Текст и перевод песни Paris Combo - Attraction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
ce
n'est
pas
le
vent
du
changement
Если
это
не
ветер
перемен,
Qui
vient
souffler
de
l'air
à
mes
ailes
Что
наполняет
мои
крылья
воздухом,
Ce
n'est
pas
un
courant
d'air
que
j'attends
То
это
не
сквозняк,
которого
я
жду,
Pour
m'envoler
jusqu'au
ciel
Чтобы
взлететь
до
небес.
J'ai
besoin
d'un
petit
vent
bien
pressant
Мне
нужен
небольшой,
но
сильный
ветер,
Pour
me
donner
de
l'altitude
Чтобы
набрать
высоту
Et
savourer
tout
en
planant
И
наслаждаться,
паря,
Cette
idée
de
plénitude
Ощущением
полноты.
Mais
voilà,
ça
n's'invente
pas
Но
вот,
это
не
выдумаешь,
Ce
calme
plat,
si
plat
Этот
штиль,
такой
плоский,
Sans
un
nuage,
sans
un
coeur
qui
bat
Без
единого
облачка,
без
бьющегося
сердца.
Si
ce
n'est
pas
le
vent
du
plaisir
Если
это
не
ветер
наслаждения,
Qui
vient
combattre
mon
apesanteur
Что
борется
с
моей
невесомостью,
Je
ne
laisserai
pas
un
mauvais
zéphyr
Я
не
позволю
дурному
зефиру
Me
pousser
droit
vers
un
leurre
Толкнуть
меня
прямо
к
приманке.
Car
si
l'amour
n'est
pas
dans
l'air
Ведь
если
любви
нет
в
воздухе,
Je
préfère
rester
sur
terre
Я
предпочитаю
остаться
на
земле.
Si
l'amour
n'est
pas
dans
l'air
Если
любви
нет
в
воздухе,
Je
préfère
rester
sur
terre
Я
предпочитаю
остаться
на
земле.
Et
si
j'en
crois
mes
amies
les
fourmis
И
если
я
верю
моим
подругам
муравьям,
Dans
leur
lointaine
idée
des
airs
В
их
далёком
представлении
о
небесах,
Me
prédire
une
vie
de
paradis
Предсказывающим
мне
райскую
жизнь
De
labeur
et
de
carrière
Труда
и
карьеры,
Plus
jamais
seule,
entourée
de
confrères
Больше
никогда
не
буду
одна,
в
окружении
коллег
Et
de
bien
amicales
consoeurs
И
весьма
дружелюбных
сослуживиц,
Je
saurais
bien
trouver
la
manière
Я
сумею
найти
способ
D'aborder
le
bonheur
Достичь
счастья.
Mais
voilà,
ça
n's'invente
pas
Но
вот,
это
не
выдумаешь,
Ce
calme
plat,
si
plat
Этот
штиль,
такой
плоский,
Sans
un
nuage,
sans
un
coeur
qui
bat...
Без
единого
облачка,
без
бьющегося
сердца...
Si
ce
n'est
pas
le
vent
du
plaisir
Если
это
не
ветер
наслаждения,
Qui
vient
combattre
mon
apesanteur
Что
борется
с
моей
невесомостью,
Je
ne
laisserai
pas
un
mauvais
zéphyr
Я
не
позволю
дурному
зефиру
Me
pousser
droit
vers
un
leurre
Толкнуть
меня
прямо
к
приманке.
Car
si
l'amour
n'est
pas
sur
terre
Ведь
если
любви
нет
на
земле,
Je
préfère
reprendre
l'air
Я
предпочитаю
снова
подняться
в
воздух.
Si
l'amour
n'est
pas
dans
l'air
Если
любви
нет
в
воздухе,
Je
préfère
reprendre
l'air
Я
предпочитаю
снова
подняться
в
воздух.
Si
ce
n'est
pas
le
vent
du
changement
Если
это
не
ветер
перемен,
Qui
vient
souffler
de
l'air
à
mes
ailes
Что
наполняет
мои
крылья
воздухом,
Ce
n'est
pas
un
courant
d'air
que
j'attends
То
это
не
сквозняк,
которого
я
жду,
Pour
m'envoler
jusqu'au
ciel
Чтобы
взлететь
до
небес.
Je
recherche
vainement
l'attraction
Я
тщетно
ищу
притяжение,
Terrestre
ou
s'il
le
faut
lunaire
Земное
или,
если
нужно,
лунное,
Qui
me
fera
prendre
position
Которое
поможет
мне
определиться,
Pour
l'être
extra,
l'ordinaire...
С
необычным,
обыденным...
Car
si
l'amour
n'est
pas
dans
l'air
Ведь
если
любви
нет
в
воздухе,
Je
préfère
rester
sur
terre
Я
предпочитаю
остаться
на
земле.
Mais
si
l'amour
n'est
pas
sur
terre
Но
если
любви
нет
на
земле,
Je
préfère
reprendre
l'air
Я
предпочитаю
снова
подняться
в
воздух.
Si
l'amour
n'est
pas
dans
l'air
Если
любви
нет
в
воздухе,
Je
préfère
reprendre
l'air
Я
предпочитаю
снова
подняться
в
воздух.
Si
l'amour
n'est
pas
sur
terre
Если
любви
нет
на
земле,
Je
préfère
reprendre
l'air
Я
предпочитаю
снова
подняться
в
воздух.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L David Lewis, Francois Jeannin, Manohisoa Razanajato, Ali Boudrahem, Benedicte Daniele Grimault
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.