Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Backin' It Up (feat. Cardi B)
Backin' It Up (feat. Cardi B)
Turn
around,
fuck
it
all
the
way
up
Dreh
dich
um,
fick
es
so
richtig
hoch
Bust
it
down,
turn
around,
fuck
it
all
the
way
up
Lass
es
krachen,
dreh
dich
um,
fick
es
so
richtig
hoch
Bust
it
down,
turn
around,
fuck
it—look
Lass
es
krachen,
dreh
dich
um,
fick
es—sieh
mal
Let's
get
it
straight,
girl,
you
don't
need
a
nigga
for
nothin'
Lass
uns
das
klarstellen,
Mädchen,
du
brauchst
keinen
Kerl
für
nichts
Lookin'
better
every
day,
you
got
that
Benjamin
Button
Siehst
jeden
Tag
besser
aus,
du
hast
diesen
Benjamin-Button-Effekt
Claimin'
he
don't
got
a
girl,
you
know
niggas
be
frontin'
Behauptet,
er
hat
keine
Freundin,
du
weißt,
wie
Kerle
so
tun
You
don't
need
no
bitch
comin'
up
to
you
as
a
woman
(Ayy)
Du
brauchst
keine
Schlampe,
die
als
Frau
auf
dich
zukommt
(Ayy)
And
you
a
boss,
so
you
hate
when
niggas
waste
time
(Ayy)
Und
du
bist
ein
Boss,
also
hasst
du
es,
wenn
Kerle
Zeit
verschwenden
(Ayy)
You
too
pretty
to
be
paused
on
the
FaceTime
(Ayy)
Du
bist
zu
hübsch,
um
auf
FaceTime
pausiert
zu
werden
(Ayy)
Damn,
I'm
just
statin'
the
facts
Verdammt,
ich
stelle
nur
die
Fakten
fest
You
hate
that
like
you
hate
when
niggas
tell
you,
"Relax"
Du
hasst
das
genauso,
wie
du
es
hasst,
wenn
Kerle
dir
sagen:
"Entspann
dich"
What
the
fuck
you
mean,
"Relax"?
Was
zum
Teufel
meinst
du
mit
"Entspann
dich"?
You
want
somethin'
more
than
just
physical
(Word)
Du
willst
etwas
mehr
als
nur
das
Körperliche
(Word)
It
been
a
while
since
you
met
someone
original
(Word)
Es
ist
eine
Weile
her,
seit
du
jemanden
Originelles
getroffen
hast
(Word)
You
spend
your
time
drinkin'
wine
in
your
livin'
room
Du
verbringst
deine
Zeit
damit,
Wein
in
deinem
Wohnzimmer
zu
trinken
All
that
good
pussy,
can't
find
the
one
to
give
it
to
(What?)
All
diese
gute
Muschi,
aber
du
findest
niemanden,
dem
du
sie
geben
kannst
(Was?)
Issa,
issa
shame
(Issa
shame)
Es
ist,
es
ist
eine
Schande
(Es
ist
eine
Schande)
You
see
me,
see
the
squad,
issa
gang
(Issa
gang)
Du
siehst
mich,
siehst
die
Gang,
es
ist
eine
Gang
(Es
ist
eine
Gang)
You
see
him,
issa
bum,
issa
lame
(Issa
lame)
Du
siehst
ihn,
es
ist
ein
Penner,
es
ist
ein
Langweiler
(Es
ist
ein
Langweiler)
But
issa
difference
'tween
me
and
what's-his-name
(Ayy)
Aber
es
ist
ein
Unterschied
zwischen
mir
und
wie-auch-immer-er-heißt
(Ayy)
I
swear
to
God,
word
to
Mase
(Ayy)
Ich
schwöre
bei
Gott,
Wort
an
Mase
(Ayy)
I'ma
drink
this
Henny
to
the
face
(Ayy)
Ich
werde
diesen
Henny
direkt
ins
Gesicht
trinken
(Ayy)
Fuck
a
condom,
I'ma
bring
saran
wrap
Scheiß
auf
ein
Kondom,
ich
bringe
Frischhaltefolie
mit
I
can't
let
no
good
pussy
go
to
waste
(Ayy)
Ich
kann
keine
gute
Muschi
verschwenden
lassen
(Ayy)
Back,
back-backin'
it
up
Back,
back-backin'
it
up
I'm
the
king
of
talkin'
shit,
then
backin'
it
up
(Ayy)
Ich
bin
der
König
des
Scheiße-Redens
und
dann
stehe
ich
dazu
(Ayy)
Back,
back-backin'
it
up
Back,
back-backin'
it
up
Throw
that
shit
over
here,
girl,
that's
what
it's
for
(What
you
say?)
Wirf
das
Scheißding
rüber,
Mädchen,
dafür
ist
es
da
(Was
sagst
du?)
You
know
how
to
go
and
get
a
bag,
don't
you?
(Ayy)
Du
weißt,
wie
man
sich
eine
Tasche
schnappt,
nicht
wahr?
(Ayy)
You
know
how
to
make
a
bitch
mad,
don't
you?
(Ayy)
Du
weißt,
wie
man
eine
Schlampe
wütend
macht,
nicht
wahr?
(Ayy)
Make
your
ex
wanna
get
it
back,
that's
a
fact
Bring
deinen
Ex
dazu,
es
zurückhaben
zu
wollen,
das
ist
Fakt
Say
it
louder
for
the
bitches
in
the
back
(Ayy)
Sag
es
lauter
für
die
Schlampen
da
hinten
(Ayy)
I
know
how
to
go
and
get
a
bag,
don't
I?
(Don't
I)
Ich
weiß,
wie
man
sich
eine
Tasche
schnappt,
nicht
wahr?
(Nicht
wahr?)
I
know
how
to
get
a
bitch
mad,
don't
I?
(Yeah)
Ich
weiß,
wie
man
eine
Schlampe
wütend
macht,
nicht
wahr?
(Ja)
Make
my
ex
wanna
get
it
back,
that's
a
fact
Bring
meinen
Ex
dazu,
es
zurückhaben
zu
wollen,
das
ist
Fakt
Say
it
louder
for
the
bitches
in
the
back
(Ayy)
Sag
es
lauter
für
die
Schlampen
da
hinten
(Ayy)
Back,
back-backin'
it
up
Back,
back-backin'
it
up
I'm
the
queen
of
talkin'
shit,
then
I'm
backin'
it
up
(Yeah)
Ich
bin
die
Königin
des
Scheiße-Redens,
und
dann
stehe
ich
dazu
(Ja)
Back,
back-backin'
it
up
Back,
back-backin'
it
up
Throw
that
money
over
here,
nigga,
Wirf
das
Geld
rüber,
Nigga,
That's
what
it's
for
(Look)
dafür
ist
es
da
(sieh
mal)
Said
I
was
gettin'
some
head,
get-gettin'
some
head
Sagte,
ich
kriege
einen
geblasen,
kriege
einen
geblasen
Ran
down
on
a
bitch,
she
almost
pissed
on
her
leg
Rannte
auf
eine
Schlampe
zu,
sie
hat
sich
fast
in
die
Hose
gepisst
Bitches
think
they
fuckin'
with
me,
must
be
sick
in
the
head
Schlampen
denken,
sie
können
sich
mit
mir
anlegen,
müssen
wohl
krank
im
Kopf
sein
Why
don't
you
chill
with
the
beef
and
get
some
chicken
instead?
Warum
chillst
du
nicht
mit
dem
Beef
und
holst
dir
stattdessen
ein
paar
Chicken
Wings?
Got
the
crown,
shut
it
down,
have
them
hype
up
in
the
Six
Habe
die
Krone,
mach
sie
fertig,
lass
sie
im
Six
ausflippen
If
she
dead,
let
her
lay,
won't
breathe
no
life
into
this
bitch
Wenn
sie
tot
ist,
lass
sie
liegen,
werde
dieser
Schlampe
kein
Leben
einhauchen
Lookin'
this
good
should
be
a
sin,
you
should
call
me
cinnamon
So
gut
auszusehen
sollte
eine
Sünde
sein,
du
solltest
mich
Zimt
nennen
Cardi
B,
bad
bitch,
those
is
fuckin'
synonyms
Cardi
B,
böses
Mädchen,
das
sind
verdammte
Synonyme
We
see
who
winnin'
(See
who
winnin')
Wir
sehen,
wer
gewinnt
(Sehen,
wer
gewinnt)
We
see
who
got
it
(See
who
got
it)
Wir
sehen,
wer
es
hat
(Sehen,
wer
es
hat)
You
see
I'm
still
in
the
bank
makin'
deposits
(Cash)
Du
siehst,
ich
bin
immer
noch
in
der
Bank
und
mache
Einzahlungen
(Cash)
You
see
who
switched
up
sides
and
who
was
solid
(Who
was
solid)
Du
siehst,
wer
die
Seiten
gewechselt
hat
und
wer
loyal
war
(Wer
loyal
war)
You
see
who
stuck
to
the
code
and
who
forgot
it
Du
siehst,
wer
sich
an
den
Kodex
gehalten
hat
und
wer
ihn
vergessen
hat
Talk
about
it,
bitch
Rede
darüber,
Schlampe
You
know
how
to
go
and
get
a
bag,
don't
you?
(Ayy)
Du
weißt,
wie
man
sich
eine
Tasche
schnappt,
nicht
wahr?
(Ayy)
You
know
how
to
make
a
bitch
mad,
don't
you?
(Ayy)
Du
weißt,
wie
man
eine
Schlampe
wütend
macht,
nicht
wahr?
(Ayy)
Make
your
ex
wanna
get
it
back,
that's
a
fact
Bring
deinen
Ex
dazu,
es
zurückhaben
zu
wollen,
das
ist
Fakt
Say
it
louder
for
the
bitches
in
the
back
(Ayy)
Sag
es
lauter
für
die
Schlampen
da
hinten
(Ayy)
I
know
how
to
go
and
get
a
bag,
don't
I?
(Don't
I)
Ich
weiß,
wie
man
sich
eine
Tasche
schnappt,
nicht
wahr?
(Nicht
wahr?)
I
know
how
to
get
a
bitch
mad,
don't
I?
(Yeah)
Ich
weiß,
wie
man
eine
Schlampe
wütend
macht,
nicht
wahr?
(Ja)
Make
my
ex
wanna
get
it
back,
that's
a
fact
Bring
meinen
Ex
dazu,
es
zurückhaben
zu
wollen,
das
ist
Fakt
Say
it
louder
for
the
bitches
in
the
back
(Ayy)
Sag
es
lauter
für
die
Schlampen
da
hinten
(Ayy)
Back,
back-backin'
it
up
Back,
back-backin'
it
up
I'm
the
king
of
talkin'
shit,
then
backin'
it
up
(Ayy)
Ich
bin
der
König
des
Scheiße-Redens
und
dann
stehe
ich
dazu
(Ayy)
Back,
back-backin'
it
up
Back,
back-backin'
it
up
Throw
that
shit
over
here,
girl,
that's
what
it's
for
(What
you
say?)
Wirf
das
Scheißding
rüber,
Mädchen,
dafür
ist
es
da
(Was
sagst
du?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Thorpe, Klenord Raphael, Rashawnna Guy, Belcalis Almanzar, Bryant Bell, Joshua Louis Huizar, Stuart R. Jordan, Todd Anthony Shaw, Ramon Russell Gooden, Stuart Lowry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.