Paris Snow feat. Nathan Scott - Feel Again - перевод текста песни на немецкий

Feel Again - Paris Snow перевод на немецкий




Feel Again
Wieder Fühlen
When did you find yourself in a new place
Wann hast du dich an einem neuen Ort wiedergefunden?
Drugs hit different when you're growing up
Drogen wirken anders, wenn man erwachsen wird.
We don't do the drugs that we used to
Wir nehmen nicht mehr die Drogen, die wir früher nahmen.
Plus Blase
Plus Blase
Got a new view
Habe eine neue Sicht.
When did you find yourself in a new place
Wann hast du dich an einem neuen Ort wiedergefunden?
Drugs hit different when you're growing up
Drogen wirken anders, wenn man erwachsen wird.
I can feel again
Ich kann wieder fühlen.
I'm on my own for sure
Ich bin sicher auf mich allein gestellt.
But I'm not alone no more
Aber ich bin nicht mehr allein.
Don't bottle up feelings
Gefühle nicht unterdrücken.
We can talk real slow
Wir können ganz langsam reden.
Never hide from my fam no more
Verstecke mich nicht mehr vor meiner Familie.
Don't gotta be blood to show up
Man muss nicht blutsverwandt sein, um sich zu zeigen.
Outcast but I glow up
Ein Außenseiter, aber ich blühe auf.
Everyone show love
Jeder zeigt Liebe.
Used to find it hard to commitment
Früher fiel es mir schwer, mich zu binden.
But baby I learned to
Aber, mein Lieber, ich habe gelernt,
Find it within it
es in mir zu finden.
The rhyme of the sentence
Der Reim des Satzes.
The buildup and finish
Der Aufbau und das Ende.
You don't need no English
Du brauchst kein Englisch,
If you wanna find out
wenn du herausfinden willst,
What love is
was Liebe ist.
You gotta lose yourself
Du musst dich selbst verlieren,
To find yourself
um dich selbst zu finden.
Fall asleep
Schlaf ein.
Dream a nightmare
Träume einen Albtraum.
You're not there no more
Du bist nicht mehr da.
Rest your prayer
Ruhe dein Gebet aus.
You're not there no more
Du bist nicht mehr da.
I can feel again (I don't know how to feel right now)
Ich kann wieder fühlen (Ich weiß gerade nicht, wie ich fühlen soll).
How is this even real right now
Wie kann das gerade überhaupt real sein?
I don't know how to deal right now
Ich weiß gerade nicht, wie ich damit umgehen soll.
I don't know how to feel right now
Ich weiß gerade nicht, wie ich fühlen soll.
I've been screaming out
Ich habe geschrien.
And when my voice gave out
Und als meine Stimme versagte,
It all came crashing down
stürzte alles ein.
I felt alone without
Ich fühlte mich allein, ohne
Someone to
jemanden, der
Hold me now
mich jetzt hält.
Will you
Wirst du
Hold me now
mich jetzt halten?





Авторы: Paris Thompson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.