Текст и перевод песни Paris Jazz feat. Awa Ly - La vie en rose
La vie en rose
La vie en rose
Des
yeux
qui
font
baisser
les
miens
Your
eyes
that
make
me
lower
mine
Un
rire
qui
se
perd
sur
sa
bouche
Your
laughter
that's
lost
on
your
lips
Voilà
le
portrait
sans
retouche
There's
the
untouched
portrait
De
l'homme
auquel
j'appartiens
Of
the
man
I
belong
to
Quand
il
me
prend
dans
ses
bras
When
he
takes
me
in
his
arms
Il
me
parle
tout
bas
He
speaks
to
me
very
softly
Je
vois
la
vie
en
rose
I
see
life
in
pink
Il
me
dit
des
mots
d'amour
He
says
lovely
things
to
me
Des
mots
de
tous
les
jours
Things
of
everyday
life
Et
ça
me
fait
quelque
chose
And
that
does
something
to
me
Il
est
entré
dans
mon
coeur
He's
entered
my
heart
Une
part
de
bonheur
A
piece
of
happiness
Dont
je
connais
la
cause
Whose
cause
I
know
C'est
lui
pour
moi,
moi
pour
lui
dans
la
vie
It's
he
for
me,
me
for
him
in
life
Il
me
l'a
dit,
l'a
juré
pour
la
vie
He
told
me
this,
and
swore
it
for
life
Et
dès
que
je
l'aperçois
And
as
soon
as
I
see
him
Alors
je
sens
en
moi
Then
I
feel
it
inside
me
Mon
coeur
qui
bat
My
heart
that's
beating
Des
nuits
d'amour
à
plus
finir
Nights
of
love
that
never
end
Un
grand
bonheur
qui
prend
sa
place
A
great
happiness
that
takes
its
place
Les
ennuis,
les
chagrins
s'effacent
Worries
and
sorrows
fade
away
Heureux,
heureux
à
en
mourir
Happy,
happy
enough
to
die
Quand
il
me
prend
dans
ses
bras
When
he
takes
me
in
his
arms
Il
me
parle
tout
bas
He
speaks
to
me
very
softly
Je
vois
la
vie
en
rose
I
see
life
in
pink
Il
me
dit
des
mots
d'amour
He
says
lovely
things
to
me
Des
mots
de
tous
les
jours
Things
of everyday
life
Et
ça
me
fait
quelque
chose
And
that
does
something
to
me
Il
est
entré
dans
mon
coeur
He's
entered
my
heart
Une
part
de
bonheur
A
piece
of
happiness
Dont
je
connais
la
cause
Whose
cause
I
know
C'est
toi
pour
moi,
moi
pour
lui
dans
la
vie
It's
you
for
me,
me
for
you
in
life
Il
me
l'a
dit,
l'a
juré
pour
la
vie
He
told
me
this,
and
swore
it
for
life
Et
dès
que
je
l'aperçois
And
as
soon
as
I
see
him
Alors
je
sens
en
moi
Then
I
feel
it
inside
me
Mon
coeur
qui
bat
My
heart
that's
beating
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edith Giovanna Gassion, Luis Gugielmo Guglielmi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.