Paris Combo - vaille que vaille - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paris Combo - vaille que vaille




On m'avait dit "ça se mérite"
Мне сказали: "это того стоит".
C'est ton aura qui s'éffrite
Это твоя аура разгорается
On m'avait dit "tu verras"
Мне сказали: "ты увидишь".
"Tu verras ce que tu verras"
"Ты увидишь то, что увидишь"
Ah! Tu verras, tu verras moi j'étais prête à tout ça
Ах, ты увидишь, ты увидишь, что я была готова ко всему.
J'étais prête à tout voir, à tout entendre
Я была готова все увидеть, все услышать.
J'étais prête, j'étais là, j'étais prête déjà lassée d'attendre
Я была готова, я была там, я уже устала ждать.
On m'avait dit "ça se travaille"
Мне сказали: "это работает".
On m'avait dit "vaille que vaille"
Мне сказали "чего стоит".
On m'avait dit "ça se travaille"
Мне сказали: "это работает".
On m'avait dit "vaille que vaille"
Мне сказали "чего стоит".
Mais dans la vie
Но в жизни
On ne choisit
Мы не выбираем
Jamais vraiment
Никогда по-настоящему
Ce qui nous vient est incertain
То, что приходит к нам, неясно
Exactement
Именно
Pas ce qu'on attend
Не то, что мы ожидаем
On m'avait dit "quand tu veux, tu peux"
Мне сказали: "когда хочешь, можешь".
On m'a dit "tu vivras vieux"
Мне сказали: "ты будешь жить старым".
On m'a dit "faut pas pousser mémé
Мне сказали: "Не надо толкать бабушку
Dans les orties, pas pousser"
В крапиве не расти"
Oh mais moi dans les orties je n'ai pas poussé mémé
О, но я в крапиву не толкал бабушку.
Je ne suis vraiment pas du genre à pousser qui que se soit
Я действительно не из тех, кто толкает кого-либо
Dans les orties ou pire dans les tas de bois
В крапиве или, что еще хуже, в кучах дерева
On m'avait dit "ça se travaille"
Мне сказали: "это работает".
On m'avait dit "vaille que vaille"
Мне сказали "чего стоит".
On m'avait dit "ça se travaille"
Мне сказали: "это работает".
On m'avait dit "vaille que vaille"
Мне сказали "чего стоит".
Mais dans la vie
Но в жизни
On ne choisit
Мы не выбираем
Jamais vraiment
Никогда по-настоящему
Ce qui nous vient est incertain
То, что приходит к нам, неясно
Les petits moments
Маленькие моменты
Plein d'incidents
Полно инцидентов
On m'avait dit "faut y aller"
Мне сказали "надо идти".
Quand faut y aller, faut y aller
Когда нужно идти, нужно идти
On m'a dit "te pose pas trop de question
Мне сказали: "Не задавай слишком много вопросов".
Et t'aura l'air d'un champion"
И будешь выглядеть как чемпион"
Oh mais moi les champions je les apprécie bien
О, но я чемпионы, я их очень ценю
Je les trouve très beaux, très forts et très musclés
Я нахожу их очень красивыми, очень сильными и очень мускулистыми
Ils gagnent des médailles que je n'aurai jamais gagnées
Они зарабатывают медали, которых я никогда не заработаю
On m'avait dit "ça se travaille"
Мне сказали: "это работает".
On m'avait dit "vaille que vaille"
Мне сказали "чего стоит".
On m'avait dit "ça se travaille"
Мне сказали: "это работает".
On m'avait dit "vaille que vaille"
Мне сказали "чего стоит".
Vaille que vaille
Чего бы это ни стоило
Vaille que vaille
Чего бы это ни стоило
Vaille que vaille
Чего бы это ни стоило





Авторы: Belle Du Berry, David Lewis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.