Paris - The Violence of the Lambs - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paris - The Violence of the Lambs




The Violence of the Lambs
Насилие ягнят
What Malcolm X said, when he got
То, что сказал Малкольм Икс, когда его
Silenced by Elijah Muhammad was in fact true
Заставил замолчать Элайджа Мухаммад, было правдой
America's chickens, are coming home, to roost!
Американские цыплята, возвращаются домой, чтобы гнездиться!
We took this country, by terror
Мы захватили эту страну, террором
Away from the Sioux, the Apache, the Arawak, the Comanche
У сиу, апачей, араваков, команчей
The Arapaho, the Navajo, TERRORISM!
Арапахо, навахо, ТЕРРОРИЗМ!
We took Africans from their country to build our way of ease
Мы забрали африканцев из их страны, чтобы построить наш путь к лёгкой жизни
And kept them enslaved, and living in fear
И держали их в рабстве, и жили в страхе
Terrorism! We bombed Grenada and killed innocent civilians
Терроризм! Мы бомбили Гренаду и убивали мирных жителей
Babies, non-military personnel
Младенцев, невоенных
We bombed the black civilian community of Panama
Мы бомбили чёрное гражданское население Панамы
With stealth bombers and killed, unarmed teenagers and toddlers
Бомбардировщиками-невидимками и убили невооружённых подростков и малышей
Pregnant mothers and hard working fathers
Беременных женщин и тяжело работающих мужчин
We bombed Qadhafi's home and killed his child
Мы бомбили дом Каддафи и убили его ребёнка
We bombed Iraq!
Мы бомбили Ирак!
We killed unarmed civilians, trying to make a living
Мы убивали безоружных мирных жителей, пытавшихся заработать на жизнь
We bombed a plant in the Sudan, to pay back, for the attack on our embassy
Мы бомбили завод в Судане, чтобы отомстить за нападение на наше посольство
Killed hundreds of hard working people
Убили сотни трудолюбивых людей
Mothers and fathers, who left home to go that day
Матерей и отцов, которые ушли из дома в тот день
Not knowing that they'd never get back home
Не зная, что они никогда не вернутся домой
We bombed Hiroshima! We bombed Nagasaki!
Мы бомбили Хиросиму! Мы бомбили Нагасаки!
And we bombed far more than the thousands in New York, and the Pentagon
И мы убили гораздо больше, чем тысячи в Нью-Йорке и Пентагоне
And we never batted an eye
И мы никогда и глазом не моргнули
Kids playing in the playground
Дети, играющие на детской площадке
Mothers, picking up children after school
Матери, забирающие детей после школы
Civilians, not soldiers, people just trying to make it day by day
Гражданские, не солдаты, люди, просто пытающиеся прожить день за днём
We have supported state terrorism against the Palestinians
Мы поддерживали государственный терроризм против палестинцев
And black South Africans, AND NOW WE ARE INDIGNANT!
И чернокожих южноафриканцев, И ТЕПЕРЬ МЫ ВОЗМУЩЕНЫ!
Because the stuff we have done overseas
Потому что то, что мы сделали за границей
Is now brought right back into our own front yards!
Теперь вернулось прямо к нам на задний двор!
America's CHICKENS, are coming home, to roost
Американские ЦЫПЛЯТА, возвращаются домой, чтобы гнездиться





Авторы: Jackson Oscar Jerome


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.