Parientes - Verano - перевод текста песни на немецкий

Verano - Parientesперевод на немецкий




Verano
Sommer
Todo el año estuve esperando para salir corriendo y abrazar el mar
Das ganze Jahr habe ich darauf gewartet, loszurennen und das Meer zu umarmen
Dejare el asfalto atrás derritiendo la ciudad y en la playa ponerme a brillar
Ich werde den Asphalt hinter mir lassen, die Stadt zum Schmelzen bringen und am Strand anfangen zu strahlen
No estoy aqui de la tristeza nada me interesa hundido en agua y sal
Ich bin nicht hier aus Traurigkeit, nichts interessiert mich, versunken in Wasser und Salz
Pega fuerte el calor es de noche pero hay sol
Die Hitze schlägt stark zu, es ist Nacht, aber die Sonne scheint
Es tan libre la desconexión
So frei ist die Abkopplung
Ya no quiero saber de ti mejor me voy a pensar en
Ich will nichts mehr von dir wissen, ich denke lieber an mich
Y así es más facil
Und so ist es einfacher
Este es mi baile para vos seguime que está vuelta la invitó yo
Das ist mein Tanz für dich, folge mir, diese Runde lade ich dich ein
Y así es más fácil
Und so ist es einfacher
Me quema la piel cuando me choca el viento sentado en la arena a orillas del mar
Meine Haut brennt, wenn der Wind mich trifft, sitzend im Sand am Meeresufer
Es de noche pero hay sol pega fuerte el calor Argentina que linda que sos
Es ist Nacht, aber die Sonne scheint, die Hitze schlägt stark zu. Argentinien, wie schön du bist
No estoy aqui de la tristeza nada me interesa hundido en agua y sal
Ich bin nicht hier aus Traurigkeit, nichts interessiert mich, versunken in Wasser und Salz
Llega fuerte el calor es de noche pero hay sol
Die Hitze kommt stark an, es ist Nacht, aber die Sonne scheint
Es tan libre la desconexión
So frei ist die Abkopplung
Ya no quiero saber de ti mejor me voy a pensar en
Ich will nichts mehr von dir wissen, ich denke lieber an mich
Y así es más facil
Und so ist es einfacher
Este es mi baile para vos seguime que está vuelta la invitó yo
Das ist mein Tanz für dich, folge mir, diese Runde lade ich dich ein
Y así es más fácil
Und so ist es einfacher
Porque así es más fácil
Denn so ist es einfacher
Porque así es más fácil
Denn so ist es einfacher





Авторы: Guido Hector Covini, Emilio Bernardo Covini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.