Текст и перевод песни Paris - AWOL
And
you
don't
hear
none
of
those
stations,
for
hip-hop
and
R&B
playin
him
И
вы
не
слышите
ни
одной
из
этих
станций,
потому
что
хип-хоп
и
R
&B
играют
его
Ask
why,
in
fact,
where
are
those
stations
today?
Спросите,
почему,
собственно,
где
сегодня
находятся
эти
станции?
Somebody
better
ask
somebody
that
Кому-нибудь
лучше
спросить
кого-нибудь
об
этом
The
people
that's
most
affected,
by
this
war
Люди,
которые
больше
всего
пострадали
от
этой
войны
Are
the
so-called
hip-hop
generation
Это
так
называемое
поколение
хип-хопа
The
Army
is
the
best
kept
secret
in
the
whole
world
Армия
- самый
тщательно
хранимый
секрет
во
всем
мире
That
every
soldier
gets
his
or
her
own
private
room
Что
каждый
солдат
получит
свою
собственную
комнату
You
can
forget
that
old
brown
boot
image
of
the
Army
Ты
можешь
забыть
этот
старый
образ
армейских
коричневых
ботинок
It's
a
job
like
anything
else,
you'd
love
it,
all
the
soldiers
do
Это
такая
же
работа,
как
и
любая
другая,
тебе
бы
это
понравилось,
все
солдаты
так
делают
I
remember
how
it
started,
remember
the
time
Я
помню,
как
это
началось,
помню
то
время
I
was
watchin
Rap
City
bout
a
quarter
to
nine
Я
смотрел
Рэп
Сити
примерно
без
четверти
девять
Commercial
said
the
military
givin
money
for
school
В
рекламе
говорилось,
что
военные
дают
деньги
на
школу
Caught
the
bus
up
to
my
campus,
they
were
signin
recruits
Сел
на
автобус
до
моего
кампуса,
они
записывали
новобранцев
And
met
this
dude
named
Diablo,
was
some
kind
of
vet
И
встретил
этого
чувака
по
имени
Диабло,
он
был
кем-то
вроде
ветеринара
He
explained
the
situation
told
me
what
to
expect,
he
said
Он
объяснил
ситуацию,
сказал
мне,
чего
ожидать,
он
сказал
'Now
we'll
help
you
pay
for
college
and
train
you
for
work'
"Теперь
мы
поможем
тебе
оплатить
колледж
и
подготовим
тебя
к
работе"
Said
I
could
take
computer
classes
and
could
quit
if
I
want
Сказал,
что
я
могу
посещать
компьютерные
курсы
и
могу
уволиться,
если
захочу
But
best
of
all
was
the
fact
I'd,
have
my
own
shit
Но
лучше
всего
было
то,
что
у
меня
было
бы
свое
собственное
дерьмо
I'd
have
my
own
space
and
have
my
own
place
to
keep
it
У
меня
было
бы
свое
собственное
пространство
и
было
бы
свое
собственное
место
для
хранения
этого
On
top
of
that
I'd
travel,
and
visit
the
world
Вдобавок
ко
всему
я
бы
путешествовал
и
посетил
весь
мир
Hell
Diablo
said
the
women
overseas
was
the
pearl
Черт
возьми,
Диабло
сказал,
что
женщины
за
границей
- это
жемчужина
Didn't
even
call
my
girl,
let's
get
it
on
fo'
sho'
Даже
не
позвонил
своей
девушке,
давай
разберемся
с
этим,
шо'
Signed
my
name,
took
some
tests,
and
I
was
outta
the
do'
Подписал
свое
имя,
сдал
несколько
тестов,
и
я
был
вне
игры'
A
true
soldier
for
America,
ready
to
go
Настоящий
солдат
Америки,
готовый
идти
On
the
road
a
vacation'll
be
good
for
the
soul
В
дороге
отпуск
пойдет
на
пользу
душе
Don't
matter
what
they
sayin
now
Не
имеет
значения,
что
они
сейчас
говорят
They
lyin
what
they
say
fo'
sho'
Они
лгут
о
том,
что
говорят,
для
"шо"
They
don't
play
when
it
come
to
war
Они
не
играют,
когда
дело
доходит
до
войны
They
get
down,
they
get
down,
they
get
down
Они
опускаются,
они
опускаются,
они
опускаются
I
showed
up
at
basic
training,
but
what
a
mistake
Я
пришел
на
базовую
тренировку,
но
какая
ошибка
Cause
this
motherfucker
yellin
at
me
all
in
my
face
Потому
что
этот
ублюдок
орет
мне
прямо
в
лицо
In
this
dirty-ass
latrine,
50
men
in
a
room
В
этом
грязном
отхожем
месте
50
человек
в
комнате
Runnin
laps
up
in
the
mud
at
4 o'clock
in
the
mornin
Бегает
по
грязи
в
4 часа
утра
I'm
scrubbin
toilets
doin
laundry,
and
feelin
the
pain
Я
драю
туалеты,
стираю
белье
и
чувствую
боль
If
I
didn't
know
no
better,
I'd
think
'boy'
was
my
name
Если
бы
я
не
знал
ничего
лучше,
я
бы
подумал,
что
меня
зовут
"мальчик".
Same
bullshit
line
so
many
bit
'fore
me
Та
же
самая
дерьмовая
фраза,
которую
так
много
раз
повторяли
до
меня
Got
a
nigga
twisted
up
in
this
illusion
of
freedom
Ниггер
запутался
в
этой
иллюзии
свободы
Fuck
this
shit,
I'm
out
tomorrow,
made
up
my
mind
К
черту
это
дерьмо,
завтра
я
выхожу,
принял
решение
Everything
Diablo
said
I'm
findin
out
was
a
lie
Все,
что
Диабло
сказал,
я
выясняю,
было
ложью
That's
when
my
unit
got
the
call,
the
Commander
in
Chief
Именно
тогда
моему
подразделению
позвонил
главнокомандующий
Wanna
ground
troop
assignments
keepin
peace
in
the
East
Хотите
получить
назначение
в
наземные
войска
для
поддержания
мира
на
Востоке
What
a
relief,
I'm
thinkin
finally
somethin
new
Какое
облегчение,
я
наконец-то
думаю
о
чем-то
новом
Shipped
us
off
and
20
hours
later
we
was
en
route
Отправили
нас,
и
через
20
часов
мы
были
в
пути
Touched
down
around
11,
the
desert
was
brutal
Приземлился
около
11,
пустыня
была
жестокой
Then
the
ground
split
and
caught
us
by
surprise
from
the
shootin
Затем
земля
раскололась
и
застала
нас
врасплох
из-за
стрельбы
{*explosions,
sounds
of
war
and
death*}
{*взрывы,
звуки
войны
и
смерти*}
(Chorus)
- 2X
(Припев)
-2 раза
It
was
all
surreal,
seen
'em
blow
the
spine
out
his
back
Все
это
было
сюрреалистично,
я
видел,
как
они
вышибли
позвоночник
из
его
спины
In
the
minefield,
we
was
reelin
from
the
attack
На
минном
поле
мы
были
ошеломлены
атакой
Seen
the
M.O.'s
hand
upon
the
receiver,
still
attached
Видел
руку
М.О.
на
трубке,
все
еще
прикрепленную
With
an
alarm
on
it,
set
off
the
beacon,
then
I
mashed
С
включенной
сигнализацией,
включил
маяк,
затем
я
размял
Who
the
first
truck,
blood
and
guts
splash
in
my
face
Кто
первый
грузовик,
кровь
и
кишки
брызгают
мне
в
лицо
Cuttin
kids
down,
couldn'ta
been
no
older
than
eight
Убивал
детей,
которым
не
могло
быть
больше
восьми
What
the
fuck
is
goin
on,
who
we
fightin
and
why?
Что,
черт
возьми,
происходит,
с
кем
мы
сражаемся
и
почему?
Killin
kids,
killin
killers,
who
the
fuck
is
supplyin
Убиваю
детей,
убиваю
убийц,
кто,
черт
возьми,
поставляет
I'm
cryin
out
for
protection,
but
none
of
it
came
Я
взываю
о
защите,
но
ничего
из
этого
не
пришло.
So
I
dumped
in
all
directions
'til
the
heater
was
drained
Поэтому
я
бросал
во
все
стороны,
пока
нагреватель
не
разрядился
But
that
night
vision
shit,
wasn't
helpin
us
win
Но
это
дерьмо
с
ночным
видением
не
помогло
нам
победить
Caught
a
round
of
friendly
fire
but
it
wasn't
so
friendly
Попал
под
дружественный
огонь,
но
он
был
не
таким
уж
дружелюбным
We
simply
got
lucky,
headed
back
to
the
base
Нам
просто
повезло,
и
мы
направились
обратно
на
базу
Seen
a
soldier
rape
a
woman,
shot
her
dead
in
the
face
Видел,
как
солдат
изнасиловал
женщину,
выстрелил
ей
прямо
в
лицо
Guts
stuck
to
my
clothes,
body
parts
galore
Кишки
прилипли
к
моей
одежде,
части
тела
в
изобилии
If
this
a
peacekeepin
mission
I
ain't
ready
for
war
Если
это
миротворческая
миссия,
то
я
не
готов
к
войне
And
now
I'm
back
home
bitter,
and
sick
and
contagious
И
теперь
я
вернулся
домой
озлобленный,
больной
и
заразный
And
I'm
knowin
we
some
bullies,
that's
why
everyone
hate
us
И
я
знаю,
что
мы
какие-то
хулиганы,
вот
почему
все
нас
ненавидят
Still
broke
than
a
motherfucker,
niggaz
is
starvin
Все
еще
беднее,
чем
ублюдок,
ниггеры
голодают
And
that
job
trainin
shit
is
only
good
for
the
Army
И
это
дерьмо
с
обучением
работе
годится
только
для
армии
I
guess
I
shoulda
been
a
C.O.,
and
kept
up
a
file
Наверное,
мне
следовало
быть
старшим
по
званию
и
вести
досье
Shoulda
listened
when
my
homies
said
we
murder
for
oil
Надо
было
слушать,
когда
мои
кореши
говорили,
что
мы
убиваем
ради
нефти
Now
I'm
fuckin
with
this
wheelchair,
ain't
nuttin
the
same
Теперь
я
трахаюсь
с
этим
инвалидным
креслом,
это
совсем
не
то
же
самое
And
I'm
knowin
confrontation's
mo'
than
video
games
И
я
знаю,
что
конфронтация
лучше,
чем
видеоигры
War
is
pain
Война
- это
боль
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Jerome Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.