Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
go
thinking
why
you're
living
a
lie
Denk
nicht
darüber
nach,
warum
du
in
einer
Lüge
lebst
Now
there's
a
lot
to
earn,
dead
or
alive
(alive,
alive)
Jetzt
gibt
es
viel
zu
verdienen,
tot
oder
lebendig
(lebendig,
lebendig)
They
told
you
what
you
want,
you
never
decide
(it's
decided)
Sie
sagten
dir,
was
du
willst,
du
entscheidest
nie
(es
ist
entschieden)
Just
hold
on
and
you
might,
aah
Halt
einfach
durch
und
du
könntest,
aah
Be
famous
(famous)
Berühmt
sein
(berühmt)
Your
way
to
paradise
Dein
Weg
ins
Paradies
Be
famous
(famous)
Berühmt
sein
(berühmt)
Your
way
to
all
delight
Dein
Weg
zu
aller
Freude
Just
taste
it
(taste
it)
Probier
es
einfach
(probier
es)
Just
taste
the
sugar
high,
aah
Probier
einfach
den
Zuckerrausch,
aah
Just
taste
it
(taste
it)
Probier
es
einfach
(probier
es)
You
don't
go
thinking
life
had
ever
been
kind
Du
denkst
nicht,
dass
das
Leben
jemals
nett
zu
dir
war,
meine
Liebe,
You
found
there's
a
lot
to
burn,
you
let
it
collide
(collide,
collide)
Du
hast
herausgefunden,
dass
es
viel
zu
verbrennen
gibt,
du
lässt
es
kollidieren
(kollidieren,
kollidieren)
You
just
threw
in
the
dice
and
let
'em
decide
(it's
decided)
Du
hast
einfach
die
Würfel
geworfen
und
sie
entscheiden
lassen
(es
ist
entschieden)
But
now
you're
thinking
why,
aah
Aber
jetzt
fragst
du
dich,
warum,
aah
You're
famous
(famous)
Du
bist
berühmt
(berühmt)
Your
way
to
paradise
Dein
Weg
ins
Paradies
You're
famous
(famous)
Du
bist
berühmt
(berühmt)
Your
way
to
all
delight
Dein
Weg
zu
aller
Freude
But
taste
less
(taste
less)
Aber
es
schmeckt
weniger
(schmeckt
weniger)
'Cause
taste
don't
feed
your
high
Weil
Geschmack
dein
Hochgefühl
nicht
nährt
Ah,
'cause
you've
made
it
(made
it)
Ah,
weil
du
es
geschafft
hast
(geschafft
hast)
(Famous,
famous)
(Berühmt,
berühmt)
(Famous,
famous)
(Berühmt,
berühmt)
Aah,
you're
famous
(famous)
Aah,
du
bist
berühmt
(berühmt)
Your
way
to
paradise
Dein
Weg
ins
Paradies
You're
famous
(famous)
Du
bist
berühmt
(berühmt)
Your
way
to
all
delight
Dein
Weg
zu
aller
Freude
But
taste
less
(taste
less)
Aber
es
schmeckt
weniger
(schmeckt
weniger)
'Cause
taste
don't
feed
your
high
Weil
Geschmack
dein
Hochgefühl
nicht
nährt
Ah,
'cause
you've
made
it
(made
it)
Ah,
weil
du
es
geschafft
hast
(geschafft
hast)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jules Hendrix Crommelin, Patrick Scott Hetherington, Louie Swain, Anatole Serret, Noah Francis Hill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.