Pardison Fontaine - Pay Ya Bills (feat. Jeremih) - перевод текста песни на немецкий

Pay Ya Bills (feat. Jeremih) - Pardison Fontaineперевод на немецкий




Pay Ya Bills (feat. Jeremih)
Bezahl deine Rechnungen (feat. Jeremih)
I'm ready, daddy, come on
Ich bin bereit, Daddy, komm schon
Come on, daddy
Komm schon, Daddy
Yeah (Ayy), you got automo-bills
Ja (Ayy), du hast Auto-Rechnungen
Automo-bills, know you got all of those bills
Auto-Rechnungen, weißt du, du hast all diese Rechnungen
Girl, I'll pay your automo-bill
Mädchen, ich bezahl deine Auto-Rechnung
Pay your telephone bill (Yeah)
Bezahl deine Telefonrechnung (Ja)
Pay your automo-bill
Bezahl deine Auto-Rechnung
And then I'll take care of all of those bills
Und dann kümmer ich mich um all diese Rechnungen
I might pay your telephone bill (No Cap)
Ich bezahl vielleicht deine Telefonrechnung (No Cap)
Pay your automo-bill (That's facts)
Bezahl deine Auto-Rechnung (Das sind Fakten)
Take care of all of those bills (Tab)
Kümmere mich um all diese Rechnungen (Tab)
Fix your hair and your nails, ayy (Yeah)
Mach deine Haare und Nägel, ayy (Ja)
Pay your telephone bill (I will)
Bezahl deine Telefonrechnung (Ich werde)
Pay your automo-bill (You know I)
Bezahl deine Auto-Rechnung (Du weißt, ich)
Fix your hair and your nails (Ayy)
Mach deine Haare und Nägel (Ayy)
Show you I'm for real (Ayy, ayy)
Zeig dir, dass es mir ernst ist (Ayy, ayy)
One hundred (Plus), two hundred (Plus)
Hundert (Plus), zweihundert (Plus)
Three hundred (Plus), you want it (Plus)
Dreihundert (Plus), du willst es (Plus)
Four hundred (Plus), five hundred (Plus)
Vierhundert (Plus), fünfhundert (Plus)
Six hundred (Plus) mo' money (Plus)
Sechshundert (Plus) mehr Geld (Plus)
One hundred (Plus), two hundred (Plus)
Hundert (Plus), zweihundert (Plus)
Three hundred (Plus), you want it (Plus)
Dreihundert (Plus), du willst es (Plus)
Four hundred (Plus), five hundred (Plus), look
Vierhundert (Plus), fünfhundert (Plus), schau
If a bitch say I tried to talk to her
Wenn eine Schlampe sagt, sie hat versucht, mit mir zu reden
Tell her that she shoulda listened (Facts)
Sag ihr, sie hätte zuhören sollen (Fakten)
Tell her it's too late now (Woo)
Sag ihr, jetzt ist es zu spät (Woo)
Tell her we over here spendin' (Spendin')
Sag ihr, wir sind hier am Ausgeben (Ausgeben)
Tell her we over here winnin' (Winnin')
Sag ihr, wir sind hier am Gewinnen (Gewinnen)
Tell her to mind her own business (Baow)
Sag ihr, sie soll sich um ihren eigenen Kram kümmern (Baow)
Tell her she had my attention (Ayy)
Sag ihr, sie hatte meine Aufmerksamkeit (Ayy)
She shoulda did somethin' with it
Sie hätte was daraus machen sollen
God made you smart
Gott hat dich klug gemacht
God made you bad, God made you fine
Gott hat dich krass gemacht, Gott hat dich schön gemacht
When he gave you all that ass
Als er dir all diesen Arsch gab
He had a nigga like me in mind
Da hatte er einen Kerl wie mich im Sinn
Look, let's go hit the lot and go violate it
Schau, lass uns den Parkplatz rocken und ihn leer kaufen
Cashin' out, no down payment
Alles bar, keine Anzahlung
If you had an ex and he moved on
Wenn du einen Ex hast und er weiterzieht
That nigga downgraded (Ayy)
Hat der Typ abgewertet (Ayy)
Pay your telephone bill (I'm tryna)
Bezahl deine Telefonrechnung (Ich versuch’s)
Pay your automo-bill (You know I)
Bezahl deine Auto-Rechnung (Du weißt, ich)
Take care of all of those bills (Let's go)
Kümmere mich um all diese Rechnungen (Lass gehen)
Fix your hair and your nails, ayy (You know I)
Mach deine Haare und Nägel, ayy (Du weißt, ich)
Pay your telephone bill (No cap)
Bezahl deine Telefonrechnung (No cap)
Pay your automo-bill (And back)
Bezahl deine Auto-Rechnung (Und zurück)
Fix your hair and your nails (Ayy)
Mach deine Haare und Nägel (Ayy)
Show you I'm for real (Ayy, ayy)
Zeig dir, dass es mir ernst ist (Ayy, ayy)
One hundred (Plus), two hundred (Plus)
Hundert (Plus), zweihundert (Plus)
Three hundred (Plus), you want it (Plus)
Dreihundert (Plus), du willst es (Plus)
Four hundred (Plus), five hundred (Plus)
Vierhundert (Plus), fünfhundert (Plus)
Six hundred (Plus) mo' money (Plus)
Sechshundert (Plus) mehr Geld (Plus)
One hundred (Plus), two hundred (Plus)
Hundert (Plus), zweihundert (Plus)
Three hundred (Plus), you want it (Plus)
Dreihundert (Plus), du willst es (Plus)
Four hundred (Plus), five hundred (Plus)
Vierhundert (Plus), fünfhundert (Plus)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
I said now I'm not tryna gang up on you (Ayy)
Ich sag jetzt, ich will nicht auf dich einreden (Ayy)
I just wanna pay it for you (Ayy)
Ich will es nur für dich bezahlen (Ayy)
Make sure that my baby's spoiled
Sicherstellen, dass mein Baby verwöhnt wird
Diamonds goin', diamonds goin' (Woo)
Diamanten kommen, Diamanten gehen (Woo)
Diamonds goin' (Woo) crazy on you (Woo)
Diamanten gehen (Woo) wild auf dich los (Woo)
Make you shine like baby oil
Lass dich glänzen wie Babyöl
Cop that lil' Mercedes for you
Kauf dir den kleinen Mercedes
Drop some lil' paper on you
Lass ein bisschen Asche für dich fallen
Now you been trippin' for a while, I'll
Jetzt bist du eine Weile getrippt, ich
Fly you here right now, look
Flieg dich jetzt hierher, schau
Full name and your birthdate
Vollständiger Name und Geburtsdatum
Window seat or aisle? Look
Fensterplatz oder Gang? Schau
You don't gotta trip
Du musst nicht stressen
I'ma put you on a drip
Ich leg dich auf Geldfluss
Long as I got a face
Solang ich ein Gesicht hab
Girl, got somewhere to sit (Ayy)
Mädchen, hast du einen Platz zum Sitzen (Ayy)
Pick it up for me, drop that shit
Heb es für mich auf, lass das fallen
I'm pullin' up and I'ma cop that shit
Ich komm vorbei und kauf das alles
And get your hair done and your oil changed
Lass deine Haare machen und Ölwechsel machen
Baby, I know all about that shit
Baby, ich kenn mich mit dem Zeug aus
Let's play
Lass uns spielen
New Range, in and out that shit
Neuer Range, rein und raus damit
OJ
OJ
Ghetto pussy, I'm 'bout that shit
Ghetto-Pussy, ich steh auf den Scheiß
Pay your telephone bill (I'm tryna)
Bezahl deine Telefonrechnung (Ich versuch’s)
Pay your automo-bill (You know I)
Bezahl deine Auto-Rechnung (Du weißt, ich)
Take care of all of those bills (Let's go)
Kümmere mich um all diese Rechnungen (Lass gehen)
Fix your hair and your nails, ayy (You know I)
Mach deine Haare und Nägel, ayy (Du weißt, ich)
Pay your telephone bill (No cap)
Bezahl deine Telefonrechnung (No cap)
Pay your automo-bill (And back)
Bezahl deine Auto-Rechnung (Und zurück)
Fix your hair and your nails (Ayy)
Mach deine Haare und Nägel (Ayy)
Show you I'm for real (Ayy, ayy)
Zeig dir, dass es mir ernst ist (Ayy, ayy)
One hundred (Plus), two hundred (Plus)
Hundert (Plus), zweihundert (Plus)
Three hundred (Plus), you want it (Plus)
Dreihundert (Plus), du willst es (Plus)
Four hundred (Plus), five hundred (Plus)
Vierhundert (Plus), fünfhundert (Plus)
Six hundred (Plus) mo' money (Plus)
Sechshundert (Plus) mehr Geld (Plus)
One hundred (Plus), two hundred (Plus)
Hundert (Plus), zweihundert (Plus)
Three hundred (Plus), you want it (Plus)
Dreihundert (Plus), du willst es (Plus)
Four hundred (Plus), five hundred (Plus)
Vierhundert (Plus), fünfhundert (Plus)
Ooh-ooh, ayy, look
Ooh-ooh, ayy, schau
Go get you a lil' bag or somethin'
Hol dir ne kleine Tasche oder so
For me, you ain't gotta ask for nothin'
Für mich musst du um nichts bitten
Look, buy your lil' ass somethin'
Schau, kauf dir was Kleines
Hit the mall, let you bag up somethin', oh yeah
Geh ins Einkaufszentrum, lass dich eindecken, oh yeah
I could pay all your bills (Mhm)
Ich kann all deine Rechnungen bezahlen (Mhm)
I could pay all your bills (Mhm)
Ich kann all deine Rechnungen bezahlen (Mhm)
The way you look, baby you can get it all for real
Wie du aussiehst, Baby, du kannst alles kriegen, wirklich
God made you smart
Gott hat dich klug gemacht
God made you bad, God made you fine (Yeah)
Gott hat dich krass gemacht, Gott hat dich schön gemacht (Ja)
When he gave you all that ass
Als er dir all diesen Arsch gab
He had a nigga like me in mind
Da hatte er einen Kerl wie mich im Sinn
Look, let's go hit the lot and go violate it
Schau, lass uns den Parkplatz rocken und ihn leer kaufen
Cashin' out, no down payment
Alles bar, keine Anzahlung
If you had an ex and he moved on
Wenn du einen Ex hast und er weiterzieht
That nigga downgraded (Ayy)
Hat der Typ abgewertet (Ayy)
Pay your telephone bill (I'm tryna)
Bezahl deine Telefonrechnung (Ich versuch’s)
Pay your automo-bill (You know I)
Bezahl deine Auto-Rechnung (Du weißt, ich)
Take care of all of those bills (Let's go)
Kümmere mich um all diese Rechnungen (Lass gehen)
Fix your hair and your nails, ayy (You know I)
Mach deine Haare und Nägel, ayy (Du weißt, ich)
Pay your telephone bill (No cap)
Bezahl deine Telefonrechnung (No cap)
Pay your automo-bill (And back)
Bezahl deine Auto-Rechnung (Und zurück)
Fix your hair and your nails (Ayy)
Mach deine Haare und Nägel (Ayy)
Show you I'm for real (Ayy, ayy)
Zeig dir, dass es mir ernst ist (Ayy, ayy)
Bitches love that shit (Ooh-ooh-ooh)
Schlampen lieben den Scheiß (Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
You know, I feel I'll get more out of
Du weißt, ich fühl, ich krieg mehr raus aus
'Em, it's gonna be amazing (Ooh-ooh-ooh
’nen, es wird krass sein (Ooh-ooh-ooh)





Авторы: Beyonce Giselle Knowles, Letoya Nicole Luckett, Kandi L. Burruss, Kelendria Trene Rowland, Kevin Briggs, Pardison Fontaine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.