Pariah - Prism - перевод текста песни на немецкий

Prism - Pariahперевод на немецкий




Prism
Prisma
I know what you came here to see
Ich weiß, was du hier sehen willst
If you're a freak, then ya coming home with me
Wenn du 'ne Wilde bist, dann kommst du mit mir nach Hause
And I know what you came here to do
Und ich weiß, was du hier tun willst
Now bust it open let me see you get low
Jetzt zeig dich, lass mich sehen, wie du tief gehst
It's going down for real
Es geht richtig ab
It's going down for real
Es geht richtig ab
It's going down for real
Es geht richtig ab
Your girl just kissed a girl
Dein Mädchen hat gerade ein Mädchen geküsst
I do bi chicks
Ich steh' auf bi Mädels
Shake for a shake
Schüttel dich für 'nen Shake
I'm throwing these Emirates in the sky
Ich werfe diese Emirates in den Himmel
Spinning this As-salamu alaykum
Drehe dieses As-salamu alaykum
Peace to M.O.N.E.Y
Frieden für M.O.N.E.Y
I love my beaches, south beaches
Ich liebe meine Strände, South Beaches
Surfboard and high tide
Surfbrett und Flut
I could just roll up
Ich könnte einfach aufkreuzen
Cause I'm swoll up
Weil ich dick im Geschäft bin
So that birthday cake get a cobra
Also kriegt dieser Geburtstagskuchen 'ne Kobra
Buggati for real, I'm cold bruh
Echt 'nen Bugatti, ich bin eiskalt, Bruh
That auto-biography rover
Dieser Autobiographie-Rover
Got the key to my city it's over
Hab den Schlüssel zu meiner Stadt, es ist vorbei
It's no thots, only Anna Kournikova's
Keine Schlampen, nur Anna Kournikovas
I said rackets, ratchets hold up
Ich sagte Rackets, Ratchets, halt stop
(I said rackets, ratchets hold up)
(Ich sagte Rackets, Ratchets, halt stop)
I know what you came here to see
Ich weiß, was du hier sehen willst
If you're a freak, then ya coming home with me
Wenn du 'ne Wilde bist, dann kommst du mit mir nach Hause
And I know what you came here to do
Und ich weiß, was du hier tun willst
Now bust it open let me see you get low
Jetzt zeig dich, lass mich sehen, wie du tief gehst
It's going down for real
Es geht richtig ab
It's going down for real
Es geht richtig ab
And they already know me
Und sie kennen mich schon
It's going down for real
Es geht richtig ab
It's going down further than femurs
Es geht tiefer als Oberschenkelknochen
Girls get wetter than Katrina
Mädels werden feuchter als Katrina
Yeah my girl you never seen her
Yeah, mein Mädchen, du hast sie nie gesehen
'Cause my tints by limousines
Weil meine Tönung wie bei Limousinen ist
My touch is the Midas
Meine Berührung ist Midas
We de-plus your man to minus
Wir machen deinen Mann von Plus zu Minus
My team blowing on that slam
Mein Team raucht dieses Krasse Zeug [Slam]
Make you cough-cough that's Bronchitis
Lässt dich husten-husten, das ist Bronchitis
Put your hands up
Hände hoch
It's a stick up, no more makeup
Es ist ein Überfall, kein Make-up mehr
Get that ass on the floor
Bring diesen Arsch auf den Boden
Ladies put your lipstick up
Ladies, hebt den Lippenstift hoch
Double entendre, double entendre
Doppeldeutigkeit, Doppeldeutigkeit
While you're hating I get money
Während du hasst, mache ich Geld
Then I double up tonkers
Dann verdopple ich die Batzen [Tonkers]
I know what you came here to see
Ich weiß, was du hier sehen willst
If you're a freak, then ya coming home with me
Wenn du 'ne Wilde bist, dann kommst du mit mir nach Hause
And I know what you came here to do
Und ich weiß, was du hier tun willst
Now bust it open let me see you get low
Jetzt zeig dich, lass mich sehen, wie du tief gehst
It's going down for real
Es geht richtig ab
It's going down for real
Es geht richtig ab
It's going down for real
Es geht richtig ab
It's going down for real
Es geht richtig ab
It's going down for real
Es geht richtig ab
Lift it, drop it, shake it, pop it
Heb es, lass es fallen, schüttle es, popp es
Lift it, drop it, shake it, pop it
Heb es, lass es fallen, schüttle es, popp es
Lift it, drop it, shake it, pop it
Heb es, lass es fallen, schüttle es, popp es
Lift it, drop it, shake it
Heb es, lass es fallen, schüttle es
It's going down for real
Es geht richtig ab
It's going down for real
Es geht richtig ab
It's going down for real
Es geht richtig ab
It's going down for real
Es geht richtig ab
It's going down for real
Es geht richtig ab





Авторы: Rr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.