricoul tau mulat te face sa pari bolnav de hiv
Твоя обтягивающая футболка делает тебя похожей на больную ВИЧ.
Opriti-ma sau va tarasc pe rand pe toti in noroi
Остановите меня, или я по очереди всех вас затащу в грязь.
Si pot sa scot milioane din muzica daca agresez un butoi
И я могу заработать миллионы на музыке, если оскорблю бочку.
Doi,trei proba de mic ma auzi?(Da)Se aude tare?(Da)
Раз, два, проверка микрофона, слышишь? (Да) Громко слышно? (Да)
De fapt opreste microfonul ca pe astia ii iau la palme.(L-am oprit)
На самом деле, выключи микрофон, а то я их сейчас отлуплю. (Выключил)
Nu mai esti gipsy bai portoricanule?
Ты больше не цыганка, пуэрториканец?
Ce e cu mersul ala si si cu sincroanele te strang sandalele?
Что это за походка и синхронные движения, тебя сандалии жмут?
Pe ascuns ma admiri,ma dai in judecata ne vedem la stiri
Втайне ты восхищаешься мной, подаёшь на меня в суд, увидимся в новостях.
Vrei sa imi sugi pa cheama intarirï
Хочешь отсосать мне, зови подмогу.
Moartea intreaba de tine
Смерть спрашивает о тебе,
Stiu ca nu iti convine
Знаю, тебе это не нравится.
E placerea mea
Это моё удовольствие.
Am o presimtire ca patesti ceva
У меня предчувствие, что с тобой что-то случится.
Moartea intreaba de tine
Смерть спрашивает о тебе,
Stiu ca nu iti convine
Знаю, тебе это не нравится.
E placerea mea
Это моё удовольствие.
Am o presimtire ca patesti ceva
У меня предчувствие, что с тобой что-то случится.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.