Paris Combo - Aquarium - перевод текста песни на немецкий

Aquarium - Paris Comboперевод на немецкий




Aquarium
Aquarium
Dans ce vaste monde éclectique et unique
In dieser weiten, eklektischen und einzigartigen Welt
Nous voyageons, cathodique
Reisen wir, kathodisch
Croisières sur canaux hertziens ou satellites
Kreuzfahrten auf hertzschen Kanälen oder Satelliten
Nous admirons tant les Inuits
Wir bewundern so sehr die Inuit
Pays australs, Karabah
Südliche Länder, Karabach
Et pourquoi pas, Pataliputra
Und warum nicht, Pataliputra
Imaginer Pondichéry peuplé
Mir vorstellen, wie Pondicherry bevölkert ist
De 204 000 êtres aimés
Von 204.000 geliebten Wesen
Je tourne en rond dans ma carrée (je tourne en rond dans ma carrée)
Ich dreh mich im Kreis in meinem Viereck (Ich dreh mich im Kreis in meinem Viereck)
Comme un poisson dans un meublé (comme un poisson dans un meublé)
Wie ein Fisch in einem möblierten Zimmer (Wie ein Fisch in einem möblierten Zimmer)
Je tourne en rond dans ma carrée (je tourne en rond dans ma carrée)
Ich dreh mich im Kreis in meinem Viereck (Ich dreh mich im Kreis in meinem Viereck)
Comme un poisson dans un meublé (comme un poisson dans un meublé)
Wie ein Fisch in einem möblierten Zimmer (Wie ein Fisch in einem möblierten Zimmer)
N'espère pas pour autant que l'on se ressemble
Hoffe nicht, dass wir uns gleichen
Ni qu'on roule sur les mêmes essieux
Oder auf denselben Achsen rollen
Bien que nous allions sûrement passer ensemble
Obwohl wir sicherlich zusammen verbringen werden
Nos vies jusqu'à devenir vieux
Unsere Leben, bis wir alt werden
En résumé, mes amis
Zusammenfassend, meine Freunde
On vit tous sur le même pavé
Leben wir alle auf demselben Pflaster
Statistiqués ou dénombrés
Statistisch erfasst oder gezählt
Au kilomètre carré
Pro Quadratkilometer
Je tourne en rond dans ma carrée (je tourne en rond dans ma carrée)
Ich dreh mich im Kreis in meinem Viereck (Ich dreh mich im Kreis in meinem Viereck)
Comme un poisson dans un meublé (comme un poisson dans un meublé)
Wie ein Fisch in einem möblierten Zimmer (Wie ein Fisch in einem möblierten Zimmer)
Je tourne en rond dans ma carrée (je tourne en rond dans ma carrée)
Ich dreh mich im Kreis in meinem Viereck (Ich dreh mich im Kreis in meinem Viereck)
Comme un poisson dans un meublé (comme un poisson dans un meublé)
Wie ein Fisch in einem möblierten Zimmer (Wie ein Fisch in einem möblierten Zimmer)
Sur terre, ce petit paquet de kilomètres
Auf der Erde, dieses kleine Paket von Kilometern
Qui nous sépare et nous unit
Das uns trennt und verbindet
Nous vivons la vie d'autres gens en direct
Wir leben das Leben anderer Leute live
Artificiels au paradis
Künstlich im Paradies
Terriens, on n'est pas tous égaux
Erdlinge, wir sind nicht alle gleich
Fretins, on nous mène tous sur le même bateau
Kleinfische, man führt uns alle auf demselben Boot
Je tourne en rond dans ma carré (je tourne en rond dans ma carrée)
Ich dreh mich im Kreis in meinem Viereck (Ich dreh mich im Kreis in meinem Viereck)
Comme un poisson dans un meublé (comme un poisson dans un meublé)
Wie ein Fisch in einem möblierten Zimmer (Wie ein Fisch in einem möblierten Zimmer)
Je tourne en rond dans ma carrée (je tourne en rond dans ma carrée)
Ich dreh mich im Kreis in meinem Viereck (Ich dreh mich im Kreis in meinem Viereck)
Comme un poisson dans un meublé (comme un poisson dans un meublé)
Wie ein Fisch in einem möblierten Zimmer (Wie ein Fisch in einem möblierten Zimmer)
Je tourne en rond dans ma carrée
Ich dreh mich im Kreis in meinem Viereck
Comme un poisson dans un meublé
Wie ein Fisch in einem möblierten Zimmer
Je tourne en rond dans ma carrée
Ich dreh mich im Kreis in meinem Viereck
Comme un poisson dans un meublé
Wie ein Fisch in einem möblierten Zimmer





Авторы: David Lewis, Francois Jeannin, Manohisoa Razanajato, Ali Boudrahem, Benedicte Daniele Grimault


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.