Parkineos feat. Rojuu - Umi (Remix) - перевод текста песни на русский

Umi (Remix) - Rojuu , Parkineos перевод на русский




Umi (Remix)
Umi (Remix)
Lo que daría-ía-ía-a-a-a-a
Что бы я отдал-дал-дал-а-а-а-а
(Carzé is the fucking boss)
(Carzé is the fucking boss)
Lo que daría por poderte ilusionar
Что бы я отдал, чтобы тебя очаровать
Y perfectamente que en esto ni debes pensar
И я прекрасно знаю, что ты об этом даже не думаешь
Muero de ganas de que te fijes más en
Умираю от желания, чтобы ты обращала на меня больше внимания
Duele que yo no te pueda hacer sonreír
Больно, что я не могу заставить тебя улыбнуться
Siempre lo mismo, buscando decirte que quiero algo
Всегда одно и то же, пытаюсь сказать тебе, что я чего-то хочу
No si has visto, contigo se pasa el tiempo volando
Не знаю, заметила ли ты, с тобой время летит незаметно
y yo no somos tan distintos, buscando decirte que quiero algo
Мы с тобой не так уж и различны, пытаюсь сказать тебе, что я чего-то хочу
Siempre lo mismo, ¿por qué por ti siempre acabo llorando?
Всегда одно и то же, почему из-за тебя я всегда плачу?
Siento que decírtelo es necesario, te quiero tanto
Чувствую, что сказать тебе это необходимо, я так тебя люблю
Y es más
И более того
Seríamos la envidia de los demás
Мы были бы предметом зависти для остальных
Mirarte es otra aventura más, me rompo al pensar
Смотреть на тебя - это еще одно приключение, я разбиваюсь, думая об этом
Mi cabeza me impide dormir y me jode un montón
Мои мысли не дают мне спать, и это меня очень бесит
Te idealizo y que eso es lo peor
Я идеализирую тебя, и знаю, что это худшее, что я могу сделать
Espero cosas en ti que nunca van a pasar
Я жду от тебя того, чего никогда не произойдет
Espero cosas en ti que que no son verdad
Я жду от тебя того, что, я знаю, неправда
Lo que daría por poderte ilusionar
Что бы я отдал, чтобы тебя очаровать
Y perfectamente que en esto ni debes pensar
И я прекрасно знаю, что ты об этом даже не думаешь
Muero de ganas de que te fijes más en
Умираю от желания, чтобы ты обращала на меня больше внимания
Duele que yo no te pueda hacer sonreír
Больно, что я не могу заставить тебя улыбнуться
Siempre lo mismo, buscando decirte que quiero algo
Всегда одно и то же, пытаюсь сказать тебе, что я чего-то хочу
No si has visto, contigo se pasa el tiempo volando
Не знаю, заметила ли ты, с тобой время летит незаметно
y yo no somos tan distintos, buscando decirte que quiero algo
Мы с тобой не так уж и различны, пытаюсь сказать тебе, что я чего-то хочу
Siempre lo mismo, ¿por qué por ti siempre acabo llorando?
Всегда одно и то же, почему из-за тебя я всегда плачу?
(Seríamos la envidia de los demás)
(Мы были бы предметом зависти для остальных)
(Mirarte es otra aventura más, me rompo al pensar)
(Смотреть на тебя - это еще одно приключение, я разбиваюсь, думая об этом)





Авторы: Roc Jou Morales, Harthkly Guevara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.