Paris - The Trap - перевод текста песни на немецкий

The Trap - Parisперевод на немецкий




The Trap
Die Falle
As I, bend the corner bass beatin the back (yeah)
Während ich um die Ecke biege, der Bass dröhnt hinten (yeah)
I sink into the mood and watch the people react
Ich tauche in die Stimmung ein und beobachte, wie die Leute reagieren
Same gritty conversation, same bomb-ass rap
Dasselbe raue Gespräch, derselbe bombastische Rap
Same shitty-ass conditions, same grip on a strap
Dieselben beschissenen Zustände, derselbe Griff an der Knarre
Same pigs, same crackers, same niggaz united
Dieselben Bullen, dieselben Cracker, dieselben Niggaz vereint
Buyin into the stereotypes that we fightin
Kaufen die Stereotypen, gegen die wir kämpfen
Buyin into the stereotypes of us bein
Kaufen die Stereotypen, dass wir sind
Buck dancin ass sex-crazed murderous fiends
Arschkriechende, sexbesessene, mörderische Biester
Still fuckin up these home-schooled simpleton haters
Ficken immer noch diese zu Hause unterrichteten, einfältigen Hasser
Same people that display us wanna kill and betray us
Dieselben Leute, die uns zur Schau stellen, wollen uns töten und verraten
Same division, mo' religion, never readin just prayers
Dieselbe Spaltung, mehr Religion, nie lesen, nur Gebete
More bounty hunters, Imus' and Jenas and Kramers
Mehr Kopfgeldjäger, Imusse und Jenas und Kramers
Still blame us for the cause of the way that we act
Geben uns immer noch die Schuld für den Grund, wie wir handeln
While lullabies of celebrities still keep us distracted
Während Schlaflieder von Prominenten uns weiterhin ablenken
Keep the focus off the President and shit in Iraq
Halten den Fokus weg vom Präsidenten und dem Scheiß im Irak
Keep us scapegoatin immigrants and niggaz on crack
Lassen uns Immigranten und Niggaz auf Crack zu Sündenböcken machen
Keep the propaganda comin, keep impressin the kids
Lassen die Propaganda weiterlaufen, beeindrucken die Kinder weiter
They only care about us when its time to enlist
Sie kümmern sich nur um uns, wenn es Zeit ist, sich zu melden
But when them politicians talk about protectin' the fetus
Aber wenn diese Politiker davon reden, den Fötus zu schützen
What it mean when they send us off to war and mistreat us?
Was bedeutet es, wenn sie uns in den Krieg schicken und schlecht behandeln?
Tax cuts for the rich ain't no snitchin allowed
Steuersenkungen für die Reichen, kein Verpetzen erlaubt
'Specially if it's piggies that we talkin about
Besonders wenn es die Schweinchen sind, über die wir reden
As they murder motherfuckers comin up in your house
Während sie Motherfucker ermorden, die in dein Haus kommen
Seem that violence is the only thing they listen to now
Scheint, Gewalt ist das Einzige, worauf sie jetzt hören
It's the trap
Es ist die Falle
Look at all the gangsters ride
Schau, wie all die Gangster fahren
Sometime it seem we born to die
Manchmal scheint es, wir sind geboren, um zu sterben
What will it take to make it right?
Was braucht es, um es richtig zu machen?
With no chance, no promise of advancement, hey
Ohne Chance, kein Versprechen auf Fortschritt, hey
Don't wanna lose another life
Wollen kein weiteres Leben verlieren
We've seen too many of us die
Wir haben zu viele von uns sterben sehen
Let's put this thing together right?
Lass uns das Ding richtig zusammenbringen, okay?
Take a stand, and plan to get ahead
Bezieht Stellung und plant, voranzukommen
Now let's, get this shit clear once and for all
Jetzt lass uns, diesen Scheiß ein für alle Mal klären
Ain't no terrorist that's bigger than America's balls
Es gibt keinen Terroristen, der größer ist als Amerikas Eier
Ain't no terror more terrible than terror we brought
Es gibt keinen Terror, der schrecklicher ist als der Terror, den wir gebracht haben
And ain't it terrible the terror's all America's fault, I'm askin
Und ist es nicht schrecklich, dass der Terror ganz Amerikas Schuld ist, frage ich
What would you do if you knew of it all?
Was würdest du tun, wenn du alles wüsstest?
If you knew all our ememies were made for the part?
Wenn du wüsstest, dass all unsere Feinde für die Rolle gemacht wurden?
If you knew that everything they do is part of a plot
Wenn du wüsstest, dass alles, was sie tun, Teil eines Komplotts ist
That's pre-agreed upon with us, so you always support?
Dem wir vorher zugestimmt haben, damit du immer unterstützt?
Claimin, pa-tri-ot but can't never explain
Behaupten, Pa-tri-ot zu sein, aber können nie erklären
Why babies killin babies in America's name
Warum Babys Babys in Amerikas Namen töten
Why black and brown bodies, why murder and pain?
Warum schwarze und braune Körper, warum Mord und Schmerz?
Why these motherfuckers laughin all the way to the bank?
Warum diese Motherfucker lachen, den ganzen Weg zur Bank?
That's gangster! But we don't see the truth of it still
Das ist gangster! Aber wir sehen die Wahrheit davon immer noch nicht
Don't see the truth the way the ruthless murder and kill
Sehen nicht die Wahrheit, wie die Rücksichtslosen morden und töten
Ain't no doubt about it bruh, that's big pimpin fo' real
Kein Zweifel daran, Bruh, das ist echtes Big Pimpin'
And you askin' why I'm out here servin' 'em still
Und du fragst, warum ich hier draußen immer noch deale
It's the trap... it's the trap... it's the trap... c'mon!
Es ist die Falle... es ist die Falle... es ist die Falle... komm schon!
The way I see it, the only way to change it is pain
So wie ich es sehe, ist der einzige Weg, es zu ändern, Schmerz
Seems they only pay attention when we splatterin brains
Scheint, sie passen nur auf, wenn wir Gehirne zerspritzen
Seem they never seem to hear us when we march and complain
Scheint, sie scheinen uns nie zu hören, wenn wir marschieren und uns beschweren
Or when when we protestin, hopin pigs don't whup us again
Oder wenn wir protestieren und hoffen, dass die Bullen uns nicht wieder verprügeln
Look here, see how fast money come for the schools
Schau her, sieh, wie schnell Geld für die Schulen kommt
And how quick them motherfuckers bring home the troops
Und wie schnell diese Motherfucker die Truppen nach Hause holen
How the coonin and derogatory shit in the music'll go away
Wie das Coon-Gehabe und der abfällige Scheiß in der Musik verschwinden wird
When they see the people snatch 'em and shoot 'em!
Wenn sie sehen, dass die Leute sie schnappen und erschießen!
Just watch! You'll see, shit'll change on a dime
Pass einfach auf! Du wirst sehen, der Scheiß wird sich blitzschnell ändern
Best believe for politicians ain't gon' be no more hidin
Glaub mir, für Politiker wird es kein Verstecken mehr geben
Ain't gonna be no mo' lyin, don't wanna see 'em in court
Es wird kein Lügen mehr geben, will sie nicht vor Gericht sehen
Don't wanna sue 'em, rather do 'em, shoot 'em up in his Porsche
Will sie nicht verklagen, lieber erledigen, sie in seinem Porsche erschießen
Bring the balance back where the people making the rules
Das Gleichgewicht zurückbringen, wo die Leute die Regeln machen
Where the government is scared of what the people might do
Wo die Regierung Angst hat vor dem, was die Leute tun könnten
And not the other way around, y'all got it confused
Und nicht andersherum, ihr habt das verwechselt
Was ignored, but you listenin now! We on the move sayin
Wurde ignoriert, aber ihr hört jetzt zu! Wir sind in Bewegung und sagen
A write tah, CONGRESS is what they say it's about
Ein Brief an den KONGRESS, sagen sie, darum geht's
I'm sayin, FUCK de letta, wet her leavin de house
Ich sag, FICK den Brief, erledige sie/ihn, wenn sie/er das Haus verlässt
I get my, GUN and stun 'em run dem out of de town
Ich hol meine KNARRE und schlag sie nieder, jag sie aus der Stadt
I'd rather, shoot now Congressman a, shoot now Congressman
Ich würde lieber, jetzt schießen Kongressabgeordneter, jetzt schießen Kongressabgeordneter
I, VOTE but never stop the problem around
Ich, WÄHLE, aber stoppe nie das Problem hier
Dem soldier, ONLY murderin the black and the brown
Diese Soldaten, ermorden NUR die Schwarzen und die Braunen
I get my, GUN and stun 'em run dem out of de town
Ich hol meine KNARRE und schlag sie nieder, jag sie aus der Stadt
I'd rather, shoot now Congressman a, shoot de President a
Ich würde lieber, jetzt schießen Kongressabgeordneter, schieß auf den Präsidenten





Авторы: Jackson Oscar Jerome


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.