Hey Sailor - Parisперевод на немецкий




Hey Sailor
Hey Seemann
Honey, you look so cute
Schatz, du siehst so süß aus
In your little sailor suit
In deinem kleinen Matrosenanzug
Oh, you treat me oh so good
Oh, du behandelst mich so gut
When you're in my neighbourhood
Wenn du in meiner Nachbarschaft bist
And yesterday evening I heard you brag about
Und gestern Abend hörte ich dich prahlen
That you have a girl in every port
Dass du in jedem Hafen ein Mädchen hast
You told your friends that just one girl isn't enough for you
Du hast deinen Freunden erzählt, dass dir nur ein Mädchen nicht genug ist
You simply think that life is too short
Du denkst einfach, das Leben sei zu kurz
Sailor, hey sailor!
Seemann, hey Seemann!
I thought you knew
Ich dachte, du wüsstest es
I'm just as true as you
Ich bin genauso treu wie du
Cause sailor, hey sailor!
Denn Seemann, hey Seemann!
I've got a man on every boat
Ich habe einen Mann auf jedem Boot
Everyday I get a letter that a sailor wrote
Jeden Tag bekomme ich einen Brief, den ein Seemann geschrieben hat
Baby, don't be mad
Baby, sei nicht böse
It really isn't that bad
Es ist wirklich nicht so schlimm
It's just that when you're not here
Es ist nur so, dass wenn du nicht hier bist
I like to go out and have a beer
Ich gerne ausgehe und ein Bier trinke
And I just seem to have a thing for boys in sailor suits
Und ich scheine einfach eine Schwäche für Jungs in Matrosenanzügen zu haben
Just like you seem to like girls in miniskirts
Genauso wie du Mädchen in Miniröcken zu mögen scheinst
And if you really need to know, oh yes, I spend the night with them
Und wenn du es wirklich wissen musst, oh ja, ich verbringe die Nacht mit ihnen
Stop trying to make me think that you are hurt
Hör auf zu versuchen, mich glauben zu machen, dass du verletzt bist
From where did you get the idea that girls just sit at home and wait?
Woher hast du die Idee, dass Mädchen nur zu Hause sitzen und warten?
It's just an illusion, it's just in your dreams
Das ist nur eine Illusion, das ist nur in deinen Träumen





Авторы: Annika Thorell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.