Pardison Fontaine - Southside - перевод текста песни на немецкий

Southside - Pardison Fontaineперевод на немецкий




Southside
Südseite
Yeah, yeah
Ja, ja
Look, look, look (Woo)
Schau, schau, schau (Woo)
Said I been ballin' like a bitch (Woo), fresh up out the sticks (Woo)
Sag, ich baller' wie 'ne Bitch (Woo), frisch vom Land (Woo)
Sit and reminisce, used to struggle with the rent (Yeah)
Sitz' und denk' zurück, kämpfte früher mit der Miete (Ja)
Back to her mama, she been coolin' ever since (Ayy)
Zurück zu ihrer Mama, sie chillt seitdem (Ayy)
A to a D, best money ever spent, look
Von A bis D, bestes Geld, das ich je ausgegeben hab, schau
Diamonds make you squint (Bling), spare no expense (Woo)
Diamanten blenden dich (Bling), spare nichts (Woo)
Call up-call up Goose if I'm ever in a pinch (Pinch)
Ruf' Goose an, wenn ich in der Klemme steck' (Klemme)
Turn you to an opp, he gon' turn you to a stitch (Bitch)
Mach' dich zum Opp, er macht dich zum Stich (Bitch)
I put that on the hood, so I gotta represent (Woo)
Leg' meine Hand auf's Viertel, muss es repräsentieren (Woo)
Nigga outside (Ayy), nigga mouth wide (Woo), uh
Nigga draußen (Ayy), Nigga Mund weit offen (Woo), uh
Finally dropped some music, nigga, 'bout time, nigga (Ayy)
Hab endlich Musik rausgebracht, Nigga, war auch Zeit (Ayy)
On the south side (Ayy) get your mouth wide (Woo)
Auf der Südseite (Ayy), mach deinen Mund weit auf (Woo)
Don't get outlined
Lass dich nicht umreißen
Yeah, we gon' get through there, man
Ja, wir kommen da durch, Mann
We got to, nigga
Müssen wir, Nigga
Man, we goin' SS, man, fuck the feds, man, whoa(Ayy)
Mann, wir gehen SS, Mann, scheiß auf die Cops, Mann, whoa (Ayy)
If I should die before I wake, I pray the Lord my phone to break
Falls ich sterbe, eh' ich wach', bet' ich, dass mein Handy bricht
Tell my bro control my hoes, don't let them fight before my wake
Sag' meinem Bro, er soll auf meine Girls aufpassen, kein Streit vor meinem Begräbnis
Tell 'em not to screenshot, don't you post this on your page
Sag' ihnen, kein Screenshot, poste das nicht auf deiner Page
And buy 'em all the same dress, I need my hoes to coordinate
Kauf' ihnen alle dasselbe Kleid, meine Girls sollen koordinieren
Salad Caesar, all my diamonds Aquafina
Salat Caesar, all' meine Diamanten Aquafina
Mama used to call the crib like, "Take the chicken out the freezer"
Mama rief früher an: "Nimm das Hühnchen aus dem Froster"
Forgot where it came from, nigga musta caught amnesia
Vergess', woher es kam, Nigga, krieg' wohl Amnesie
Church five days a week, thank God for Sabrina, yes, Lord
Kirche fünf Tage die Woche, dank Gott für Sabrina, ja, Herr
Money, money, money, money, come and get you some (Woo)
Geld, Geld, Geld, Geld, komm und hol dir was (Woo)
Get your ass whacked, niggas love me where I'm from
Lass dich vernichten, Niggas lieben mich da, wo ich herkomm'
Money, money, money, money, come and get you some (Huh)
Geld, Geld, Geld, Geld, komm und hol dir was (Huh)
Get your ass whacked, niggas love me where I'm from (Look, woo)
Lass dich vernichten, Niggas lieben mich da, wo ich herkomm' (Schau, woo)
Said I been ballin' like a bitch (Woo), fresh up out the sticks (Woo)
Sag', ich baller' wie 'ne Bitch (Woo), frisch vom Land (Woo)
Sit and reminisce, used to struggle with the rents (Yeah)
Sitz' und denk' zurück, kämpfte früher mit der Miete (Ja)
Back to her mama, she been coolin' ever since (Ayy)
Zurück zu ihrer Mama, sie chillt seitdem (Ayy)
A to a D, best money ever spent, look (Woo)
Von A bis D, bestes Geld, das ich je ausgegeben hab (Woo)
Diamonds make you squint (Ayy), spare no expense (Woo)
Diamanten blenden dich (Ayy), spare nichts (Woo)
Call up-call up Goose if I'm ever in a pinch (Pinch)
Ruf' Goose an, wenn ich in der Klemme steck' (Klemme)
Turn you to an opp, he gon' turn you to a stitch (Bitch)
Mach' dich zum Opp, er macht dich zum Stich (Bitch)
I did it for the hood, so I gotta represent (Woo)
Hab's fürs Viertel getan, muss es repräsentieren (Woo)
It's about to be a schmurda, I hop out with one of Bobby's guns
Gleich gibt's 'nen Mord, ich spring' raus mit Bobby's Waffe
Take no disrespect from no bitch that got her body done
Akzeptier' keinen Respekt von keiner Bitch mit Silikon
This is not a hood that I suggest that everybody come (Woo)
Das ist kein Viertel, wo ich jedem empfehl' zu kommen (Woo)
You don't got a gun or a vest then I would buy me one
Hast du keine Waffe oder Weste, dann kauf' ich mir eine
You gotta bring your strap out just to take the trash out
Musst deine Waffe mitnehmen, nur um Müll rauszubringen
City is so crazy, built a college by the crack house
Stadt ist so krass, baut' 'ne Uni beim Crackhaus
Coeds love to hear this nigga shit come out my Black mouth
Studentinnen lieben es, wenn mein Zeug aus meinem Mund kommt
Crackers love to hear this nigga shit— (Look) Fuck it
Weiße Jungs lieben es, wenn mein Zeug— (Schau) Scheiß drauf
She got ass, she better drop that shit, but pussy better pop that shit
Sie hat Arsch, besser lasst sie es fallen, aber Pussy muss knacken
The way she work it twerkin' I just wonder how she ride the shit
Wie sie es schüttelt, frag' ich mich, wie sie reiten kann
I just left from Mansion, threw a Prius and a scholarship
Kam gerade aus dem Mansion, gab 'nen Prius und Stipendium
I hope that when I'm older I don't wonder where them dollars went
Hoffe, wenn ich alt bin, frag' ich nicht, wo die Kohle ist
I can't really help it, nigga, this is just the way I am
Kann nichts dafür, Nigga, so bin ich halt
I'll block her if she post a pic of niggas or a sonogram
Blockier' sie, wenn sie Bilder von Niggas oder Ultraschall postet
All my hoes is royal, all my bitches so spoiled
Alle meine Girls sind royal, alle meine Bitches so verwöhnt
If you ever disloyal I can't do nothin' for you (Woo)
Bist du je disloyal, kann ich nichts für dich tun (Woo)
Said I been ballin' like a bitch (Woo), fresh up out the sticks (Woo)
Sag', ich baller' wie 'ne Bitch (Woo), frisch vom Land (Woo)
Sit and reminisce, used to struggle with the rent (Yeah)
Sitz' und denk' zurück, kämpfte früher mit der Miete (Ja)
Back to her mama, she been coolin' ever since (Ayy)
Zurück zu ihrer Mama, sie chillt seitdem (Ayy)
A to a D, best money ever spent, look (Woo)
Von A bis D, bestes Geld, das ich je ausgegeben hab (Woo)
Diamonds make you squint (Bling), spare no expense (Woo)
Diamanten blenden dich (Bling), spare nichts (Woo)
Call up-call up Goose if I'm ever in a pinch (Pinch)
Ruf' Goose an, wenn ich in der Klemme steck' (Klemme)
Turn you to an opp, he gon' turn you to a stitch (Bitch)
Mach' dich zum Opp, er macht dich zum Stich (Bitch)
I put that on the hood, so I gotta represent (Woo)
Leg' meine Hand auf's Viertel, muss es repräsentieren (Woo)
Nigga outside (Ayy), nigga mouth wide (Woo), uh
Nigga draußen (Ayy), Nigga Mund weit offen (Woo), uh
Finally dropped some music, nigga, 'bout time, nigga (Ayy)
Hab endlich Musik rausgebracht, Nigga, war auch Zeit (Ayy)
On the south side (Ayy) get your mouth wide (Woo)
Auf der Südseite (Ayy), mach deinen Mund weit auf (Woo)
Don't get outlined (Pew-pew-pew-pew-pew-pew)
Lass dich nicht umreißen (Pew-pew-pew-pew-pew-pew)





Авторы: Matthew Samuels, Anderson Hernandez, Jorden Thorpe, Maneesh Bidaye


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.