Текст и перевод песни Park Mi Kyung - 이유같지 않은 이유
이유같지 않은 이유
Reason That Doesn't Feel Like a Reason
아
-------- 아
-------
Ah
-------- Ah
-------
아무것도
필요없어
니가
나를
떠나려
한다면
I
don't
need
anything
if
you're
going
to
leave
me
나를
사랑했단
말도
모두
연극처럼
느낄뿐야
Your
words
of
love
feel
like
a
play
마음이
변했다면
이유를
대지마
오
---- 예-
If
your
heart
has
changed,
don't
give
me
a
reason
---- 예-
내가
싫어진걸
난
알고
있어
I
know
you
don't
love
me
anymore
가식적인
말로
나를
위로하려고
Don't
try
to
comfort
me
with
lies
하지마
이젠
기대하지
않아
너의곁엔
다른얼굴
다른모습뿐야
I
don't
expect
anything
anymore;
by
your
side,
there's
only
a
different
face,
a
different
you
다시는
나도
돌아가지
않아
너를위해
더
이상
난
슬퍼지긴
싫어
I
won't
go
back
to
you
again;
I
don't
want
to
be
sad
for
you
anymore
무슨말을
하는거야
나는
너를
이해할수
없어
What
are
you
saying?
I
can't
understand
you
이유같지
않은
이유로
나를
설득하려고
하지마
Don't
try
to
persuade
me
with
reasons
that
don't
make
sense
이젠
내
맘속엔
너의
자린없어
오
---- 예
-
There's
no
longer
a
place
for
you
in
my
heart
---- 예
-
모두
버린거야
지금까지
내게
남겨진
슬픈
사랑의
모든
I've
given
up
everything
- all
of
the
memories
of
our
sad
love
that
you
left
me
기억들
이젠
기대하지
않아
너의곁엔
다른얼굴
다른모습뿐야
I
don't
expect
anything
anymore;
by
your
side,
there's
only
a
different
face,
a
different
you
다시는
나도
돌아가지
않아
너를위해
더
이상
난
슬퍼지긴
싫어
I
won't
go
back
to
you
again;
I
don't
want
to
be
sad
for
you
anymore
Rap
어쩌면
너의
말이
맞는지도
몰라
Rap
Maybe
you're
right
난
지금
너를
위로하고
있는거야
I'm
trying
to
comfort
you
내
생각
내
마음
그대로를
My
thoughts,
my
feelings
네게
말하려고
하는것
뿐인데
I'm
just
trying
to
tell
you
넌
내가
말을
꺼내기도
전에
Before
I
could
even
speak
나의
말을
가로채
버린거야
나에
You
cut
me
off
게는
더
이상의
듣고
싶은
말도
You
said
you
have
nothing
more
to
hear
하고
싶은
말도
남아
있지
않다면서
Nothing
more
to
say
이젠
기대하지
않아
너의곁엔
다른얼굴
다른모습뿐야
I
don't
expect
anything
anymore;
by
your
side,
there's
only
a
different
face,
a
different
you
다시는
나도
돌아가지
않아
너를위해
더
이상
난
슬퍼지긴
싫어
I
won't
go
back
to
you
again;
I
don't
want
to
be
sad
for
you
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.