Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
me
I'll
always
be
И
я
всегда
буду
собой
I
can't
help
Я
ничего
не
могу
поделать
What's
down
deep
inside
of
me
С
тем,
что
глубоко
внутри
меня
(Isn't
it
a
shame)
Isn't
it
a
shame
(Разве
это
не
стыдно)
Разве
это
не
стыдно
(I
can
never
change)
That
I
can
never
change
(Я
никогда
не
смогу
измениться)
Что
я
никогда
не
смогу
измениться
Even
for
you?
Даже
ради
тебя?
But
I'll
try
Но
я
постараюсь
When
you
are
by
my
side
Когда
ты
рядом
со
мной
To
be
the
girl
Быть
той
девушкой
That
you
want
by
your
side
Которую
ты
хочешь
видеть
рядом
(What
if
I
can't
be)
But
what
if
I
can't
be
(Что,
если
я
не
смогу
быть)
Но
что,
если
я
не
смогу
быть
(The
things
you
want
from
me?)
The
things
you
want
from
me?
(Тем,
чего
ты
от
меня
ждешь?)
Тем,
чего
ты
от
меня
ждешь?
Then
I'll
die
Тогда
я
умру
You
walked
into
my
life
Ты
вошел
в
мою
жизнь
And
my
life
was
new
И
моя
жизнь
стала
новой
If
you
walk
out
of
my
life
now
Если
ты
уйдешь
из
моей
жизни
сейчас
I'll
follow
you
Я
последую
за
тобой
'Cause
I'm
me
Потому
что
это
я
And
me
I'll
always
be
И
я
всегда
буду
собой
Will
love
what
you
see
in
me
Чтобы
ты
полюбил
то,
что
видишь
во
мне
(What
if
I
can't
be)
But
what
if
I
can't
be
(Что,
если
я
не
смогу
быть)
Но
что,
если
я
не
смогу
быть
(The
things
you
want
from
me?)
The
things
you
want
from
me?
(Тем,
чего
ты
от
меня
ждешь?)
Тем,
чего
ты
от
меня
ждешь?
Then
I'll
die
Тогда
я
умру
'Cause
I'm
me
(I'm
me)
Потому
что
это
я
(Это
я)
Yes,
I'll
die
(I'm
me)
Да,
я
умру
(Это
я)
'Cause
I'm
me
(I'm
me)
Потому
что
это
я
(Это
я)
I'll
just
die
(I'm
me)
Я
просто
умру
(Это
я)
You
and
me
(I'm
me)
Ты
и
я
(Это
я)
Oh,
I'll
die
(I'm
me)
О,
я
умру
(Это
я)
'Cause
I'm
me
Потому
что
это
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Priscilla A Paris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.