Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
위험해
니가
날
보는
표정
꼭
그렇게
말해야만
하니
자꾸
Gefährlich,
dein
Blick,
wenn
du
mich
ansiehst.
Musst
du
wirklich
immer
so
reden?
Ständig.
그
어떤
말고
이젠
다가오질
않아
Kein
anderes
Wort,
du
kommst
nicht
mehr
näher.
이미
식어버린
니
맘
잡고
싶지
않아
Dein
bereits
erkaltetes
Herz
will
ich
nicht
festhalten.
Stop
your
lying
lips
Stop
deine
lügenden
Lippen.
I'll
find
out
my
way
Ich
werde
meinen
Weg
finden.
감춰도
결국
듣게
되는
뻔한
story
Auch
wenn
du
es
verbirgst,
es
ist
eine
offensichtliche
Geschichte,
die
man
am
Ende
hört.
아는
척
해도
매번
이렇게
넌
또
실망시키게
해
Auch
wenn
du
so
tust,
als
wüsstest
du
Bescheid,
jedes
Mal
enttäuschst
du
mich
wieder
so.
넌
내가
아직까지
그렇게도
창피해
Bin
ich
dir
immer
noch
so
peinlich?
아니면
사람을
왜
그렇게도
무시해
Oder
warum
ignorierst
du
Menschen
so
sehr?
나
지금
진지해
어서
빨리
말을
해
Ich
meine
es
jetzt
ernst,
sag
schnell
etwas.
연락도
안
되고
계속
넌
날
피해
Baby
Kein
Kontakt,
du
weichst
mir
ständig
aus,
Baby.
It's
over
over
왜
날
힘들게
해
아프게
Es
ist
vorbei,
vorbei.
Warum
machst
du
es
mir
schwer,
tust
mir
weh?
It's
over
over
왜
내가
창피해?
Es
ist
vorbei,
vorbei.
Warum
bin
ich
dir
peinlich?
이제
우린
끝인걸까
Ist
es
jetzt
aus
zwischen
uns?
I
know
it's
over
그래
본론부터
말해
어서
Ich
weiß,
es
ist
vorbei.
Ja,
komm
gleich
zur
Sache,
los.
너
자꾸
빙글빙글
돌리지
마
맘속이
보여
Dreh
dich
nicht
immer
im
Kreis,
ich
sehe
in
dein
Herz.
You
can't
turn
it
back
평소와
다른
분위기
때문에
Du
kannst
es
nicht
zurückdrehen.
Wegen
der
ungewohnten
Atmosphäre,
말
못하는
너를
보면
괜히
한숨만
나와
창피해
wenn
ich
dich
ansehe,
wie
du
nichts
sagen
kannst,
seufze
ich
nur
grundlos.
Peinlich.
Stop
your
lying
lips
Stop
deine
lügenden
Lippen.
I'll
find
out
my
way
Ich
werde
meinen
Weg
finden.
감춰도
결국
듣게
되는
뻔한
story
Auch
wenn
du
es
verbirgst,
es
ist
eine
offensichtliche
Geschichte,
die
man
am
Ende
hört.
아는
척
해도
매번
이렇게
넌
또
실망시키게
해
Auch
wenn
du
so
tust,
als
wüsstest
du
Bescheid,
jedes
Mal
enttäuschst
du
mich
wieder
so.
넌
내가
아직까지
그렇게도
창피해
Bin
ich
dir
immer
noch
so
peinlich?
아니면
사람을
왜
그렇게도
무시해
Oder
warum
ignorierst
du
Menschen
so
sehr?
나
지금
진지해
어서
빨리
말을
해
Ich
meine
es
jetzt
ernst,
sag
schnell
etwas.
연락도
안
되고
계속
넌
날
피해
Baby
Kein
Kontakt,
du
weichst
mir
ständig
aus,
Baby.
It's
over
over
왜
날
힘들게
해
아프게
Es
ist
vorbei,
vorbei.
Warum
machst
du
es
mir
schwer,
tust
mir
weh?
It's
over
over
왜
내가
창피해?
Es
ist
vorbei,
vorbei.
Warum
bin
ich
dir
peinlich?
이제
우린
끝인걸까
Ist
es
jetzt
aus
zwischen
uns?
솔직히
너의
맘을
알고
싶어
Ehrlich
gesagt,
ich
will
deine
Gefühle
kennen.
난
너의
마음을
확인하고
싶어
Ich
will
dein
Herz
ergründen.
정말
이대로는
널
볼
자신이
없어
다
지우고
싶어
Wirklich,
so
kann
ich
dich
nicht
mehr
sehen.
Ich
will
alles
auslöschen.
넌
내가
아직까지
그렇게도
창피해
Bin
ich
dir
immer
noch
so
peinlich?
아니면
사람을
왜
그렇게도
무시해
Oder
warum
ignorierst
du
Menschen
so
sehr?
나
지금
진지해
어서
빨리
말을
해
Ich
meine
es
jetzt
ernst,
sag
schnell
etwas.
연락도
안
되고
계속
넌
날
피해
Baby
Kein
Kontakt,
du
weichst
mir
ständig
aus,
Baby.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Two Champ 1, Two Champ 2, Yongamhan Hyungje
Альбом
Spring
дата релиза
13-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.