Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money Machine
Денежный аппарат
I
need
the
money,
fuck
what
you
talkin'
'bout?
(Yeah)
Мне
нужны
бабки,
забей
на
разговоры
(Ага)
M-O-N-E-Y,
I
need
that
money,
nigga
(nothing
ever
change)
Д-Е-Н-Ь-Г-И,
мне
нужны
эти
бабки,
чувак
(ничего
не
меняется)
I
need
money,
ah!
(Nothing
ever
change)
Мне
нужны
бабки,
ах!
(ничего
не
меняется)
I
need
money!
(Look,
whoa)
Мне
нужны
бабки!
(Слушай,
воу)
Girl,
you
look
like
you
don't
got
on
draws
Девочка,
ты
выглядишь
так,
будто
без
трусов
Girl,
you
look
like
200
missed
calls
Девочка,
будто
200
пропущенных
звонков
Girl,
you
look
like
you
know
this
shit
is
yours
Девочка,
будто
знаешь,
что
это
твоё
Girl,
you
look
like
you
heard
this
shit
before,
look
Девочка,
будто
слышала
это
раньше,
слушай
Fuck
with
me
(me),
motherfuckin'
me,
uh
(uh)
Крутись
со
мной
(мной),
чёрт
возьми,
со
мной,
а
(а)
Why
your
ass
always
bustin'
out
the
jeans?
Uh
(uh)
Почему
твоя
задница
всегда
рвёт
джинсы?
А
(а)
Fuck
a
ring,
you
need
a
money
machine,
uh
Забудь
кольцо,
тебе
нужен
денежный
аппарат,
а
Run
it
up,
run
it
up,
run
it
up
until
it
ding,
uh
Заливай,
заливай,
заливай,
пока
не
зазвенит,
а
If
your
nigga
broke,
he
a
joke,
he
ain't
a
man
Если
твой
чувак
нищий
— он
шутка,
не
мужик
Baby,
it's
a
snack,
nah,
it's
a
everything
Детка,
это
не
перекус,
это
полный
расклад
Run
it
up,
run
it
up,
run
it
up
until
it
ding
(pop!)
Заливай,
заливай,
заливай,
пока
не
зазвенит
(боп!)
You
don't
need
no
man,
you
need
a
money
machine
Тебе
не
нужен
мужик,
тебе
денежный
аппарат
Oh,
oh,
oh,
whoa
Оу,
оу,
оу,
воу
Oh,
oh,
oh,
whoa
Оу,
оу,
оу,
воу
Oh-ay,
oh-ay,
oh-ay,
whoa
О-эй,
о-эй,
о-эй,
воу
Oh-ay,
oh-ay,
oh-ay,
whoa
О-эй,
о-эй,
о-эй,
воу
Little
girl
that
be
in
the
hood
actin'
Hollywood
Девчонка
из
гетто
ведёт
себя
как
звезда
You
the
reason
that
I
bought
these
bands
way
before
I
should
Из-за
тебя
я
купил
эти
цепи
раньше
времени
Bring
a
rubber,
I
don't
put
it
on
even
though
I
should,
'cause
Беру
презерватив,
но
не
надеваю,
хоть
должен,
ведь
Ain't
no
pullin'
out
when
the
shit
that
good
Не
вытащишь,
когда
так
хорошо
What
you
got?
(What
you
got?)
Что
у
тебя?
(Что
у
тебя?)
Rang
up
to
the
top
(ay!)
Взлетела
на
вершину
(эй!)
Take
my
word
for
it,
I
done
had
a
lot
Поверь
мне,
у
меня
был
опыт
Make
it
pop
(make
it
pop)
Заставь
пойти
(заставь
пойти)
Do
it
'til
your
legs
hurt
(whoa)
До
боли
в
ногах
(воу)
Girl,
you
look
like
you
should
be
on
Food
Network,
ay
Девочка,
ты
выглядишь
как
с
Food
Network,
эй
Girl,
get
hip
to
my
lingo
(to
my
lingo)
Девочка,
учи
мой
сленг
(мой
сленг)
Pink
panties
on,
you
look
like
flamingo
(like
flamingo)
Розовые
трусы,
будто
фламинго
(фламинго)
You
don't
trust
these
hoes,
'cause
you
know
you
runnin'
(you
know
you
runnin')
Ты
не
веришь
этим
тёлкам,
знаешь
— ты
лидер
(знаешь
— ты
лидер)
And
your
ass
stick
out
more
than
your
stomach
(hit
it!
Whoa)
И
твоя
задница
торчит
больше,
чем
живот
(давай!
Воу)
Girl,
you
look
like
you
don't
got
on
draws
(no!)
Девочка,
ты
выглядишь
так,
будто
без
трусов
(нет!)
Girl,
you
look
like
200
missed
calls
(rr,
whoa)
Девочка,
будто
200
пропущенных
звонков
(рр,
воу)
Girl,
you
look
like
you
know
this
shit
is
yours
(you
know)
Девочка,
будто
знаешь,
что
это
твоё
(ты
знаешь)
Girl,
you
look
like
you
heard
this
shit
before,
look
(whoa)
Девочка,
будто
слышала
это
раньше,
слушай
(воу)
Fuck
with
me
(me),
motherfuckin'
me,
uh
(uh)
Крутись
со
мной
(мной),
чёрт
возьми,
со
мной,
а
(а)
Why
your
ass
always
bustin'
out
the
jeans?
Uh
(uh)
Почему
твоя
задница
всегда
рвёт
джинсы?
А
(а)
Fuck
a
ring,
you
need
a
money
machine,
uh
Забудь
кольцо,
тебе
нужен
денежный
аппарат,
а
Run
it
up,
run
it
up,
run
it
up
until
it
ding,
uh
Заливай,
заливай,
заливай,
пока
не
зазвенит,
а
If
your
nigga
broke,
he
a
joke,
he
ain't
a
man
Если
твой
чувак
нищий
— он
шутка,
не
мужик
Baby,
it's
a
snack,
nah,
it's
a
everything
Детка,
это
не
перекус,
это
полный
расклад
Run
it
up,
run
it
up,
run
it
up
until
it
ding
(pop!)
Заливай,
заливай,
заливай,
пока
не
зазвенит
(боп!)
You
don't
need
no
man,
you
need
a
money
machine
Тебе
не
нужен
мужик,
тебе
денежный
аппарат
Oh,
oh,
oh,
whoa
Оу,
оу,
оу,
воу
Oh,
oh,
oh,
whoa
Оу,
оу,
оу,
воу
Oh-ay,
oh-ay,
oh-ay,
whoa
О-эй,
о-эй,
о-эй,
воу
Oh-ay,
oh-ay,
oh-ay,
whoa
О-эй,
о-эй,
о-эй,
воу
This
club
is
hot
as
hell,
tell
me,
how
you
cold?
(How
you
cold?)
В
клубе
жарко,
как
ты
так
холодна?
(Как
ты
так?)
Why
you
look
like
you
measurin'
niggas'
soles?
(Niggas'
soles)
Почему
ты
меряешь
подошвы
пацанам?
(Пацанам)
Off
guard,
why
it
still
look
like
you
posed?
Расслабься,
но
выглядишь
как
на
фото
You
look
like
you
know
your
way
around
a
stove
(ay)
Будто
знаешь,
как
управляться
у
плиты
(эй)
You
not
the
same,
girl,
you
were
before
(no!)
Ты
не
та,
кем
была
раньше
(нет!)
Price
goin'
up,
Lamborghini
doors
(go!)
Цена
растёт,
двери
как
у
Ламбо
(вперёд!)
Why
you
always
wanna
play
right
after
tip-off?
(After
tip-off)
Почему
ты
хочешь
играть
после
свиста?
(После
свиста)
Why
you
always
wearin'
shit
I
wanna
rip
off?
(Ay!)
Почему
носишь
то,
что
я
хочу
снять?
(Эй!)
You
gon'
have
me
in
and
out
of
court
(out
of
court)
Ты
затащишь
меня
в
суд
(в
суд)
Girl,
you
look
like
ATMs
and
child
support
(whoa)
Девочка,
ты
выглядишь
как
банкоматы
и
алименты
(воу)
Swervin'
through
the
traffic,
why
you
wildin'?
(Why
you
wildin'?)
Лавируешь
в
потоке,
что
за
движуха?
(Что
за
движуха?)
Girl,
you
just
as
bad
as
your
drivin'
(yeah!)
Девочка,
ты
так
же
опасна,
как
твоя
езда
(да!)
Girl,
you
look
like
you
don't
got
on
draws
Девочка,
ты
выглядишь
так,
будто
без
трусов
Girl,
you
look
like
200
missed
calls
Девочка,
будто
200
пропущенных
звонков
Girl,
you
look
like
you
know
this
shit
is
yours
Девочка,
будто
знаешь,
что
это
твоё
Girl,
you
look
like
you
heard
this
shit
before,
look
Девочка,
будто
слышала
это
раньше,
слушай
Fuck
with
me
(me),
motherfuckin'
me,
uh
(uh)
Крутись
со
мной
(мной),
чёрт
возьми,
со
мной,
а
(а)
Why
your
ass
always
bustin'
out
the
jeans?
Uh
(uh)
Почему
твоя
задница
всегда
рвёт
джинсы?
А
(а)
Fuck
a
ring,
you
need
a
money
machine,
uh
Забудь
кольцо,
тебе
нужен
денежный
аппарат,
а
Run
it
up,
run
it
up,
run
it
up
until
it
ding,
uh
Заливай,
заливай,
заливай,
пока
не
зазвенит,
а
If
your
nigga
broke,
he
a
joke,
he
ain't
a
man
Если
твой
чувак
нищий
— он
шутка,
не
мужик
Baby,
it's
a
snack,
nah,
it's
a
everything
Детка,
это
не
перекус,
это
полный
расклад
Run
it
up,
run
it
up,
run
it
up
until
it
ding
(pop!)
Заливай,
заливай,
заливай,
пока
не
зазвенит
(боп!)
You
don't
need
no
man,
you
need
a
money
machine
Тебе
не
нужен
мужик,
тебе
денежный
аппарат
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Steven Benjamin, Antwan Patton, Matice P Brown, Phillip Anthony Jr Coleman, Jorden Thorpe, Dominik Patrzek, Raymon Murray, Rico Wade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.