Текст и перевод песни Parker McCollum - Rest Of My Life
Rest Of My Life
Остаток моей жизни
There's
a
picture-frame
hangin'
a
little
to
the
side
Рамка
с
фотографией
висит
чуть
сбоку,
Some
drugs
on
the
counter
in
the
kitchen
by
the
wine
На
кухне
у
вина
на
стойке
лекарства.
And
I'm
shakin'
like
winter
but
I
just
can't
eat
Меня
трясет,
как
в
стужу,
но
я
не
могу
есть,
It's
just
one
of
those
late
nights
that
I'm
never
gonna
beat
Это
одна
из
тех
ночей,
которые
мне
не
победить.
And
I
lay
down
for
a
moment
and
my
eyes
start
closin'
Я
прилег
на
минутку,
и
мои
глаза
начали
закрываться.
I
can't
help
but
wonder
why,
yeah
it's
just
the
rest
of
my
life
Не
могу
не
задаться
вопросом,
почему,
да,
это
просто
остаток
моей
жизни.
Let
a
couple
hours
go
by
then
I
bet
it's
gonna
be
alright
Пусть
пройдет
пара
часов,
и,
держу
пари,
все
будет
хорошо.
It
was
late
September
it
was
right
on
time
Был
конец
сентября,
самое
время.
And
it
seemеd
like
forever
had
been
wеighin'
on
my
mind
И
казалось,
целая
вечность
давила
мне
на
мозг.
We
were
barely
speakin'
there
was
no
way
out
Мы
почти
не
разговаривали,
выхода
не
было.
It
was
probably
my
fault,
it
always
is
somehow
Вероятно,
это
была
моя
вина,
так
или
иначе,
всегда
моя.
And
I
lay
down
for
a
moment
and
my
eyes
start
closin'
Я
прилег
на
минутку,
и
мои
глаза
начали
закрываться.
I
can't
help
but
wonder
why,
yeah
it's
just
the
rest
of
my
life
Не
могу
не
задаться
вопросом,
почему,
да,
это
просто
остаток
моей
жизни.
Let
a
couple
hours
go
by
then
I
bet
it's
gonna
be
alright
Пусть
пройдет
пара
часов,
и,
держу
пари,
все
будет
хорошо.
And
I
lay
down
for
a
moment
and
my
eyes
start
closin'
Я
прилег
на
минутку,
и
мои
глаза
начали
закрываться.
I
can't
help
but
wonder
why,
yeah
it's
just
the
rest
of
my
life
Не
могу
не
задаться
вопросом,
почему,
да,
это
просто
остаток
моей
жизни.
Let
a
couple
hours
go
by
then
I
bet
it's
gonna
be
alright
Пусть
пройдет
пара
часов,
и,
держу
пари,
все
будет
хорошо.
Yeah
I
bet
it's
gonna
be
alright
Да,
держу
пари,
все
будет
хорошо.
Yeah
I
bet
it's
gonna
be
alright
Да,
держу
пари,
все
будет
хорошо.
It's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
There's
a
picture-frame
hangin'
a
little
to
the
side
Рамка
с
фотографией
висит
чуть
сбоку,
Some
drugs
on
the
counter
in
the
kitchen
by
the
wine
На
кухне
у
вина
на
стойке
лекарства.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.