Pardison Fontaine - UNDER8ED - перевод текста песни на немецкий

UNDER8ED - Pardison Fontaineперевод на немецкий




UNDER8ED
UNTERSCHÄTZT
Yeah
Yeah
Let's do some real shit
Lass uns was Echtes machen
Some for real shit
Was wirklich Echtes
Look
Schau
Girl, you lookin' like the '90s Nia Long, a product of your mom
Mädchen, du siehst aus wie Nia Long aus den 90ern, ein Produkt deiner Mama
The girl in high school that every guy was sleepin' on
Das Mädchen in der Schule, das jeder Typ übersehen hat
I love how you design, almond-shaped eyes
Ich liebe, wie du designed bist, mandelförmige Augen
All Aaliyah in the face, but you Sade with the vibe
Ganz Aaliyah im Gesicht, aber Sade vom Vibe
Girl, you look how Lamborghini's drive
Mädchen, du siehst aus wie ein Lamborghini fährt
If a woman tried to get with you I wouldn't be surprised
Wenn eine Frau versucht, mit dir was zu starten, wär ich nicht überrascht
No, not even a little bit
Nein, nicht mal ein bisschen
In the era of double tappin' and lyin' in they captions
In der Ära von Doppeltippen und Lügen in Captions
We don't need all them distractions
Wir brauchen all diese Ablenkungen nicht
All these Instagram pages, I'm glad that you ain't famous
All diese Instagram-Seiten, ich bin froh, dass du nicht berühmt bist
Girl, God damn, you underrated
Mädchen, verdammt, du bist unterschätzt
If I wrote you a love letter I would need a hundred pages
Wenn ich dir einen Liebesbrief schreiben würde, bräuchte ich hundert Seiten
Fifty to thank you exes and niggas who didn't make it
Fünfzig, um deinen Exen und Typen zu danken, die es nicht geschafft haben
Boys who had they shot but missed and didn't take it
Jungs, die ihre Chance hatten, aber verpassten und nicht zugriffen
God damn, you underrated
Verdammt, du bist unterschätzt
You should send a invoice for all the time that they wasted
Du solltest eine Rechnung schicken für all die Zeit, die sie verschwendet haben
For all your patience you deserve payment, yeah, facts
Für all deine Geduld verdienst du Bezahlung, ja, Fakten
Read in a text where you said when you see me you gon' fight me
Hab in einer Nachricht gelesen, wo du sagtest, du wirst mich verprügeln, wenn du mich siehst
Conversation cajun, you be talkin' spicy
Unterhaltung cajun, du redest scharf
Ayy, word
Ayy, Wort
Sweatpants and white tee or dress fittin' tightly
Jogginghose und weißes Shirt oder eng sitzendes Kleid
You should have been here, you said, "You never invite me"
"Du hättest hier sein sollen", sagtest du, "du lädst mich nie ein"
Once in a blue turned to you over here nightly
Einmal im Blau wurde zu dir, die jede Nacht hier ist
Cajun conversation, you be talkin' spicy
Cajun-Unterhaltung, du redest scharf
Hey, ayy, look
Hey, ayy, schau
You like me passin' out my CD when no one played it
Du magst mich, wie ich meine CDs verteilte, als keiner sie spielte
Girl, you underrated
Mädchen, du bist unterschätzt
We could make this forever, that's a quick flight to Vegas
Wir könnten das für immer machen, das ist ein kurzer Flug nach Vegas
Yeah, you underrated
Ja, du bist unterschätzt
You got work in the mornin', we would probably never make it
Du hast Arbeit morgen, wir würden es wahrscheinlich nie schaffen
Invoice them boys for all the time that they wasted
Stell diesen Jungs eine Rechnung für all die Zeit, die sie verschwendet haben
Let them niggas know that you not nothin' to play with
Lass sie wissen, dass du nichts bist, womit man spielt
For all your patience you deserve payment
Für all deine Geduld verdienst du Bezahlung
Yeah, get your coin, word (Look)
Ja, hol dir dein Geld, Wort (Schau)
You got bills that you payin', DMs you ignorin'
Du hast Rechnungen, die du bezahlst, DMs, die du ignorierst
You don't even read 'em half the time, it's unimportant
Du liest sie oft nicht mal, es ist unwichtig
And you leave the crib at eight, get back four in the mornin'
Und du verlässt das Haus um acht, kommst um vier morgens zurück
In a Honda right now, but I could see you in that foreign
Fährst grad einen Honda, aber ich seh dich in dem Sportwagen
You see hoes bein' flown, you thinkin' it must be nice
Du siehst Frauen, die geflogen werden, denkst, das muss schön sein
But you ain't goin' nowhere if you ain't bookin' the flight, right?
Aber du kommst nirgendwohin, wenn du nicht den Flug buchst, oder?
That's underrated, look
Das ist unterschätzt, schau
You know you look good in your skin and you comfortable
Du weißt, du siehst gut aus in deiner Haut und bist damit zufrieden
You could be just like them bitches if you wanted to
Du könntest genau wie diese Frauen sein, wenn du wolltest
But you don't, ayy
Aber du willst nicht, ayy
You want the bag, not a bag
Du willst den Erfolg, nicht nur 'ne Tasche
These bitches don't get that
Diese Frauen kapieren das nicht
Was down for a minute but stay tuned for the get back
Warst unten für 'ne Weile, aber bleib dran für das Comeback
Girl, you underrated
Mädchen, du bist unterschätzt
You more than your current situation and where you live at
Du bist mehr als deine aktuelle Situation und wo du wohnst
In the gym every day, you workin' to get your shit back
Jeden Tag im Gym, du arbeitest daran, dein Ding zurückzuholen
That's underrated
Das ist unterschätzt





Авторы: Travis Stewart, Praveen Sharma, Jorden Thorpe, Joshua Morgan, Christopher Brent Wood, Atupele Ndisale


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.