Текст и перевод песни Parham feat. Allyawan - Snurrar runt (med Allyawan)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snurrar runt (med Allyawan)
Вращается вокруг (с Allyawan)
Jorden
den
ska
snurra
runt
oss,
runt
oss
Земля
должна
вращаться
вокруг
нас,
вокруг
нас
414 boogie
du
backa
upp
mig
414 boogie,
ты
поддерживаешь
меня
Alltid
utan
tvekan
Всегда
без
сомнения
Alltid
med
huvudet
före
Всегда
с
головой
вперед
Som
en
broder,
oavsett
vem
som
va
emot
mig
i
bråk
du
svinga
med
mig
i
bax
du
höll
span
Как
брат,
независимо
от
того,
кто
был
против
меня
в
драке,
ты
махал
кулаками
со
мной,
в
передряге
ты
держал
ухо
востро
I
bilar
vi
ax
med
full
gas
В
машинах
мы
жали
на
газ
до
упора
Brände
donuts
i
(?)dalen
på
grusplanen
Жгли
покрышки
в
(?)долине
на
грунтовой
площадке
Körde
genom
grindar
och
trappor
i
snutjagen
Проезжали
через
ворота
и
по
лестницам,
удирая
от
копов
Action
rullar
utan
kameror
Экшен
катится
без
камер
Sjukt
galet
Чертовски
безумно
Försökte
kicka
till
den
yttersta
gräns
där
lika
känslig
Пытался
дойти
до
предела,
где
всё
так
же
остро
Leka
med
eld
och
inte
bli
bränd
Играть
с
огнем
и
не
обжечься
Utav
brudar,
brott
och
överdoser
Из-за
девушек,
преступлений
и
передозировок
Slippa
dekorera
stenar
med
röda
rosor
Избежать
украшения
камней
красными
розами
För
vi
var
tvärhöga
Ведь
мы
были
совершенно
обдолбанными
Betedde
oss
hjärndöda
Вели
себя
как
безмозглые
Bruka
vakna
mellan
pizzakartonger
och
klädhögar
Просыпались
обычно
среди
коробок
из-под
пиццы
и
гор
одежды
Pumpade
score
och
AT
liens
Слушали
Score
и
ATLiens
Hoppa
på
vagnen
Запрыгивали
в
трамвай
Haffa
cheese
Хватанули
бабла
Droppa
i
Spanien
Зажигали
в
Испании
De
va,
back
in
the
days,
åkte
blades,
rökte
haze
Это
было,
back
in
the
days,
катались
на
роликах,
курили
травку
Hade
Nokia
Snake
alltid
uppe
i
mitt
fejs
Играл
в
«Змейку»
на
Nokia,
телефон
всегда
был
перед
лицом
Vi
låg
på
gräsplanen
Мы
лежали
на
траве
Kolla
på
stjärnhimlen
Смотрели
на
звездное
небо
Tänkte
på
universum
man
kände
sig
tvärliten
Думали
о
вселенной,
чувствовали
себя
такими
маленькими
Så
många
filosofer
ville
greppa
världsbilden
Так
много
философов
хотели
постичь
картину
мира
Ung
och
dum
Молодой
и
глупый
Allt
va
nytt
och
skallen
snurra
runt
Все
было
новым,
и
голова
шла
кругом
Livet
som
vi
tog
för
givet
Жизнь,
которую
мы
принимали
как
должное
Tog
från
den
som
gav
Брали
у
того,
кто
давал
Trodde
vi
va
störst
och
starkast
Думали,
что
мы
самые
большие
и
сильные
Men
vi
va
små
barn
Но
мы
были
малыши
Då
när
världen
skulle
kretsa
runt
oss
Тогда,
когда
мир
должен
был
вращаться
вокруг
нас
Ja
hela
jorden
den
ska
snurra
runt
oss
Да,
вся
Земля
должна
вращаться
вокруг
нас
Hängde
med
Hanna
Тусовался
с
Ханной
Satt
på
taket
rökte
ciggy
Сидели
на
крыше,
курили
сигареты
Solnedgången,
diskutera
relationer
Закат,
обсуждали
отношения
Och
situationer,
som
vilka
har
hjärta
vilka
har
(?)
intentioner
И
ситуации,
типа,
у
кого
есть
сердце,
а
у
кого
(?)
намерения
Jag
och
Adde,
halsa
Tequila,
spydde
och
decka
Я
и
Адде,
пили
текилу
залпом,
блевали
и
отключались
Ungefär
när
(?)
och
(?)
lärde
mig
mecka
Примерно
тогда,
когда
(?)
и
(?)
научили
меня
курить
Det
va
innan
macken
blev
stängd
och
pizzerian
blev
sprängd
Это
было
до
того,
как
закрыли
заправку
и
взорвали
пиццерию
Lite
lullig
satt
på
vagnen
igen
Немного
пьяный,
снова
сел
в
трамвай
Förbi
Markland,
tyckte
jag
såg
nån
jag
kände
igen
Проезжая
Маркланд,
подумал,
что
увидел
кого-то
знакомого
Kanske
bott
på
samma
ställe,
gemensamma
vänner
Возможно,
жили
в
одном
районе,
общие
друзья
Jag
va
lite
tipsy
under
fredan
Я
был
немного
навеселе
в
пятницу
Sa
"jag
heter
Parham"
men
det
visste
hon
redan
Сказал:
"Меня
зовут
Пархам",
но
она
уже
знала
Vips,
hade
precis
haffat
nummer
på
vagnen
Вжик,
только
что
получил
номер
в
трамвае
Under
ruset
var
hon
dubbelt
så
vacker
В
опьянении
она
была
вдвойне
красивее
Och
tanken
av
oss
två
gav
mig
rysningar
som
pussar
i
nacken
И
мысль
о
нас
двоих
вызывала
у
меня
мурашки,
как
поцелуи
в
шею
Ung
blatte
med
en
blondin
i
Kungsparken
Молодой
парень
с
блондинкой
в
Кунгспаркен
Ville
veta
om
du
digga
mina
kläder,
min
charm
Хотел
знать,
нравятся
ли
тебе
моя
одежда,
мой
шарм
Om
du
tyckte
jag
va
rolig,
hade
nära
till
skratt
Считаешь
ли
ты
меня
забавным,
легко
ли
мне
смеяться
Om
jag
träffa
dina
vänner
och
de
tyckte
jag
va
söt
Если
я
познакомлюсь
с
твоими
друзьями,
и
ты
понравишься
им
När
vi
gjorde
det
i
sängen
om
du
tyckte
det
var
skönt
Когда
мы
занимались
любовью,
тебе
было
хорошо?
Var
ett
vrak
inombords
men
jag
spelade
tung
Был
разбит
внутри,
но
притворялся
крутым
Som
en
tryckare
på
disco
mina
känslor
snurrar
runt
Как
медляк
на
дискотеке,
мои
чувства
кружатся
Livet
som
vi
tog
för
givet
Жизнь,
которую
мы
принимали
как
должное
Tog
från
den
som
gav
Брали
у
того,
кто
давал
Trodde
vi
va
störst
och
starkast
Думали,
что
мы
самые
большие
и
сильные
Men
vi
va
små
barn
Но
мы
были
малыши
Då
när
världen
skulle
kretsa
runt
oss
Тогда,
когда
мир
должен
был
вращаться
вокруг
нас
Ja
hela
jorden
den
ska
snurra
runt
oss
Да,
вся
Земля
должна
вращаться
вокруг
нас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: christopher höök
Альбом
Pojk
дата релиза
28-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.