Park Bom - 창피해 - перевод текста песни на немецкий

창피해 - Park Bomперевод на немецкий




창피해
Peinlich
위험해 니가 보는 표정 그렇게 말해야만 하니 자꾸
Gefährlich, dein Blick, wenn du mich ansiehst. Musst du wirklich immer so reden? Ständig.
어떤 말고 이젠 다가오질 않아
Kein anderes Wort, du kommst nicht mehr näher.
이미 식어버린 잡고 싶지 않아
Dein bereits erkaltetes Herz will ich nicht festhalten.
Stop your lying lips
Stop deine lügenden Lippen.
I'll find out my way
Ich werde meinen Weg finden.
감춰도 결국 듣게 되는 뻔한 story
Auch wenn du es verbirgst, es ist eine offensichtliche Geschichte, die man am Ende hört.
아는 해도 매번 이렇게 실망시키게
Auch wenn du so tust, als wüsstest du Bescheid, jedes Mal enttäuschst du mich wieder so.
내가 아직까지 그렇게도 창피해
Bin ich dir immer noch so peinlich?
아니면 사람을 그렇게도 무시해
Oder warum ignorierst du Menschen so sehr?
지금 진지해 어서 빨리 말을
Ich meine es jetzt ernst, sag schnell etwas.
연락도 되고 계속 피해 Baby
Kein Kontakt, du weichst mir ständig aus, Baby.
It's over over 힘들게 아프게
Es ist vorbei, vorbei. Warum machst du es mir schwer, tust mir weh?
It's over over 내가 창피해?
Es ist vorbei, vorbei. Warum bin ich dir peinlich?
이제 우린 끝인걸까
Ist es jetzt aus zwischen uns?
I know it's over 그래 본론부터 말해 어서
Ich weiß, es ist vorbei. Ja, komm gleich zur Sache, los.
자꾸 빙글빙글 돌리지 맘속이 보여
Dreh dich nicht immer im Kreis, ich sehe in dein Herz.
You can't turn it back 평소와 다른 분위기 때문에
Du kannst es nicht zurückdrehen. Wegen der ungewohnten Atmosphäre,
못하는 너를 보면 괜히 한숨만 나와 창피해
wenn ich dich ansehe, wie du nichts sagen kannst, seufze ich nur grundlos. Peinlich.
Stop your lying lips
Stop deine lügenden Lippen.
I'll find out my way
Ich werde meinen Weg finden.
감춰도 결국 듣게 되는 뻔한 story
Auch wenn du es verbirgst, es ist eine offensichtliche Geschichte, die man am Ende hört.
아는 해도 매번 이렇게 실망시키게
Auch wenn du so tust, als wüsstest du Bescheid, jedes Mal enttäuschst du mich wieder so.
내가 아직까지 그렇게도 창피해
Bin ich dir immer noch so peinlich?
아니면 사람을 그렇게도 무시해
Oder warum ignorierst du Menschen so sehr?
지금 진지해 어서 빨리 말을
Ich meine es jetzt ernst, sag schnell etwas.
연락도 되고 계속 피해 Baby
Kein Kontakt, du weichst mir ständig aus, Baby.
It's over over 힘들게 아프게
Es ist vorbei, vorbei. Warum machst du es mir schwer, tust mir weh?
It's over over 내가 창피해?
Es ist vorbei, vorbei. Warum bin ich dir peinlich?
이제 우린 끝인걸까
Ist es jetzt aus zwischen uns?
솔직히 너의 맘을 알고 싶어
Ehrlich gesagt, ich will deine Gefühle kennen.
너의 마음을 확인하고 싶어
Ich will dein Herz ergründen.
정말 이대로는 자신이 없어 지우고 싶어
Wirklich, so kann ich dich nicht mehr sehen. Ich will alles auslöschen.
내가 아직까지 그렇게도 창피해
Bin ich dir immer noch so peinlich?
아니면 사람을 그렇게도 무시해
Oder warum ignorierst du Menschen so sehr?
지금 진지해 어서 빨리 말을
Ich meine es jetzt ernst, sag schnell etwas.
연락도 되고 계속 피해 Baby
Kein Kontakt, du weichst mir ständig aus, Baby.





Авторы: Two Champ 1, Two Champ 2, Yongamhan Hyungje


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.