Paris Paloma - The Fruits - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paris Paloma - The Fruits




My love, are you the devil?
Любовь моя, ты дьявол?
I would worship you instead of him
Я бы поклонялся тебе, а не ему
I have no time for confession
У меня нет времени на исповедь
For I'm too busy committing sins
Потому что я слишком занят совершением грехов
My love, you're something special
Любовь моя, ты нечто особенное
I've never met someone like you
Я никогда не встречал такого человека, как ты
You'd make me fall from heaven
Ты заставишь меня упасть с небес
But I know just what I do
Но я точно знаю, что я делаю
"Angel," he calls me
"Ангел", - называет он меня
Does he know that I'm falling
Знает ли он, что я падаю
From a precipice that I tripped off long ago?
От пропасти, с которой я споткнулся давным-давно?
"You're so pure," he says
"Ты такая чистая", - говорит он
Does he know, I'm forsaken?
Знает ли он, что я покинут?
The original sinner
Первородный грешник
But soon you'll know
Но скоро ты узнаешь
For if I'm going down
Потому что, если я пойду ко дну
I guess I'll take you with me
Думаю, я возьму тебя с собой.
Naked in that garden
Голый в этом саду
Back at the beginning
Вернемся к началу
And now in your arms
И теперь в твоих объятиях
You're faithless, for you pitched me
Ты неверующий, потому что ты бросил меня
Against your holy father
Против вашего святого отца
And it seems that I am winning
И кажется, что я побеждаю
I don't
Я не
I feel your hands grabbing my throat
Я чувствую, как твои руки хватают меня за горло
As you say
Как ты говоришь
My love, are you the devil?
Любовь моя, ты дьявол?
I would worship you instead of him
Я бы поклонялся тебе, а не ему
I have no time for confession
У меня нет времени на исповедь
For I'm too busy committing sins
Потому что я слишком занят совершением грехов
My love, you're something special
Любовь моя, ты нечто особенное
I've never met someone like you
Я никогда не встречал такого человека, как ты
You'd make me fall from heaven
Ты заставишь меня упасть с небес
But I know just what I do
Но я точно знаю, что я делаю
"Devil," you call me
"Дьявол", как ты меня называешь
But seems to be enjoying
Но, похоже, наслаждается
The fruits of my labour that came to me too young
Плоды моего труда, которые достались мне слишком рано
When he stole my virtue
Когда он украл мою добродетель
I'm glad it seems to serve you
Я рад, что это, кажется, служит вам
That I was born a daughter and not a son
Что я родилась дочерью, а не сыном
For if I'm going down
Потому что, если я пойду ко дну
I guess I'll take you with me
Думаю, я возьму тебя с собой.
Screaming birds sound an awful lot like singing
Крики птиц очень похожи на пение
And I will tell you now
И я скажу тебе сейчас
That I'm not even singing
Что я даже не пою
There's no escape for some
Для некоторых нет спасения.
Least of all for me
Меньше всего для меня
I feel your lips kissing my feet
Я чувствую, как твои губы целуют мои ноги.
But even so
Но даже так
Oh!
О!
Oh, call me a devil
О, назови меня дьяволом
Oh, you call me a devil
О, ты называешь меня дьяволом
You want me on my knees to pray
Ты хочешь, чтобы я на коленях молился
Or play some other pleasing role
Или сыграть какую-нибудь другую приятную роль
Never wonder
Никогда не удивляйся
Where I must have learnt it all
Где я, должно быть, всему этому научился
You want me to transgress
Ты хочешь, чтобы я нарушил закон
While I'm in my Sunday best
Пока я в своем лучшем воскресном костюме
And all the while have no respect
И все это время не имеют никакого уважения
As you eat it up whole
Когда вы съедаете его целиком
My body and my blood
Мое тело и моя кровь
You've claimed it now, so come drink up
Теперь ты заявил на это свои права, так что давай выпей
And there's no need to be concerned
И нет никакой необходимости беспокоиться
About what's left when you are done because
О том, что останется, когда ты закончишь, потому что
You've got me on my knees to pray
Ты заставляешь меня молиться на коленях.
Or play some other pleasing role
Или сыграть какую-нибудь другую приятную роль
But never wonder
Но никогда не задавайся вопросом
Where I must have learnt it all
Где я, должно быть, всему этому научился





Авторы: Paris Paloma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.