Текст и перевод песни Paris - Lethal Warning Shot
Warm
it
up
bruh,
it's
time
to
put
'em
to
the
test
Разогрейся,
братан,
пришло
время
испытать
их
на
прочность
P-Dog
back
up
in
mix,
from
the
west
Пи-дог
вернулся
в
микс
с
запада.
Some
throw
a
dub,
but
we
throwin'
up
a
fist
Кто-то
бросает
даб,
но
мы
поднимаем
кулак.
And
a
few
things
need
to
be
addressed,
goin'
down
the
list
И
еще
несколько
вещей,
которые
нужно
решить,
идут
по
списку.
Let's
get
this
motherfucka
crackin'
Давайте
расколем
этого
ублюдка!
Hard
Truth
Revolutionary
back
rappin'
Суровая
правда
революционер
вернулся
к
рэпу
Back
on
the
map
finna
put
the
black
back
in
Вернувшись
на
карту,
финна
вернула
черный
цвет.
And
stop
actin'
like
the
black
movement
is
past
tense
И
перестань
вести
себя
так,
будто
черное
движение-это
прошедшее
время.
Real
niggas
understand
Настоящие
ниггеры
понимают
Return
of
the
drop
squad
recognize
the
brand
Возвращение
десантного
отряда
Узнай
бренд
G-U-E-R-R-I
double
L
G-U-E-R-R-I
двойное
L
A
funk,
comin'
out
the
yay
with
that
bay
funk
Фанк,
выходящий
из
Ура
с
этим
заливным
фанком.
Yeah,
and
still
in
line
with
struggle
Да,
и
все
еще
в
очереди
за
борьбой.
Right
with
the
right
side
recognize
the
hustle
Правильно
с
правой
стороны
распознайте
суету
Muscle
on
off
brands
stand
with
the
muzzle
Мышцы
вкл
выкл
бренды
стоят
с
дулом
Aimed
squarely
at
them
fairy
tale
posin'-ass
sissy
clones
Прицелился
прямо
в
этих
сказочных
позирующих
Сисси-клонов.
What
kind
of
freedom
you
got?
Какая
у
тебя
свобода?
Only
one
on
that
one-time
ass,
make
'em
stop
Только
один
на
этой
одноразовой
заднице,
заставь
их
остановиться
Gat
Turner
with
the
twin
burner
21
shots
in
my
drawz
Гат
Тернер
с
двойной
горелкой
21
выстрел
в
моем
drawz
Red
beam
on
a
pig
make
'em
pause
Красный
Луч
на
свинье
заставь
их
остановиться
You
could
take
it
or
leave
it
alone
Ты
можешь
принять
это
или
оставить
в
покое.
Stay
away
from
a
soldier
when
he
in
a
zone
Держись
подальше
от
солдата,
когда
он
в
зоне.
Make
way
for
a
panther
that's
free
to
roam
Дайте
дорогу
пантере,
которая
свободно
бродит.
And
creepin'
on
all
enemies
until
all
his
people
on
И
подкрадывается
ко
всем
врагам,
пока
все
его
люди
не
Say
this,
play
this,
spray
this,
can't
evade
this
Скажи
это,
Сыграй
это,
распыли
это,
не
можешь
избежать
этого.
Lethal
Warning
Shot
Смертельный
Предупредительный
Выстрел
We
bang
this,
claim
this,
name
this,
sang
this,
thang
this
Мы
трахаем
это,
заявляем
об
этом,
называем
это,
пели
Это,
Тан
это.
Lethal
Warning
Shot
Смертельный
Предупредительный
Выстрел
That's
the
sound
ya
can't
avoid
Этого
звука
тебе
не
избежать.
First
round
is
on
ya
boy
Первый
раунд
за
тобой,
парень.
We
clap
back,
with
that,
get
back,
it's
that
Мы
хлопаем
в
ответ,
Вот
так,
отойди,
вот
так
Lethal
Warning
Shot
Смертельный
Предупредительный
Выстрел
Comin'
live
from
the
bay
Иду
в
прямом
эфире
из
залива.
The
side
where
the
black
lives
die
everyday
Та
сторона,
где
Черные
жизни
умирают
каждый
день.
No
rise
in
pay,
just
hard
times
of
the
lost
lives
Никакой
прибавки
к
зарплате,
только
тяжелые
времена
потерянных
жизней.
On
the
front
lines
cryin'
in
pain
На
передовой
плачут
от
боли.
P
(DOG),
the
needle
in
ya
sandwich
П
(собака),
игла
в
твоем
бутерброде
Blood
on
behalf
of
the
low
and
middle
classes
Кровь
от
имени
низших
и
средних
классов.
Hard
truth
classics,
12
point
plan
for
freedom
that's
the
transcript
Классика
суровой
правды,
12
пунктов
плана
свободы-вот
стенограмма.
Stand
and
demand
this
Встаньте
и
требуйте
этого
Real
spit,
to
keep
us
outta
coffins
Настоящий
плевок,
чтобы
не
дать
нам
свалиться
в
гроб.
Gives
a
mad
fuck
bout
the
law,
chalk
'em
off
and
Наплевать
на
закон,
списать
их
со
счетов
и
...
Know
for
too
many
penitentiary
is
callin'
Знаю,
для
слишком
многих
тюрьма
зовет.
What's
the
next
level
gotta
bring
it
to
the
devil
Что
же
это
за
следующий
уровень
я
должен
принести
его
к
дьяволу
Mobbin',
squabbin',
it's
on
from
the
get
Толпа,
ссора-это
началось
с
самого
начала.
Explode,
reload,
now
how
many
of
us
left
Взорвись,
перезарядись,
сколько
нас
осталось?
Film
at
eleven,
channel
seven,
hold
ya
breath
Фильм
в
одиннадцать,
Седьмой
канал,
задержи
дыхание.
When
black
steel
bring
the
hammer
time
back,
it's
a
wrap
Когда
черная
сталь
возвращает
время
молота
назад,
это
обертка.
Nope,
it's
not
the
occupy
movement
Нет,
это
не
движение
"Оккупай".
Thanks
but
no
thanks
I
already
know
the
truth
Спасибо
но
нет
спасибо
я
уже
знаю
правду
And
was
very
well
acquainted
with
the
term
'revolution'
И
был
очень
хорошо
знаком
с
термином
"революция".
Way
before
you
waited
for
the
price
to
drop
and
moved
in
Задолго
до
того,
как
ты
дождался
падения
цены
и
переехал
сюда.
Repeat
that,
tweet
that,
P-D-O-G
back
Повтори
это,
чирикни
это,
П-Д-О-Г
назад.
Freedom
fighter
relapse,
sleep
strapped
Рецидив
борца
за
свободу,
сон
привязан.
Lean
back
or
get,
relaxed,
I'm
puttin'
hands
on
the
enemy
Откинься
назад
или
расслабься,
я
кладу
руки
на
врага
And
pullin'
white
sheets
back
И
натягиваю
белые
простыни
обратно.
Say
this,
play
this,
spray
this,
can't
evade
this
Скажи
это,
Сыграй
это,
распыли
это,
не
можешь
избежать
этого.
Lethal
Warning
Shot
Смертельный
Предупредительный
Выстрел
We
bang
this,
claim
this,
name
this,
sang
this,
thang
this
Мы
трахаем
это,
заявляем
об
этом,
называем
это,
пели
Это,
Тан
это.
Lethal
Warning
Shot
Смертельный
Предупредительный
Выстрел
That's
the
sound
ya
can't
avoid
Этого
звука
тебе
не
избежать.
First
round
is
on
ya
boy
Первый
раунд
за
тобой,
парень.
We
clap
back,
with
that,
get
back,
it's
that
Мы
хлопаем
в
ответ,
Вот
так,
отойди,
вот
так
Lethal
Warning
Shot
Смертельный
Предупредительный
Выстрел
On
ya
set
that,
It's
that,
Guerrilla
in
the
mix
На
тебя
поставили
это,
это
то,
Партизан
в
миксе.
Gotta
get
that,
get
back,
hit
'em
with
a
brick
Я
должен
получить
это,
вернуться,
ударить
их
кирпичом.
Go
ham
on
the
man
and
I
plan
to
get
us
some
Давай
хам
на
человека,
и
я
планирую
достать
нам
немного.
With
a
plan
I
get
it
done,
with
a
plan
to
get
us
some,
now
У
меня
есть
план,
чтобы
сделать
это,
у
меня
есть
план,
чтобы
достать
нам
что-нибудь
прямо
сейчас.
'Bout
damn
time
niggas
got
the
meaning
Проклятое
время,
когда
ниггеры
поняли
смысл.
Guerrilla
Funk
smotherin'
ya
set,
please
believe
it
Партизанский
фанк
душит
тебя,
пожалуйста,
поверь
мне.
Guerrilla
Funk
smotherin'
ya
set,
ain't
no
weakness
Партизанский
фанк
душит
тебя,
это
не
слабость.
Just
rough
rap
over
rough
beats
clippin'
weak
shit
Просто
грубый
рэп
поверх
грубых
битов,
отсекающих
слабое
дерьмо.
We
all
rise
to
rise
and
bring
us
up
Мы
все
поднимаемся,
чтобы
подняться
и
воспитать
себя.
And
strive
to
bring
us
up,
comprised
to
bring
us
up
И
стремитесь
воспитать
нас,
стремитесь
воспитать
нас.
Disguised
it
for
the
club,
now
it's
time
for
freedom
Замаскировав
его
для
клуба,
теперь
пришло
время
свободы.
Screamin'
'power
to
the
people'
out
the
roof
of
the
Regal
Кричу
" власть
народу!"
с
крыши
"Регала".
Get
my
clap
on,
blast
on,
who
wanna
see
us?
Давай,
хлопай
в
ладоши,
взрывай,
кто
хочет
нас
видеть?
Tell
them
mark
ass
motherfuckin'
pigs
we
beefin'
Скажи
им,
что
Марк,
мать
твою,
свиньи,
мы
бифуем.
Tell
Barack's
ass
niggas
sick
and
tired
of
needin'
Скажи
ниггерам
Барака,
что
они
устали
нуждаться
в
тебе.
And
we
in
this
motherfucka
till
we
get
some
relief,
it's
lethal
И
мы
в
этом
ублюдке,
пока
не
получим
облегчение,
это
смертельно
опасно
Say
this,
play
this,
spray
this,
can't
evade
this
Скажи
это,
Сыграй
это,
распыли
это,
не
можешь
избежать
этого.
Lethal
Warning
Shot
Смертельный
Предупредительный
Выстрел
We
bang
this,
claim
this,
name
this,
sang
this,
thang
this
Мы
трахаем
это,
заявляем
об
этом,
называем
это,
пели
Это,
Тан
это.
Lethal
Warning
Shot
Смертельный
Предупредительный
Выстрел
That's
the
sound
ya
can't
avoid
Этого
звука
тебе
не
избежать.
First
round
is
on
ya
boy
Первый
раунд
за
тобой,
парень.
We
clap
back,
with
that,
get
back,
it's
that
Мы
хлопаем
в
ответ,
Вот
так,
отойди,
вот
так
Lethal
Warning
Shot
Смертельный
Предупредительный
Выстрел
Till
the
casket
drop
Пока
гроб
не
упадет.
Until
the
casket
drop,
yeah
Пока
гроб
не
упадет,
да
Until
the
casket
drop
with
that
Пока
гроб
не
упадет
вместе
с
ним
Lethal-
Lethal
Warning
Shot
Смертельный-Смертельный
Предупредительный
Выстрел
That's
the
sound
ya
can't
avoid
Этого
звука
тебе
не
избежать.
First
round
is
on
ya
boy
Первый
раунд
за
тобой,
парень.
We
clap
back,
with
that,
get
back,
it's
that
Мы
хлопаем
в
ответ,
Вот
так,
отойди,
вот
так
Lethal
Warning
Shot
Смертельный
Предупредительный
Выстрел
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jackson Oscar Jerome
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.