Текст и перевод песни Park Bom - My Lover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
만나는
사람은
자꾸
줄어가고
The
people
I
meet
keep
decreasing
이젠
외로움이
익숙해지나
봐
Now,
I
guess,
I
have
become
accustomed
to
loneliness
그땐
나도
너무
어렸나봐
Back
then,
I
must
have
been
quite
immature
이제
와
생각하니
그때
내
모습
Thinking
back
on
it
now,
I
see
how
I
was
back
then
참
모질게
느껴지니
It
truly
fills
me
with
disgust
딱히
보고
싶은
건
아니지만
오늘따라
You’re
not
someone
I
particularly
miss,
but
for
some
reason
today
수많은
그
연인
중에
도대체
내
연인은
Amongst
the
numerous
lovers
I’ve
had,
where
are
you,
my
lover?
도대체
내
연인은
어딨나요
어딨나요
Where
are
you,
my
lover?
I
wish
I
knew,
I
wish
I
knew
스쳐
가는
인연
중에
혹시나
내가
너를
Perhaps,
in
passing
by
one
another
amidst
fleeting
connections,
I
had
못
알아본
건지도
몰라
내
소중한
내
연인을
Failed
to
recognize
you,
my
beloved,
my
most
precious
lover
두
번
다신
안
볼
사인
것처럼
As
if
it
were
a
sign
that
I
would
never
see
you
again
우린
서로
맘에
흉터를
남겼지
You
and
I
left
emotional
scars
on
one
another
그땐
그게
왜
그리도
아팠나
몰라
Back
then,
I
never
realized
why
it
hurt
so
badly
널
안아주지도
못하고
난
나밖에
몰랐나봐
I
wish
that
I
could
have
hugged
you
and
revealed
my
feelings
딱히
보고
싶은
건
아니지만
오늘따라
You’re
not
someone
I
particularly
miss,
but
for
some
reason
today
수많은
그
연인
중에
도대체
내
연인은
Amongst
the
numerous
lovers
I’ve
had,
where
are
you,
my
lover?
도대체
내
연인은
어딨나요
어딨나요
Where
are
you,
my
lover?
I
wish
I
knew,
I
wish
I
knew
스쳐
가는
인연
중에
혹시나
내가
너를
Perhaps,
in
passing
by
one
another
amidst
fleeting
connections,
I
had
못
알아본
건지도
몰라
내
소중한
내
연인을
Failed
to
recognize
you,
my
beloved,
my
most
precious
lover
Where
you
are?
Where
you
are?
Where
you
at?
Where
you
at?
Where
you
are?
Where
you
are?
괜스레
오늘따라
어떻게
지내는지
For
no
reason
at
all,
today,
I
wonder
how
you’ve
been
추워진
날씨
때문에
네가
걱정이
돼
The
weather
has
turned
cold,
and
I
worry
over
you
아직도
바보처럼
감기를
달고
사는지
Are
you
still
suffering
from
a
cold,
as
foolish
as
ever?
아니면
누군가에
사랑이
되어
있는지
Or
have
you
found
true
love
with
another?
수많은
그
연인
중에
도대체
내
연인은
Amongst
the
numerous
lovers
I’ve
had,
where
are
you,
my
lover?
도대체
내
연인은
어딨나요
어딨나요
Where
are
you,
my
lover?
I
wish
I
knew,
I
wish
I
knew
스쳐
가는
인연
중에
혹시나
내가
너를
Perhaps,
in
passing
by
one
another
amidst
fleeting
connections,
I
had
못
알아본
건지도
몰라
내
소중한
내
연인을
Failed
to
recognize
you,
my
beloved,
my
most
precious
lover
Where
you
are?
Where
you
are?
Where
you
at?
Where
you
at?
Where
you
are?
Where
you
are?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yongamhan Hyungje, Redcookie, Chakun
Альбом
Spring
дата релиза
13-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.