Parix - 10 anni - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Parix - 10 anni




10 anni
10 лет
Due sono i giorni più importanti della vita,
В жизни два дня важнее всего,
Quando nasci e quando capisci perché
Когда ты рождаешься и когда понимаешь зачем
E ciò che ho fatto nella vita conta fino a un certo punto
И всё, что я сделал в жизни, имеет значение лишь до момента,
Se a un certo punto incontro te
Когда я встречу тебя
Fai sempre in tempo a cambiare frate'
Всегда успеешь измениться, братан,
A diventare come non volevi
Стать тем, кем не хотел
Scusa mamma non sono come vuoi te
Прости, мама, я не такой, как ты хочешь
Ho fatto tutto con la mia testa
Я всё делал своей головой
Ho creato mille problemi
Натворил кучу проблем,
Come gli scemi
Как дурак
Ricordo me ne sono andato ed eri in lacrime
Помню, я уходил, а ты плакала
Il mondo mi ha sporcato e reso meno fragile
Мир меня запачкал и сделал менее хрупким
Tornato a casa coi tattoo, i capelli blu
Вернулся домой с тату и синими волосами
Dopo un anno che non mi vedevi più
После года, как ты меня не видела
Pregavi mai per me?
Ты хоть раз молилась за меня?
Gli uomini mi fanno schifo
Мужики меня бесят,
è guerra, sempre guerra
Это война, всегда война
E ogni conquista e il suo delirio
И каждое завоевание и его безумие
Prima di averla
До того, как она станет твоей
Ho fatto cose legali di cui sono pentito
Я делал законные вещи, о которых жалею
E cose illegali che rifarei perché giuste in principio
И незаконные, которые повторил бы, потому что в принципе они были правильными
Durante questi 10 anni di vita
За эти 10 лет жизни
Meglio non dirti cosa ho fatto perché
Лучше не рассказывать тебе, что я делал, потому что
Perderesti 10 anni di vita
Ты потеряешь 10 лет жизни
Ma mi diresti che sei fiera di me
Но ты бы сказала, что гордишься мной
Durante questi 10 anni di vita
За эти 10 лет жизни
Sono cambiato così tanto perché
Я так сильно изменился, потому что
Per forza di cose
Вынужденно
Per come la cazzo di vita ti vuole
Потому что эта чёртова жизнь так хочет
Perché senza cash
Ведь без денег,
Frate' lo sai si muore
Братан, ты знаешь, мы умираем
E se sono diventato così
И если я стал таким,
Tu devi solo dire WOW
Ты должна просто сказать "ВАУ"
Cresciuto in un mondo così
Вырос в таком мире,
Ringraziami che sono qua oh
Скажи спасибо, что я здесь, о
Quando mi vedi che passo da
Когда ты увидишь, как я пролетаю мимо,
In volo come Santa Claus
В полёте, как Санта Клаус
Vuotando sacchi pieni di CD
Опустошая мешки, полные CD
Tu devi solo dire ciao
Ты должна просто сказать "привет"
Se vendessi i chili non ne parlerei nella canzone
Если бы я продавал килограммы, я бы не говорил об этом в песне
E questa è la differenza tra fare il rap e lo spacciatore
И это разница между рэпером и барыгой
Sai che ne ho fatte di cose di cotte e di crude
Знаешь, я делал и варёные, и сырые дела
Serate di coca e di cocktails con le troie nude
Вечера кокаина и коктейлей с голыми шлюхами
Ho visto amici devastarsi
Я видел, как друзья разрушаются
E perdersi dietro al computer
И теряются за компьютером
Le email accatastarsi
Электронные письма накапливаются
E chi era figa diventare un rudere
И та, кто была красоткой, становится развалиной
Non vorrei diventare rude
Я не хочу становиться грубым
Il mondo mi delude
Мир меня разочаровывает
Se tu vedi tutto bianco e nero fra'
Если ты видишь всё в чёрно-белом, братан,
Come la Juve
Как Ювентус
Non è che voglio andare in gabbia voglio fare i live
Я не хочу в клетку, я хочу давать концерты
Fai una vita furba, una pacchia, FOX LIFE
Живи хитро, кайфуй, как на FOX LIFE
Ti sbatto l'arte in faccia fra' me ne fotto dei likes
Я швыряю искусство тебе в лицо, мне плевать на лайки
I miei fratelli hanno una fame che mangiano il mic
Мои братья так голодны, что готовы съесть микрофон
Sono frutto di 'sto sistema disonesto
Я плод этой нечестной системы
E non risolvi tutto dando un pugno nello specchio
И не решишь всё, ударив кулаком в зеркало
Gente col sogno nel cassetto chiuso a chiave da un lucchetto
Люди с мечтой в ящике, закрытом на замок
Dice "sto bene così" perché gli suona meglio
Говорят "мне и так хорошо", потому что это звучит лучше
E se sono diventato così
И если я стал таким,
Tu devi solo dire WOW
Ты должна просто сказать "ВАУ"
Cresciuto in un mondo così
Вырос в таком мире,
Ringraziami che sono qua oh
Скажи спасибо, что я здесь, о
Quando mi vedi che passo da
Когда ты увидишь, как я пролетаю мимо,
In volo come Santa Claus
В полёте, как Санта Клаус
Vuotando sacchi pieni di CD
Опустошая мешки, полные CD
Tu devi solo dire ciao
Ты должна просто сказать "привет"





Авторы: Galimi Paride, Maniezzi Marco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.