Текст и перевод песни Paris Paloma - hunter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
was
it
that
stayed
my
hand
then?
Что
же
тогда
остановило
мою
руку?
With
dagger
held
unsheathed
С
кинжалом,
вынутым
из
ножен,
Blade
pointing
in
its
side
Лезвием,
направленным
в
его
бок,
I'd
been
set
upon
by
a
predator
На
меня
напал
хищник,
It
was
just
looking
for
a
meal
Он
просто
искал,
чем
бы
поживиться.
I
saw
ribs
and
fearful
eyes
Я
видела
ребра
и
полные
страха
глаза.
What
is
it
that
stays
my
hand
now?
Что
же
останавливает
мою
руку
сейчас?
With
so
much
misery
При
виде
такого
количества
страданий,
That
I
could
mercifully
put
end
to
Которым
я
могла
бы
милосердно
положить
конец.
For
that
animal
I
let
slink
off
Ведь
тому
животному
я
позволила
скрыться
Into
the
undergrowth,
unscathed
В
зарослях,
невредимым.
Do
I
not
fear
death,
but
just
pretend
to?
Неужели
я
не
боюсь
смерти,
а
только
притворяюсь?
For
it
was
starving
Ведь
ты
умирал
от
голода,
It
was
hungry
Ты
был
голоден,
But
had
eyes
too
close
to
let
me
Но
у
тебя
были
слишком
знакомые
глаза,
чтобы
я
могла…
If
you
were
easy
to
kill,
I
would
have
done
it
already
Будь
тебя
легко
убить,
я
бы
уже
это
сделала.
Plagued
by
phantom
noises
Меня
мучили
фантомные
звуки,
That
that
skeletal
beast
Будто
тот
скелетообразный
зверь
Was
haunting
all
my
steps
Преследовал
каждый
мой
шаг.
Questioning
all
my
choices
Заставляя
меня
сомневаться
в
каждом
моем
решении,
With
that
dagger
held
unsheathed
С
этим
кинжалом,
вынутым
из
ножен,
I
felt
sick
at
my
contempt
Мне
было
тошно
от
собственного
презрения.
For
you
were
lonely
Ведь
ты
был
одинок,
You
were
like
me
Ты
был
таким
же,
как
я.
Like
some
outside
force
had
sent
me
Будто
какая-то
неведомая
сила
послала
тебя
мне.
If
I
was
easy
to
kill,
you
would
have
done
it
already
Будь
меня
легко
убить,
ты
бы
уже
это
сделал.
You
are
at
my
feet
Ты
у
моих
ног,
We're
by
the
fire
Мы
у
огня,
You're
a
gentle
beast
Ты
нежный
зверь,
You
are
at
my
feet
Ты
у
моих
ног,
We're
by
the
fire
Мы
у
огня,
You're
a
gentle,
purring
beast
Ты
нежный,
мурлыкающий
зверь,
You
are
at
my
feet
Ты
у
моих
ног,
And
we're
by
the
fire
И
мы
у
огня,
You're
a
healthy,
gentle,
purring
beast
Ты
здоровый,
нежный,
мурлыкающий
зверь,
You
are
at
my
feet
Ты
у
моих
ног,
And
we're
by
the
fire
И
мы
у
огня,
You're
a
healthy,
gentle,
purring
beast
Ты
здоровый,
нежный,
мурлыкающий
зверь,
You
are
at
my
feet
Ты
у
моих
ног,
And
we're
by
the
fire
И
мы
у
огня,
You're
a
healthy,
gentle,
purring
beast
Ты
здоровый,
нежный,
мурлыкающий
зверь,
You
are
at
my
feet
(you
were
starving)
Ты
у
моих
ног
(ты
умирал
от
голода),
And
we're
by
the
fire
(you
were
hungry)
И
мы
у
огня
(ты
был
голоден),
You're
a
healthy,
gentle,
purring
beast
Ты
здоровый,
нежный,
мурлыкающий
зверь,
(But
had
eyes
too
close
to
let
me)
(Но
у
тебя
были
слишком
знакомые
глаза,
чтобы
я
могла…)
If
you
were
easy
to
kill
I
would
have
done
it
already
Будь
тебя
легко
убить,
я
бы
уже
это
сделала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paris Paloma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.