Текст и перевод песни Parjure - Roanoke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
invoqué
des
esprits
Я
призвал
духов,
Je
me
peints
la
gueule
en
rouge
et
noir,
en
encre
et
sang
Раскрасил
лицо
в
красное
и
чёрное,
чернила
и
кровь.
Éclabousse
les
murs,
la
tapisserie
Забрызгал
стены,
гобелен,
J'écris
Roanoke
en
lettres
de
sang
Пишу
Роанок
буквами
крови.
Les
soirs
de
pleine
lune
je
fais
le
cri
du
loup
В
полнолуние
я
вою,
как
волк,
Assis
sur
un
toit,
la
pluie
tombe
sur
mon
visage
Сидя
на
крыше,
дождь
падает
на
мое
лицо.
La
pluie
tombe
sur
mon
visage
même
s'il
ne
pleut
pas
Дождь
падает
на
мое
лицо,
даже
если
нет
дождя.
Je
prends
le
paquet,
je
tire
trois
cartes
Я
беру
колоду,
вытягиваю
три
карты:
Le
pendu,
la
mort,
le
roi
de
pique
Повешенный,
смерть,
пиковый
король.
Je
sacrifie
et
j'invoque
Obelisk
Я
приношу
жертву
и
призываю
Обелиска.
J'anéantirais
le
monde
j'en
garderais
qu'un
petit
souvenir
Я
уничтожу
мир,
сохраню
лишь
маленькое
воспоминание.
Je
fais
tomber
la
pluie,
des
averses
de
criquets
Я
вызываю
дождь,
ливни
из
саранчи.
Je
peux
stopper
des
vies,
aisément
sans
regrets
Я
могу
остановить
жизни,
легко
и
без
сожаления.
Assis
près
du
feu,
je
croque
une
pomme
un
peu
trop
mûre
Сидя
у
огня,
я
кусаю
переспелое
яблоко,
Je
fais
griller
un
serpent
pour
mon
seul
repas
du
jour
Жаровней
змею
на
ужин
- единственную
еду
за
день.
Dans
les
bois
humides
d'un
soir
d'automne
je
me
rassure
Во
влажных
лесах
осенней
ночи
я
нахожу
утешение.
Sortilèges
et
sacrifices,
toujours
faits
avec
amour
Заклинания
и
жертвоприношения,
всегда
совершаемые
с
любовью.
Sortilèges
et
sacrifices,
toujours
faits
avec
amour
Заклинания
и
жертвоприношения,
всегда
совершаемые
с
любовью.
Je
fais
tomber
la
pluie,
des
averses
de
criquets
Я
вызываю
дождь,
ливни
из
саранчи.
Je
peux
stopper
des
vies,
aisément
sans
regrets
Я
могу
остановить
жизни,
легко
и
без
сожаления.
J'écris
Roanoke
en
lettres
de
sang
Пишу
Роанок
буквами
крови,
Croatoan
sur
les
corbeaux
Кроатоан
- на
воронах,
Et
des
prières
sur
les
vivants
И
молитвы
- на
живых.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yohann Roupioz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.