Текст и перевод песни Park Jimin - 낮은 목소리
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
어떤
비밀의
가려진
흔들림이
A
secret
hidden
swaying
내려앉은
어둠
속
침묵들
Silences
descend
in
the
encroaching
darkness
깊은
혼란에
빠져있는
슬픔이
A
deep
and
confused
sadness
되돌아
갈
수
없는
낯선
길로
Takes
me
along
an
unfamiliar
path
of
no
return
날
데려가
그래
알아
I
know,
you
take
me
there
감춰버린
진실을
바꿔
Reversing
the
hidden
truth
몰아쳐
쏟아
낼
거야
You're
going
to
start
pouring
it
out
먼저
온
슬픔은
사라져
The
old
sadness
vanishes
낮은
목소리로
크게
외칠래
I'll
shout
out
loud
in
a
low
voice
I
can't
get
you
out
of
my
head
I
can't
get
you
out
of
my
head
뜨겁게
타올라
피어나
보게
되면
When
it
burns
up
to
a
fierce
extent
and
blooms
알
수
없을
걸
그땐
빛일까
어둠일까
I
won't
know
if
it's
light
or
darkness
I
can't
get
you
out
of
my
mind
I
can't
get
you
out
of
my
mind
쫓기듯
살아봐
숨죽인
네
모습에
To
live
as
I
am
pursued,
your
hidden
appearance
배려는
없어
그땐
불투명한
빛인
걸
There
was
no
consideration,
that
is
an
opaque
light
So
cold
너의
관한
숨겨진
거짓들
So
cold,
your
hidden
lies
여러
개의
그림자를
따라
Along
the
several
shadows
되돌아가
oh
why?
Going
back
oh
why?
Tell
me,
why
was
a
fool?
Tell
me,
why
was
a
fool?
깊게
패인
오래된
상처가
A
deep
old
scar
더
강하게
만들지
몰라
어쩌면
May
make
me
stronger,
perhaps
And
make
it
right
this
time,
this
time
And
make
it
right
this
time,
this
time
감춰버린
진실을
바꿔
Reversing
the
hidden
truth
몰아쳐
쏟아
낼
거야
You're
going
to
start
pouring
it
out
먼저
온
슬픔은
사라져
The
old
sadness
vanishes
낮은
목소리로
크게
외칠래
I'll
shout
out
loud
in
a
low
voice
I
can't
get
you
out
of
my
head
I
can't
get
you
out
of
my
head
뜨겁게
타올라
피어나
보게
되면
When
it
burns
up
to
a
fierce
extent
and
blooms
알
수
없을
걸
그땐
빛일까
어둠일까
I
won't
know
if
it's
light
or
darkness
I
can't
get
you
out
of
my
mind
I
can't
get
you
out
of
my
mind
쫓기듯
살아봐
숨죽인
네
모습에
To
live
as
I
am
pursued,
your
hidden
appearance
배려는
없어
그땐
불투명한
빛인
걸
There
was
no
consideration,
that
is
an
opaque
light
다급해진
시선이
The
impatient
gaze
바뀌어
버린
운명
The
changed
destiny
다시
또
찾아
온
봄날
The
spring
day
that
visited
again
I
can't
get
you
out
of
my
head
I
can't
get
you
out
of
my
head
뜨겁게
타올라
피어나
보게
되면
When
it
burns
up
to
a
fierce
extent
and
blooms
알
수
없을
걸
그땐
빛일까
어둠일까
I
won't
know
if
it's
light
or
darkness
I
can't
get
you
out
of
my
mind
I
can't
get
you
out
of
my
mind
쫓기듯
살아봐
숨죽인
네
모습에
To
live
as
I
am
pursued,
your
hidden
appearance
배려는
없어
그땐
불투명한
빛인
걸
There
was
no
consideration,
that
is
an
opaque
light
배려는
없어
그땐
불투명한
빛인
걸
There
was
no
consideration,
that
is
an
opaque
light
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: sebastian anton atas, sing, victor carl sjostrom, 빨간머리앤
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.