Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
what have I done?
Что я наделала?
Stare
at
me
in
that
ledger,
that
was
the
biggest
mistake
of
your
life
Тот
взгляд,
которым
ты
смотрел
на
меня
в
той
бухгалтерской
книге,
был
самой
большой
ошибкой
в
твоей
жизни.
And
the
fact
I
sat
and
let
you,
well,
that
was
the
biggest
regret
of
mine
А
тот
факт,
что
я
сидела
и
позволяла
тебе
это
делать,
ну,
это
было
моим
самым
большим
сожалением.
And
in
that
marble
corridor,
we
looked
alright
and
then
I
thought
И
в
том
мраморном
коридоре
мы
выглядели
неплохо,
и
тогда
я
подумала:
Maybe
I
won't
murder
this,
but
I
get
to
prove
myself
so
wrong
«Может
быть,
я
не
испорчу
это»,
но
я
так
ошибалась.
And
I
don't
know
if
I'll
end
up
killing
you
И
я
не
знаю,
убью
ли
я
тебя
в
итоге,
But
there'll
be
blood
on
someone's
hands,
most
certainly
Но
кровь
будет
на
чьих-то
руках,
это
уж
точно.
'Cause
you're
as
fresh
as
a
daisy,
new
Потому
что
ты
свеж,
как
ромашка,
нов,
And
I'll
tell
you
that
won't
stand
for
long
И
я
скажу
тебе,
что
это
ненадолго.
Your
biggest
was
hobby
was
your
highschool
sweetheart
Твоим
самым
большим
увлечением
была
твоя
школьная
любовь,
And
last
night,
I
held
my
husband
when
he
layed
А
прошлой
ночью
я
обнимала
своего
мужа,
когда
он
лежал.
Do
you
need
any
more
evidence,
my
darling?
Тебе
нужны
еще
доказательства,
мой
дорогой?
That
the
degrees
to
which
we're
damaged,
no,
they're
not
the
fucking
same
Что
степень
нашей
поломанности,
нет,
она
не
чертовски
одинакова.
And
I
don't
know
if
I'll
end
up
killing
you
И
я
не
знаю,
убью
ли
я
тебя
в
итоге,
But
there'll
be
someone's
blood
on
my
hands
most
certainly
Но
кровь
будет
на
моих
руках,
это
уж
точно.
'Cause
you're
as
fresh
as
a
daisy,
new
Потому
что
ты
свеж,
как
ромашка,
нов,
And
I'll
tell
you
that
won't
last
for
long
И
я
скажу
тебе,
что
это
ненадолго.
(Sweetheart,
what
have
I
done
to
you,
what
have
I
done?)
(Дорогой,
что
я
с
тобой
сделала?
Что
я
наделала?)
(Sweetheart,
whatever
you
heard,
well,
I
thought
it
through)
(Дорогой,
что
бы
ты
ни
услышал,
ну,
я
все
продумала.)
And
I
don't
know
if
I'll
end
up
killing
you
И
я
не
знаю,
убью
ли
я
тебя
в
итоге,
But
there'll
be
your
blood
on
my
hands
most
certainly
Но
твоя
кровь
будет
на
моих
руках,
это
уж
точно.
'Cause
you're
as
fresh
as
a
daisy,
new
Потому
что
ты
свеж,
как
ромашка,
нов,
And
I'll
tell
you
that
won't
stand
for
long
with
me
И
я
скажу
тебе,
со
мной
это
ненадолго.
(Sweetheart,
what
have
I
done
to
you?)
(Дорогой,
что
я
с
тобой
сделала?)
(What
have
I
done?)
(Что
я
наделала?)
(What
have
I
done?)
(Что
я
наделала?)
(What
have
I
done?)
(Что
я
наделала?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.