Текст и перевод песни Parix - 10 anni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Due
sono
i
giorni
più
importanti
della
vita,
В
жизни
два
дня
важнее
всего,
Quando
nasci
e
quando
capisci
perché
Когда
ты
рождаешься
и
когда
понимаешь
зачем
E
ciò
che
ho
fatto
nella
vita
conta
fino
a
un
certo
punto
И
всё,
что
я
сделал
в
жизни,
имеет
значение
лишь
до
момента,
Se
a
un
certo
punto
incontro
te
Когда
я
встречу
тебя
Fai
sempre
in
tempo
a
cambiare
frate'
Всегда
успеешь
измениться,
братан,
A
diventare
come
non
volevi
Стать
тем,
кем
не
хотел
Scusa
mamma
non
sono
come
vuoi
te
Прости,
мама,
я
не
такой,
как
ты
хочешь
Ho
fatto
tutto
con
la
mia
testa
Я
всё
делал
своей
головой
Ho
creato
mille
problemi
Натворил
кучу
проблем,
Ricordo
me
ne
sono
andato
ed
eri
in
lacrime
Помню,
я
уходил,
а
ты
плакала
Il
mondo
mi
ha
sporcato
e
reso
meno
fragile
Мир
меня
запачкал
и
сделал
менее
хрупким
Tornato
a
casa
coi
tattoo,
i
capelli
blu
Вернулся
домой
с
тату
и
синими
волосами
Dopo
un
anno
che
non
mi
vedevi
più
После
года,
как
ты
меня
не
видела
Pregavi
mai
per
me?
Ты
хоть
раз
молилась
за
меня?
Gli
uomini
mi
fanno
schifo
Мужики
меня
бесят,
è
guerra,
sempre
guerra
Это
война,
всегда
война
E
ogni
conquista
e
il
suo
delirio
И
каждое
завоевание
и
его
безумие
Prima
di
averla
До
того,
как
она
станет
твоей
Ho
fatto
cose
legali
di
cui
sono
pentito
Я
делал
законные
вещи,
о
которых
жалею
E
cose
illegali
che
rifarei
perché
giuste
in
principio
И
незаконные,
которые
повторил
бы,
потому
что
в
принципе
они
были
правильными
Durante
questi
10
anni
di
vita
За
эти
10
лет
жизни
Meglio
non
dirti
cosa
ho
fatto
perché
Лучше
не
рассказывать
тебе,
что
я
делал,
потому
что
Perderesti
10
anni
di
vita
Ты
потеряешь
10
лет
жизни
Ma
mi
diresti
che
sei
fiera
di
me
Но
ты
бы
сказала,
что
гордишься
мной
Durante
questi
10
anni
di
vita
За
эти
10
лет
жизни
Sono
cambiato
così
tanto
perché
Я
так
сильно
изменился,
потому
что
Per
forza
di
cose
Вынужденно
Per
come
la
cazzo
di
vita
ti
vuole
Потому
что
эта
чёртова
жизнь
так
хочет
Perché
senza
cash
Ведь
без
денег,
Frate'
lo
sai
si
muore
Братан,
ты
знаешь,
мы
умираем
E
se
sono
diventato
così
И
если
я
стал
таким,
Tu
devi
solo
dire
WOW
Ты
должна
просто
сказать
"ВАУ"
Cresciuto
in
un
mondo
così
Вырос
в
таком
мире,
Ringraziami
che
sono
qua
oh
Скажи
спасибо,
что
я
здесь,
о
Quando
mi
vedi
che
passo
da
lì
Когда
ты
увидишь,
как
я
пролетаю
мимо,
In
volo
come
Santa
Claus
В
полёте,
как
Санта
Клаус
Vuotando
sacchi
pieni
di
CD
Опустошая
мешки,
полные
CD
Tu
devi
solo
dire
ciao
Ты
должна
просто
сказать
"привет"
Se
vendessi
i
chili
non
ne
parlerei
nella
canzone
Если
бы
я
продавал
килограммы,
я
бы
не
говорил
об
этом
в
песне
E
questa
è
la
differenza
tra
fare
il
rap
e
lo
spacciatore
И
это
разница
между
рэпером
и
барыгой
Sai
che
ne
ho
fatte
di
cose
di
cotte
e
di
crude
Знаешь,
я
делал
и
варёные,
и
сырые
дела
Serate
di
coca
e
di
cocktails
con
le
troie
nude
Вечера
кокаина
и
коктейлей
с
голыми
шлюхами
Ho
visto
amici
devastarsi
Я
видел,
как
друзья
разрушаются
E
perdersi
dietro
al
computer
И
теряются
за
компьютером
Le
email
accatastarsi
Электронные
письма
накапливаются
E
chi
era
figa
diventare
un
rudere
И
та,
кто
была
красоткой,
становится
развалиной
Non
vorrei
diventare
rude
Я
не
хочу
становиться
грубым
Il
mondo
mi
delude
Мир
меня
разочаровывает
Se
tu
vedi
tutto
bianco
e
nero
fra'
Если
ты
видишь
всё
в
чёрно-белом,
братан,
Non
è
che
voglio
andare
in
gabbia
voglio
fare
i
live
Я
не
хочу
в
клетку,
я
хочу
давать
концерты
Fai
una
vita
furba,
una
pacchia,
FOX
LIFE
Живи
хитро,
кайфуй,
как
на
FOX
LIFE
Ti
sbatto
l'arte
in
faccia
fra'
me
ne
fotto
dei
likes
Я
швыряю
искусство
тебе
в
лицо,
мне
плевать
на
лайки
I
miei
fratelli
hanno
una
fame
che
mangiano
il
mic
Мои
братья
так
голодны,
что
готовы
съесть
микрофон
Sono
frutto
di
'sto
sistema
disonesto
Я
плод
этой
нечестной
системы
E
non
risolvi
tutto
dando
un
pugno
nello
specchio
И
не
решишь
всё,
ударив
кулаком
в
зеркало
Gente
col
sogno
nel
cassetto
chiuso
a
chiave
da
un
lucchetto
Люди
с
мечтой
в
ящике,
закрытом
на
замок
Dice
"sto
bene
così"
perché
gli
suona
meglio
Говорят
"мне
и
так
хорошо",
потому
что
это
звучит
лучше
E
se
sono
diventato
così
И
если
я
стал
таким,
Tu
devi
solo
dire
WOW
Ты
должна
просто
сказать
"ВАУ"
Cresciuto
in
un
mondo
così
Вырос
в
таком
мире,
Ringraziami
che
sono
qua
oh
Скажи
спасибо,
что
я
здесь,
о
Quando
mi
vedi
che
passo
da
lì
Когда
ты
увидишь,
как
я
пролетаю
мимо,
In
volo
come
Santa
Claus
В
полёте,
как
Санта
Клаус
Vuotando
sacchi
pieni
di
CD
Опустошая
мешки,
полные
CD
Tu
devi
solo
dire
ciao
Ты
должна
просто
сказать
"привет"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Galimi Paride, Maniezzi Marco
Альбом
Spam
дата релиза
12-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.