Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money Machine
Денежная машина
I
need
the
money,
fuck
what
you
talkin′
'bout
(Yeah)
Мне
нужны
деньги,
плевать,
о
чём
ты
говоришь
(Да)
M-O-N-E-Y,
I
need
that
money,
nigga
(Nothin′
never
change)
Д-Е-Н-Ь-Г-И,
мне
нужны
эти
деньги,
детка
(Ничего
не
меняется)
I
need
money,
ahh!
(Nothin'
never
change)
Мне
нужны
деньги,
ах!
(Ничего
не
меняется)
I
need
money!
(Look,
woo)
Мне
нужны
деньги!
(Смотри,
ву)
Girl,
you
look
like
you
don't
got
on
draws
Детка,
на
тебе
как
будто
нет
трусиков
Girl,
you
look
like
200
missed
calls
Детка,
ты
выглядишь
как
200
пропущенных
звонков
Girl,
you
look
like
you
know
this
shit
is
yours
Детка,
ты
выглядишь
так,
будто
знаешь,
что
это
твоё
Girl,
you
look
like
you
heard
this
shit
before,
look
Детка,
ты
выглядишь
так,
будто
уже
слышала
это
раньше,
смотри
Fuck
with
me,
motherfuckin′
man,
uh
Замути
со
мной,
мужик,
uh
Why
your
ass
always
bustin′
out
the
jeans?
Uh
Почему
твоя
задница
всегда
так
и
рвется
из
джинсов?
Uh
Fuck
a
ring,
you
need
a
money
machine,
uh
К
чёрту
кольцо,
тебе
нужна
денежная
машина,
uh
Run
it
up,
run
it
up,
run
it
up
until
'til
it
ding,
uh
Зарабатывай,
зарабатывай,
зарабатывай,
пока
не
зазвенит,
uh
If
your
nigga
broke,
he
a
joke,
he
ain′t
man
Если
твой
мужик
нищий,
он
шутка,
он
не
мужик
Baby,
it's
a
snack,
nah,
it′s
an
everything
Детка,
это
не
просто
перекус,
это
всё,
что
нужно
Run
it
up,
run
it
up,
run
it
up
until
'til
it
ding,
uh
Зарабатывай,
зарабатывай,
зарабатывай,
пока
не
зазвенит,
uh
You
don′t
need
no
man,
you
need
a
money
machine
Тебе
не
нужен
мужик,
тебе
нужна
денежная
машина
Look,
little
girl
that
be
in
the
hood
actin'
Hollywood
Смотри,
девчонка
из
гетто,
строящая
из
себя
голливудскую
звезду
You
the
reason
that
I
brought
these
bands
way
before
I
should
Ты
причина,
по
которой
я
трачу
эти
деньги
раньше,
чем
следовало
бы
Bring
a
rubber,
I
don't
put
it
on
even
though
I
should,
′cause
Надень
резинку,
я
не
надену
её,
хотя
должен
бы,
потому
что
Ain′t
no
pulln'
out
when
the
shit
that
good
Нельзя
вытаскивать,
когда
так
хорошо
What
you
got?
(What
you
got?)
Rang
up
to
the
top
(Ayy)
Что
у
тебя
есть?
(Что
у
тебя
есть?)
Звонишь
на
самый
верх
(Эй)
Take
my
word
for
it,
I
done
had
a
lot
Поверь
мне
на
слово,
у
меня
было
много
Make
it
pop
(Make
it
pop),
do
it
′til
your
legs
hurt
Сделай
это
ярко
(Сделай
это
ярко),
делай
это,
пока
ноги
не
заболят
Girl,
you
look
like
you
should
be
on
Food
Network
(Ayy)
Детка,
ты
выглядишь
так,
будто
тебе
место
на
кулинарном
шоу
(Эй)
Girl,
get
hip
to
my
lingo
(To
my
lingo)
Детка,
привыкай
к
моему
жаргону
(К
моему
жаргону)
Pink
panties
on,
you
look
like
flamingo
(Like
flamingo)
Розовые
трусики,
ты
выглядишь
как
фламинго
(Как
фламинго)
You
don't
trust
these
hoes
′cause
Ты
не
доверяешь
этим
сучкам,
потому
что
You
know
you
runnin'
(Know
you
runnin′)
Ты
знаешь,
что
ты
главная
(Знаешь,
что
ты
главная)
And
your
ass
stick
out
way
more
than
your
stomach
(Hit
it)
И
твоя
задница
выпирает
гораздо
больше,
чем
живот
(Вдарь)
Girl,
you
look
like
you
don't
got
on
draws
Детка,
на
тебе
как
будто
нет
трусиков
Girl,
you
look
like
200
missed
calls
Детка,
ты
выглядишь
как
200
пропущенных
звонков
Girl,
you
look
like
you
know
this
shit
is
yours
Детка,
ты
выглядишь
так,
будто
знаешь,
что
это
твоё
Girl,
you
look
like
you
heard
this
shit
before,
look
Детка,
ты
выглядишь
так,
будто
уже
слышала
это
раньше,
смотри
Fuck
with
me,
motherfuckin'
man,
uh
Замути
со
мной,
мужик,
uh
Why
your
ass
always
bustin′
out
the
jeans?
Uh
Почему
твоя
задница
всегда
так
и
рвется
из
джинсов?
Uh
Fuck
a
ring,
you
need
a
money
machine,
uh
К
чёрту
кольцо,
тебе
нужна
денежная
машина,
uh
Run
it
up,
run
it
up,
run
it
up
until
′til
it
ding,
uh
Зарабатывай,
зарабатывай,
зарабатывай,
пока
не
зазвенит,
uh
If
your
nigga
broke,
he
a
joke,
he
ain't
man
Если
твой
мужик
нищий,
он
шутка,
он
не
мужик
Baby,
it′s
a
snack,
nah,
it's
an
everything
Детка,
это
не
просто
перекус,
это
всё,
что
нужно
Run
it
up,
run
it
up,
run
it
up
until
′til
it
ding,
uh
Зарабатывай,
зарабатывай,
зарабатывай,
пока
не
зазвенит,
uh
You
don't
need
no
man,
you
need
a
money
machine
Тебе
не
нужен
мужик,
тебе
нужна
денежная
машина
This
club
is
hot
as
hell,
tell
me
how
you
cold
(How
you
cold)
В
этом
клубе
жарко
как
в
аду,
скажи
мне,
как
ты
остаешься
такой
холодной
(Такой
холодной)
Why
you
look
like
you
measurin′
niggas
soles?
Почему
ты
выглядишь
так,
будто
оцениваешь
обувь
парней?
Off
guard,
why
it
still
look
like
you
posed?
Внезапно,
но
почему
ты
всё
равно
выглядишь
так,
будто
позируешь?
You
look
like
you
know
your
way
around
a
stove
(Ayy)
Ты
выглядишь
так,
будто
знаешь,
как
обращаться
с
плитой
(Эй)
You
not
the
same
girl
you
were
before
(No)
Ты
не
та
девушка,
которой
была
раньше
(Нет)
Price
goin'
up,
Lamborghini
doors
(Go)
Цена
растет,
двери
Lamborghini
(Вперед)
Why
you
always
wanna
play
right
after
tip-off?
Почему
ты
всегда
хочешь
играть
сразу
после
стартового
броска?
Why
you
always
wearin'
shit
I
wanna
rip
off?
Почему
ты
всегда
носишь
то,
что
я
хочу
сорвать
с
тебя?
You
gon′
have
me
in
and
out
of
court
Ты
заставишь
меня
бегать
по
судам
Girl,
you
look
like
ATMs
and
child
support
Детка,
ты
выглядишь
как
банкоматы
и
алименты
Swervin′
through
the
traffic,
why
you
wildin'?
Виляешь
в
потоке,
почему
ты
так
дичишь?
Girl,
you
just
as
bad
as
your
drivin′
Детка,
ты
такая
же
крутая,
как
и
твоя
езда
Girl,
you
look
like
you
don't
got
on
draws
Детка,
на
тебе
как
будто
нет
трусиков
Girl,
you
look
like
200
missed
calls
Детка,
ты
выглядишь
как
200
пропущенных
звонков
Girl,
you
look
like
you
know
this
shit
is
yours
Детка,
ты
выглядишь
так,
будто
знаешь,
что
это
твоё
Girl,
you
look
like
you
heard
this
shit
before,
look
Детка,
ты
выглядишь
так,
будто
уже
слышала
это
раньше,
смотри
Fuck
with
me,
motherfuckin′
man,
uh
Замути
со
мной,
мужик,
uh
Why
your
ass
always
bustin'
out
the
jeans?
Uh
Почему
твоя
задница
всегда
так
и
рвется
из
джинсов?
Uh
Fuck
a
ring,
you
need
a
money
machine,
uh
К
чёрту
кольцо,
тебе
нужна
денежная
машина,
uh
Run
it
up,
run
it
up,
run
it
up
until
′til
it
ding,
uh
Зарабатывай,
зарабатывай,
зарабатывай,
пока
не
зазвенит,
uh
If
your
nigga
broke,
he
a
joke,
he
ain't
man
Если
твой
мужик
нищий,
он
шутка,
он
не
мужик
Baby,
it's
a
snack,
nah,
it′s
an
everything
Детка,
это
не
просто
перекус,
это
всё,
что
нужно
Run
it
up,
run
it
up,
run
it
up
until
′til
it
ding,
uh
Зарабатывай,
зарабатывай,
зарабатывай,
пока
не
зазвенит,
uh
You
don't
need
no
man,
you
need
a
money
machine
Тебе
не
нужен
мужик,
тебе
нужна
денежная
машина
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.